Page images
PDF
EPUB

GEORGE DANDIN

OR

THE OUTWITTED HUSBAND

(Le Mari Confondu)

George Dandin ou Le Mari Confondu was played for the first time, as part of a court entertainment, at Versailles, July 18, 1668, and in public, at the Théâtre du Palais-Royal, Paris, November 9, 1668. Molière took the title rôle, and his wife played Angélique.

The main features of the plot will be found in one of the comedies of Molière's early days, La Jalousie du Barbouillé.

The first edition was published in 1669 with the following title page: GEORGE | DANDIN, | ov LE MARY CONFONDV. | COMEDIE. | Par I. B. P. DE MOLIERE. A PARIS, | Chez IEAN RIBOV, au Palais, | | vis-à-vis la Porte de l'Eglise de | la Sainte Chapelle, à l'Image | Saint Louis. | M. DO. LXIX. Auec Priuilege du Roy.

GEORGE DANDIN

OR

THE OUTWITTED HUSBAND

(Le Mari Confondu)

DRAMATIS PERSONE

GEORGE DANDIN, a rich peasant, Angélique's husband. ANGÉLIQUE, George Dandin's wife and M. de Sotenville's daughter.

M. DE SOTENVILLE, a country gentleman, Angélique's

father.

Mme. de SOTENVILLE, his wife.

CLITANDRE, Angélique's lover.

CLAUDINE, Angélique's maid.

LUBIN, a countryman, Clitandre's servant.

COLIN, George Dandin's valet.

The scene is in front of George Dandin's house.

GEORGE DANDIN

OU

LE MARI CONFONDU

ACTE I

SCÈNE I

GEORGE DANDIN

AH! qu'une femme Demoiselle est une étrange affaire, et que mon mariage est une leçon bien parlante à tous les paysans qui veulent s'élever au-dessus de leur condition, et s'allier, comme j'ai fait, à la maison d'un gentilhomme! La noblesse de soi est bonne, c'est une chose considérable assurément; mais elle est accompagnée de tant de mauvaises circonstances, qu'il est très-bon de ne s'y point frotter. Je suis devenu là-dessus savant à mes dépens, et connais le style des nobles lorsqu'ils nous font, nous autres, entrer dans leur famille. L'alliance qu'ils font est petite avec nos personnes : c'est notre bien seul qu'ils épousent, et j'aurais bien mieux fait, tout riche que je suis, de m'allier en bonne et franche paysannerie, que de prendre une femme qui se tient au-dessus de moi, s'offense de porter mon nom, et pense qu'avec tout mon bien je n'ai pas acheté la qualité de son mari. George Dandin, George Dandin, vous avez fait une sottise la plus grande du monde. Ma maison m'est effroyable maintenant, et je n'y rentre point sans y trouver quelque chagrin.

« PreviousContinue »