| İbrahim Fehim - 1890 - 126 pages
...de sa même vitesse Que les jours de malheur? Eh quoi ! n'en pourrons-nous au moins fixer la terre ? Quoi ! passés pour jamais? Quoi! tout entiers perdus! Ce temps qui les donna, ce temps qui les efface, S - le - j < 1 J* «M Jo'U jO . 3 Jli» Ainsi tu te brisais sur leur flancs déchirés ; Ainsi le vent... | |
| Alphonse de Lamartine - French poetry - 1823 - 294 pages
...flots nous verse le bonheur, S'envolent loin de nous de la même vitesse Que les jours du malheur? Eh quoi! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace?...donna, ce temps qui les efface, Ne nous les rendra plus ! Eternité, néant, passé, sombres abymes, Que faites- vous des jours que vous engloutissez? Parlez... | |
| Alphonse de Lamartine - 1834 - 378 pages
...flots nous verse le bonheur S'envolent loin de nous de la même vitesse Que les jours du malheur? Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace?...ce temps qui les efface, Ne nous les rendra plus! Éternité, néant, passé, sombres abîmes, Que faites-vous des jours que vous engloutissez ? Parlez... | |
| Alphonse de Lamartine - 1834 - 354 pages
...flots nous verse le bonheur S'envolent loin de nous de la même vitesse Qne les jours du malheur ? Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace...donna, ce temps qui les efface, Ne nous les rendra plus ! Éternité, néant, passé, sombres abîmes, Que faites-vous des jours que vous engloutissez? Parlez... | |
| Fleurs - 1834 - 264 pages
...nous verse le bonheur, S'envolent loin de nous dans la même vitesse Que les jours de malheur ! Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace...donna, ce temps qui les efface, Ne nous les rendra plus ! Eternité, néant, passé, sombres abîmes, Que faites-vous des jours que vous engloutissez ? Parlez... | |
| French poetry - 1835 - 512 pages
...nous de la même vitesse Que les jours du malheur? • ''. ,"•' v- • Eh quoi! n'en pourrons- nous fixer au moins la trace? Quoi ¡'passés pour jamais!...ce temps qui les efface, Ne nous les rendra plus! Eternité, néant, passé, sombres abîmes, Que faites- vous des jours que vous engloutissez? Parlez:... | |
| Alphonse de Lamartine - 1836 - 754 pages
...flots nous verse le bonheur S'envolent loin de nous de la même vitesse Que les jours du malheur ? Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace...ce temps qui les efface , Ne nous les rendra plus ! Éternité , néant , passé , sombres abîmes , Que faites-vous des jours que vous engloutissez... | |
| Charles Picot - French language - 1845 - 260 pages
...flots nous verse le bonheur S'envolent loin de nous de la même vitesse Que les jours du malheur ? Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace...donna, ce temps qui les efface, Ne nous les rendra plus ! O lac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure ! Vous, que le temps épargne ou qu'il peut rajeunir,... | |
| Humphry William Freeland - 1848 - 220 pages
...e'er express, Should, in their transit, not less fleeting prove Than hours of wretchedness ! K 2 Et quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace...donna, ce temps qui les efface, Ne nous les rendra plus ! Eternité, néant, passé, sombres abîmes, Que faites-vous des jours que vous engloutissez ? Parlez... | |
| Alexandre Rodolphe Vinet - 1849 - 680 pages
...« L'homme n'a point de port, le lemps n'a point de rive ; • II coule, et nous passons ! •• Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace?...ce temps qui les efface, Ne nous les rendra plus! 0 lac! rochers muets ! grottes ! forêt obscure! Vous, que le temps épargne ou qu'il peut rajeunir,... | |
| |