Une gloire française: le commandant Rivière, sa vie et ses oeuvres

Front Cover
Téqui, 1895 - Vietnam - 263 pages

From inside the book

Common terms and phrases

Popular passages

Page 96 - Vous ne m'avez pas rendu la visite que je vous ai faite. « Vous avez commencé immédiatement des travaux de défense, et vous les avez poussés plus vivement chaque jour, de la façon la moins déguisée et la plus apparente à nos yeux. « A deux reprises et à quelques jours de distance, quand le Quan-an et le...
Page 88 - Sans repousser ma demande, la Cour de Hué, sous le prétexte que ces irréguliers lui avaient rendu des services, mais, en réalité, par impuissance, n'a pu me donner satisfaction, elle s'est contentée de me répondre qu'elle éloignerait ces bandes. || D'un autre côté, j'apprends que...
Page 88 - Saïgon, 17 janvier 1882*. A la suite de l'attaque dont ont été victimes MM. Courtin et Villeroi, voyageurs Français munis de passeports réguliers, j'ai dû faire des représentations au Gouvernement Annamite et l'engager à expulser de son territoire les mercenaires chinois à sa solde connus sous le nom de « Pavillons Noirs ». Sans repousser ma demande, la Cour de Hué, sous le prétexte que ces irréguliers lui avaient rendu des services, mais en réalité par impuissance, n'a pu tne donner...
Page 89 - Song-Koï et de ses affluents, contrairement aux traités. || Vous aurez à surveiller le fleuve, et je considère comme très utile d'établir un poste fortifié à l'embouchure de la rivière Claire. Vous ferez étudier le projet par l'officier du génie que je mets à votre disposition et vous commencerez les travaux lorsque vous jugerez pouvoir le faire sans sortir du programme pacifique que je vous ai indiqué. || Incontestablement les autorités annamites, auxquelles nous nous adresserons pour...
Page 96 - C'était un avertissement amical que je vous donnais. Vous n'en avez pas tenu compte et les travaux ont été continués avec plus d'activité que jamais. Cet état de choses ne peut se prolonger. La citadelle serait désormais pour nos troupes un danger qui doit disparaître. Or, écoutez maintenant ce que je vais vous dire. La proposition que je vais vous faire est un moyen de conciliation pour que le différend actuel ne s'aggrave pas entre les deux Gouvernements.
Page 109 - Toute la population est irritée et le ciel crie vengeance. Aujourd'hui, moi (Tao), j'ai des ordres pour faire la guerre. J'ai conduit mes troupes à Phu-hoaï-Duc; mes drapeaux et mes lances obscurcissent le ciel; mes fusils et mes sabres sont aussi nombreux que les arbres d'une forêt; tout cela dans le but d'aller vous tuer, vous (chung-bay), et saper votre infernal repaire (la concession).
Page 95 - MONSIEUR LE GOUVERNEUR, Dès mon arrivée, je vous ai fait dire et je vous ai écrit dans quelles intentions la France envoyait des troupes à Hanoï. Elle voulait être en situation meilleure pour protéger ses nationaux et ses voyageurs contre les Drapeaux Noirs.
Page 114 - Tay, et la saison, plus encore que le nombre restreint de nos forces, ne nous permet pas de recommencer fréquemment des opérations comme celle de ce matin, opérations dont le résultat lui-même n'est pas assez important.
Page 89 - Incontestablement, les autorités auxquelles nous nous adresserons, pour obtenir la cession du; terrain, feront des observations, demanderont à en référer à Hué .et chercheront à gagner du temps; vous passerez outre, lorsque le moment vous paraîtra venu; j'ai, du reste, tout lieu de croire que vous ne rencontrerez aucune...
Page 91 - Vous m'avez demandé de vous écrire ce que je vous ai « dit pendant la visite que vous avez bien voulu me faire. « Je le fais volontiers. « M. le gouverneur de la Cochinchine m'a envoyé au « Tonkin pour y renforcer la garnison de Hanoï. Cette « garnison a été doublée. Le gouvernement français et le « gouverneur de la Cochinchine ont quelques motifs de « plainte contre le gouvernement annamite. Sans parler « des domestiques de M. Rheinart et de MM. Courtin et « Villeroy, un fait plus...

Bibliographic information