Page images
PDF
EPUB

EXAMPLES

Of Subftantives declined with the Definite Article.

A Subftantive Mafculine, beginning with a Confonant.

SINGULAR.

PLURAL.

the book;

Le livre,
du livre, of or from the book;
áu livre,
to the book;

[ocr errors]

La Table,

de la table,

à la table,

EXAMPLE II.

A Subftantive Feminine, beginning with a Confonant.

SINGULAR.

PLURAL.

L'ame,

de l'ame,

à l'ame,

the Table; Les tables, of the table; des tables, to the table; aux tables,

EXAMPLE III.

A Subftantive Feminine, beginning with a Vowel.

SINGULAR.

PLURAL.

[ocr errors]

L'Homme, de l'homme,

à l'homme,

the books.

Les livres,
des livres, of or from the books.
aux livres,
to the books.

[blocks in formation]

1 +

the man; of the man; to the man;

[ocr errors]

A Subftantive Masculine, beginning with an ħ mute,

SINGULAR.

PLURAL.

the tables. of the tables

to the tables.

Les hommes,
des hommes,
aux hommes,

the fouls. of the fouls. to the fouls.

the men.

of the men. to the men.

The French particle à, fignifying to or at, is always to be accented 'thus à; and the Articles du, de la, and des, may as well be rendered, here, by from the, as by of the.

EXAMPLES

Of Subftantives declined with the Indefinite Article.

A Subftantive Masculine, beginning with a Confonant.

SINGULAR.

PLURAL.

a boy;

Un garçon,
d'un garçon, of or from a boy;
to a boy;

à un garçon,

Une fille,. d'une fille, à une fille,.

II:

A Subftantive Feminine, beginning with a Confonant!

SINGULAR..

PLURAL.

Un enfant,.

d'un enfant,

à un enfant

Une heure,

d'une heure,,

à une heure,,

boys.

1

Des garçons,
de garçons, of or from boys.
à des garçons,
to boys.

.

EXAMPLE

A. Subftantive Mafculine, beginning with a Vowel..

SINGULAR.

PLURAL.

agirl; | Des filles,.
of a girl; de filles,
to a girl; à des filles,.

EXAMPLE III:

[merged small][ocr errors]

an hour; | Des heures,
of an hour; d'heures,
to an hour; à des heures,

girls. of girls. to girls.

EXAMPLE IV.

A Subftantive Feminine, beginning with an ħ mute.

SINGULAR.

PLURAL.

children. of children.

to children...

hours. of hours."

to hours..

The French monofyllables de and à, which are prefixed to the indefinite Articles un and une in the Singular,, and to des in the Plural number, are Prepofitive particles.

F 5

EXAM.

EXAMPLES.

Of Subftantives declined with the Partitive Article.
A Subftantive Mafculine, beginning with a Confonant.

SINGULAR.

PLURAL.

Jome paper;

Du papier,
de papier, of or from fome paper;
à du papier, to fome paper.

De l'eau,

d'eau,

à de l'eau,

EXAMPLE

Des papiers,
de papiers,
à des papiers,

II.

A Subftantive Feminine, beginning with a Confonant.

SINGULAR.

PLURAL.

De la poudre, fome powder; | Des poudres, fome powders. de poudre, of fome powder; de poudres, of fome powders. à de la poudre, to Jome powder. à des poudres, to fome powders.

EXAMPLE III.

A Subftantive Masculine, beginning with a Vowel.

SINGULAR.

PLURAL.

[blocks in formation]

Some papers. of fome papers. to fome papers.

De l'honneur, Some honor; d'honneur, of fome honor; à de l'honneur, to fome honor.

Some waters. of fome waters.

to fome waters.

A Subftantive Masculine, beginning with an h mute.

SINGULAR.

PLURAL.

Des honneurs, fome honors. d'honneurs, of Lome honors. à des honneurs, to fome honors.

After the manner of these various Examples, and with their respective Articles, may be declined both Common and Abstract Subftantives, when ufed in the fame fenfe.

Jean, de Jean, à Jean,

EXAMPLES.

Of Subftantives proper, declined with Particles. Names of Men and Women, beginning with a Confonant.

SINGULAR.

SINGULAR.

Antoine, d'Antoine,

à Antoine,

EXAMPLE

II.

Names of Men and Women, beginning with a Vowel,

SINGULAR.

SINGULAR.

John; of or from John; to John.

Henri,

de Henri,

à Henri,

Londres,
de Londres,

à Londres,

Maria.

Marie,
de Marie, of or from Maria.

à Marie,

to Maria

Anthony; | Anne, of Anthony; d'Anne, to Anthony à Anne,

EXAMPLE

III,

Names of Men and Women, with an h afpirated, or h mute.

With an hafpirated.

With an h mute.

Henry; | Hélène,
of Henry; de Hélène,
to Henry. à Hélène,

Names of Cities, Towns, Villages, and other Places.

SINGULAR.

SINGULAR.

Anna. of Anna.

to Anna.

London; | Oxford, of London; d'Oxford, to London. à Oxford,

Helena. of Helena.

to Helena.

Oxford. of Oxford. to Oxford.

This is the manner of declining most proper Names of Men, Women, Cities, Towns, &c. as alfo the Names of Months; as Janvier, January; Février, February; &c.

F 6

CHAP.

CHA P. IV.

Of Adjectives in General.

Q. WHAT is an Adjective?

A. It is a word that expreffes the quality or condition of a Substantive, but has of itself no precife or determinate meaning, as bon, good; mauvais, bad; grand great; petit, fmall; &c.

How can Adjectives be diftinguished from Subftantives? A. By adding the word chofe (thing) to them; for those that will admit of that word and make fenfe with it, are Adjectives; and those that will not, are Subßantives; for, we may fay une bonne chofe, a good thing; une mauvaise chofe, a bad thing, &c. But we cannot fay un Livre chofe, a Book thing; une Table chofe, a Table thing, &c. Q. What Grammatical difference is there between the French

and English Adjectives?

A. French adjectives are, generally speaking, liable to vary their termination, in order to agree in Gender and Number with their Subftantives; I fay generally Speaking, because those ending with an e not accented, as jeune, young; facile, eafy ; &c. have their Masculine and Feminine terminations alike,

Q. How do French Adjectives vary their Termination with refpect to Gender and Number 2

A. The general Rules are to annex ane to them, for the feminine Gender; and an s for the Plural Number; as. grand makes grande, for the feminine Gender fingular; and grands mafculine, grandes feminine, for the plural;. as to their irregularities, fee the Grammar, p. 64. Q. What is meant by degrees of Comparison?

A. As Adjectives are made ufe of to exprefs the qualities or conditions of Subftantives, there are expreffions called Degrees of Comparifon, which ferve to increase or diminish thofe qualities, &c. in order to afcertain the real or apparent difference of the objects of our difcourfe.

Q. How

« PreviousContinue »