Page images
PDF
EPUB

en a dont on ne peut fince fome of them can be

[ocr errors]

faire aucun ufage raifonnable dans la lecture, fur-tout ceux des confonnes. 2°. Que les let tres fe divifent en voyelles & en confonnes, qui, jointes enfemble, forment des fyllabes; comme dans ces mots ba-ni, cor-ri-gé, &c. et que chaque fyllabe différente forme un fon différent.

Enfuite, afin d'accoutumer les commençans à unir l'idée des fons à la vue des lettres, on doit leur faire prononcer, fans épeller, les fyllabes ou combinaisons de lettres contenues dans le I. & II. Chapitres. Agir autrement, c'eft-a-dire, les induire à former plufieurs fons dans des fyllabes qui n'en ont qu'un, c'eft les jeter dans des embarras qui retardent leur progrès. En effet, n'eft ce pas tomber dans ce défaut que de faire épeller be, a, pour pro noncer ba; ou be, ell, a, enn, cé, pour prononcer

made no rational ufe of at all in reading, particularly the names of fome of the confonants. 2dly. That the letters are divided into vowels and confonants, which, when joined toge ther, compofe fyllables; as in the words ba-ni, cor-rigé, &c. and that each dif tint fyllable is to produce a diftinct found.

After this, in order to accuftom learners to unite the idea of the founds of letters to their appearance, they fhould be taught to pronounce, without fpelling, the fyllables or combinations of the letters. contained in the 1ft and 2d Chapters. To proceed otherwife, that is to induce them to form feveral founds in thofe fyllables, which have but one, is to throw obftacles in their way, and retard their progrefs. Is it not, in fact, falling into this error, when we teach a perfon to spell be, a, in order to pronounce ba; or be, ell, a,

blanc ?

blanc ? Qui eft-ce qui ne fent pas les difficultés réelles qui fe trouvent dans cette dernière manière d'épeller? Qui ne voit pas évidemment l'utilité qu'il y a à faire prononcer aux jeunes gens les fyllabes felon les voix qu'elles, fervent à défigner? Pour les monofyllabes, ou mots d'une fyllabe, qui font inférés dans le IVème Chapitre, les jeunes gens mêmes, n'y trouveront prefque point de difficulté, pourvu qu'on leur faffe oblerver, avant que de les leur faire lire; 1.° Que la plûpart de nos confonnes finales ne fe prononcent point, fur tout d, g, p, s, t, x, z, à moins que le mot fuivant ne commence par une voyelle, ou une h muette. 2.° Que nos fyllabes forment des voix orales, na fales, et mouilles; que les orales font celles dont l'air, qui en eft la matière, fort entièrement par la bouche; comme dans bas

[ocr errors]

enn, cé, for pronouncing blanc? Who does not perceive the real difficulties which are to be met with in this laft mentioned m. nner of Spelling? What perfon is there, who does not fee clearly the propriety. of teaching young Learners to pronounce fyllables according to the founds they ferve to denote? As to the monofyllables, or words of one fyllable, which are inferted in the 4th Chapter, young people will hardly find any difficulty with the manner of pronouncing. them, provided they are cautioned to obferve, before they read them, 1ft. That most of our final confonants are not pronounced, particularly, d, g, p, s, t, X, z, except the word following begins with a vowel, or h mute, that is, h not afpirated. 2dly. That our fyllables form oral, nafal, and liquid founds; the oral being those whofe air, which constitutes them, paffes entirely through the mouth; as in bas, clé. pis, dort,

clě

1

clé, pis, dort fait, jeu, &c. Que les nafales font celles dont l'air fort en partie par le nez; comme dans grand, cent, fin, nom, brun, faim, lien, &c. Et que les mouillées font celles qui réfultent de la combinaison de gn, ou de celle de il, dont la prononciation doit être, en général, fluide & coulante.

Si quelques uns y trouvent des difficultés, il feroit à propos de les leur faire relire attentivement jufqu'à ce qu'ils foient fermes fur ces premiers élémens; avant que de les faire paffer aux effais de lecture qui font annéxés à cette clalle de mots. Dans la lecture des diffyllabes, triffyllabes, &c. il fe ra ailé de faire concevoir à fes écoliers, qu'au lieu du tiret, il faut y fubftituer la voix fimple ou articulée, repréfentée par les lettres qui le fuivent, et lire toutde-fuite le mot: et que ces tirets ne font inférés, dans ces mots, que pour en

fait, jeu, &c. The nafal, thofe whofe air is emitted partly through the mouth, and partly through the nofe; as in grand, cent, fin, nom, brun, faim, lien, &c. And the liquid, thofe which refult from the concurrence. of go, or that of il, the pronunciation of which, ought to be, generally speaking, glib and gliding.

Should learners meet with difficulties herein, it would be proper to make them read thefe words over again till. they become perfect in them, before they are fuffered to proceed to the effays on reading, wich are annexed' to this clafs of words. In reading diffyllables, trif fyllables, &c. it will be eafy for teahers to make their fcholars understand, that instead of the divifion, they should fubflitute the fimple or articulated found, which is reprefented by the letters that are annexed to it, and read the word all together and that thefe divifions are inferted only for

faciliter

faciliter la fyllabifation, s'il m'eft permis d'ufer de ce terme. Il faudra donc leur faire lire d'abord cha peau, ba di-né; et enfuite, fans interruption, chapeau, badine; et apliquer ce qui a été dit des mots d'une fyllabe, à la lecture de ceux de plufieurs fyllabes. En les conduifant ainfi de claffe en claffe, on pourra les perfectionner en pen de tems, et avec facilité, dans la lecture des mots les plus difficiles.

Ajoutez à cela, qu'auffitôt que les jeunes gens fauront lire les mots de deux fyllabes, on pourra leur faire aprendre par cœur, deux ou trois fois la femaine, une demi-page de ces mêmes mots; et s'ils favent écrire, les leur faire copier, y mettres les accens, et en divifer les fyllabes, telles qu'elles fe trouvent dans leurs différentes claffes. Cette pratique de tranfcrire, les leur imprimera bien mieux dans la mémoire, que s'ils les lifoient dix fois de fuite.

the fake of facilitating the fyllabication, if I may be allowed the expreffion. They Should then be made to read at firft cha-peau, ba-diné; and afterwards, without stopping, chapeau, badiné; and apply what has been faid concerning words of one fyllable, to the reading of thofe of feveral fyllables. By thus leading them from one clafs to another, they may foon, and easily, be qualified to read the most difficult words.

Add to this, that as foon as young perfons are able to read words of two fyllables, they may be directed to get by heart, twice or thrice in a week, half a page of thefe words; and if they can write, to copy them, place the accents, and divide the fyllables, as they find them in their refpective claffes. This method of tranfcribing, will be of the utmost fervice to them, and will imprefs them much better on their memory. than if they were to read them ten times over fucceffively.

Loriqu'on

Lorsqu'on fera parvenu, fuivant cette méthode, à la fin du Syllabaire il feroit fort utile, fi le Maître le juge à-propos, de reprendre les diffêrens effais de lecture, et d'y faire l'aplication des obfervations & des règles contenues dans la feconde partie, intitulée, Analyfe des fons, &c. en fefant alors d'une lettre, de fes différens fons & de fes ufages, une leçon: car, comme notre Alphabet ne contient que 25 Lettres, on eft obligé, pour indiquer d'autres fons, de changer la prononciation de quelques-unes, par la Cedelle, des Accens, et plufieurs Combinaisons de Voyelles.

Je conclus, en donnant quelques Règles generales pour la Lecture, qui ne peuvent être que fort avantageufes, non feulement aux Commençans, mais même à ceux qui y ont déja fait quelques progrès.

+

[ocr errors]

When they are come to the end of the Spellingbook, it would be very ufeful, if the Teacher approve of it, to go over the different effays on reading, and in fo doing, to apply to each of them the obfervations and rules contained in the fecond part, which is entitled, Analyfe des fons, &c. making at the fame time one letter, with its various founds and ufes, the fubject of a lesson: for, as our Alphabet contains but twenty-five Letters, we are obliged, in order to indicate other founds, to alter the pronunciation of fome of them, by the Cedilla, different Accents, and even feveral combinations of Vowels.

I fhall conclude with giving fuch directions for reading with propriety, as must be greatly advantageous, not only to young Beginners, but alfo to many others, although they may have made fome progrefs in our language.

RÈGLÉS

« PreviousContinue »