Page images
PDF
EPUB

AUTANT QUE. AUTANT, AUSSI, A LA FIN D'UNE PHRASE. AUSSI, AUTANT, PLUS QU'HOMME DU MONDE. AUTANT RÉPÉTÉ.

RÈGLES.

Quantùm prospicere possum.
Autant que je puis prévoir.
Habes multùm otii, non habeo
tantumdem. Vous avez beau-
coup de loisir, je n'en ai pas
autant.

Tam prudens est quàm qui
maximè. Il est aussi prudent
qu'homme du monde.
Tam piger est quàm quum ma-
ximè. Il est aussi paresseux
que jamais.

Senectus tantùm honorabatur

[ocr errors]

Lacedæmone, quantùm ubi maximè. La vieillesse était aussi honorée à Lacédémone qu'en aucun lieu du monde. Tanti fit, quanti qui plurimi. Il

est autant estimé qu'homme du monde.

Quantùm doctrinæ in eo adolescente, tantùm modestiæ inerat. Autant ce jeune homme avait de science, autant il avail de modestie.

Exercice 38.

[ocr errors]

Autant que vous le pourrez, choisissez pour ami quelqu'un un peu plus âgé que vous. — Les plaines produisent beaucoup de blé, les pays de montagnes n'en produisent pas autant. Cicéron était fort éloquent, Hortensius ne l'était pas autant. — La gloire que donnent les conquêtes coûte cher aux peuples; cherchez-en une qui ne coûte pas autant. Solon aimait autant que personne les divertissements, pourvu qu'ils fussent honnêtes. Les pièces de théâtre déplaisaient à ce philosophe autant que quoi que ce fût. Après ce désastre, les Romains se montrèrent aussi. confiants que jamais dans les destinées de leur ville.-Bien qu'il m'ait offensé, je l'aime autant que jamais.-Eschyle, Sophocle et Euripide étaient aussi estimés à Rome qu'en aucun lieu du monde.-Autant les Romains déchus avaient négligé l'art militaire, autant les Perses l'avaient cultivé. Autant l'esprit des Thébains était lourd, autant celui des Athéniens était fin et délicat. - Autant il y avait de genres d'exercices, autant on décernait de couronnes. - Autant Carthage l'emportait sur mer, autant sur terre Rome

[ocr errors]
[ocr errors]

lui était supérieure. -Autant il m'importait de ne pas quitter Paris il y a deux mois, autant il m'importe peu d'y Autant vous estimez ce philosophe,

rester maintenant.

[ocr errors]

autant je le méprise.

Thème 28.

PHILIPPE.

Philippe régna vingt-quatre ans sur la Macédoine, et, autant ses commencements avaient été humbles, autant la seconde partie de son règne fut glorieuse. A son avénement, l'indépendance de la Macédoine était plus menacée que jamais il bat les Illyriens qui ne cherchaient qu'à l'asservir, et se rend maître d'une foule de cités importantes. Ensuite il se mêle autant qu'il peut aux affaires de la Grèce, punit les Phocidiens qui ont pillé le temple de Delphes, prend l'oracle sous sa protection, et figure au conseil amphictyonique à la place des sacriléges qu'il a vaincus. Dès lors estimé autant que personne pour sa modération, sa valeur et son génie, il commande à la Grèce. entière qui s'est rangée volontairement sous ses lois; et, n'ayant plus rien qui l'empêche d'exécuter un projet conçu depuis longtemps, il entreprend de détruire l'empire des Perses, qui, pendant tant d'années, avait été la terreur des villes grecques. Déjà ses armées passaient en Asie, quand la mort vint l'interrompre au milieu de ses grands desseins. Mais tout ne périt pas avec lui; il laissait à son successeur de nombreuses ressources; et, si Alexandre, au début de son règne, n'en eût pas trouvé autant, aurait-il conquis si vite la monarchie persane?

D'AUTANT DEVANT PLUS, MOINS QUE. —PLUS OU MOINS RÉPÉTÉS,

RÈGLES.

Eò modestior est, quò doctior. | Id eò mirabilius visum est, quòd Il est d'autant plus modeste a nemine exspectabatur. Cela qu'il est plus savant. a paru d'autant plus surpre

136 D'AUTANT DEV. PLUS, MOINS QUE; PLUS, MOINS, RÉP.

nant, qu'on ne s'y attendait pas.

Quò doctior, eò modestior est. Plus il est savant, plus il est modeste.

Quò quis vitiosior, eò miserior

est. Plus on est vicieux, plus on est malheureux.

Fatentur omnes, quò quid diffi

OBSERVATION.

cilius sit (1), eò majorem ad id adhibendam esse curam. Tout le monde convient que, plus une chose est difficile, plus il faut y apporter de soin. Ut quisque vitiosissimus, ita miserrimus est. Plus on est vicieux, plus on est malheureux.

(1) Remarquez qu'il y a sit et non pas est, parce que toute incidente qui dépend d'un que retranché, a son verbe au subjonctif. Voy. page 169 le chapitre intitulé Discours indirect.

[ocr errors]
[ocr errors]

Exercice 39.

Les objets nous paraissent d'autant plus petits qu'ils sont plus éloignés de nous. - Vous serez d'autant plus aimé de la foule, que vous aurez plus flatté ses passions. - Le vin coûte d'autant plus cher qu'il est plus vieux. Le mérite est d'autant plus estimé qu'il se cache davantage. J'ai entendu d'autant moins distinctement l'orateur, que mes voisins n'ont cessé de causer entre eux. L'homme acquiert de l'expérience à proportion qu'il vieillit. Plus Alexandre conquérait de nations, plus il en voulait soumettre. Plus je l'examine, plus je trouve qu'il ressemble au vaillant Achille. Plus vous me connaîtrez, plus vous m'estimerez. Moins vous cultiverez votre mémoire, plus elle deviendra ingrate.- Plus les vrais héros sont redoutables dans le combat, plus ils se montrent humains dans la victoire. Plus on est heureux, plus on est en butte à l'envie. Plus on déchire les entrailles de la terre, plus elle est libérale. Plus les victoires sont rapides, moins les fruits en sont durables. Sachez que plus on confie de grains à la terre, plus elle vous rend d'épis. Vous croyez à tort que plus une chose coûte cher, plus elle est utile. Moins on est brave, plus on veut le paraître. Plus on est vertueux, plus on devrait être estimé.

-

[ocr errors]

D'AUTANT DĚV. PLUS, MOINS QUE; PLUS, MOINS RÉP. 137

Thème 29.

UN TOUR DE SORCIER.

Un riche seigneur avait une longue et belle avenue devant son château; mais au milieu se trouvait par malheur une misérable cabane de paysan qui lui bouchait la vue, et qu'il aurait bien voulu jeter par terre. A plusieurs reprises, il avait demandé à l'acheter; mais on tient d'autant plus aux choses qu'on possède, que les autres paraissent les désirer davantage, et, plus le seigneur offrait d'argent au maître de la masure, plus celui-ci refusait de la vendre. Ne sachant comment faire, le propriétaire de l'avenue eut recours à la ruse, et voici de quelle manière il s'y prit. Comme notre paysan était tailleur de son métier, il l'envoie chercher, et lui raconte qu'il est demandé à la cour, pour y remplir des fonctions considérables. « Toute ma maison a besoin d'habits, lui dit-il, je vous les donne à faire; mais il faut que vous soyez exact. Vous savez comme moi que, plus on a de liberté, plus on est tenté de s'en servir, et, par conséquent, moins on travaille. Consentez donc à rester au château jusqu'à ce que votre ouvrage soit fini. Cela vous est d'autant plus facile que vous n'avez chez vous ni femme, ni enfants. Vous serez bien couché, bien nourri et payé largement. »>

LE PLUS, LE MOINS.

RÈGLES.

Omnium doctissimus ou maximè

doctus. Le plus savant de tous. Omnium minimè doctus. Le moins savant de tous. Illum maximè diligo. C'est lui que j'aime le plus. Puer quem plurimi omnium facio. L'enfant que j'estime le plus.

Puer quem minimi omnium fa-i

cio. L'enfant que j'estime le moins.

Esto quàm facillimus (1). Soyez
le plus indulgent que vous
pourrez.

Esto quàm minimè facilis. Soyez
le moins indulgent que vous
pourrez.
Adhibuit quàm plurimùm potuit
diligentiæ, ou quàm pluri-

mam potuit diligentiam. Il a employé le plus de diligence qu'il a pu.

git. Il a lu le plus de livres qu'il a pu.

Quàm paucissimos potuit libros legit. Il a lu le moins de livres qu'il a pu.

Adhibuit quàm minimùm potuit
diligentiæ, ou quàm minimam
potuit diligentiam. Il a em-Est
ployé le moins de diligence
qu'il a pu.

Quàm plurimos potuit libros le

[ocr errors]

OBSERVATION.

[ocr errors]

omnium quos novi doctissimus. Il est le plus savant que je connaisse.

– (1) On pourrait dire aussi : Esto quàm poteris facillimus.

[ocr errors]

Exercice 40.

-

Démosthène est le plus grand des orateurs grecs.- Homère est le plus illustre de tous les poëtes. Les deux Corneille cultivèrent la poésie; le plus jeune est le moins célèbre. Ceux qui approchent des princes leur conseillent toujours ce qui leur est agréable, et souvent ce qui leur est le moins avantageux. Lucrèce et Virgile sont deux grands poëtes: Virgile est celui que j'admire le plus. Laquelle de ces deux maisons achèterez-vous? Celle qui coûte le moins. Diogène disait que les choses que nous estimons le moins sont ordinairement les plus utiles. De tous vos livres, voilà celui dont je fais le plus de cas. - Artabaze proposa de lever le camp le plus vite qu'on pourrait. Les Béotiens, les plus épais de tous les Grecs, prenaient le moins de part qu'ils pouvaient aux affaires générales. Partez au plus vite. Avec de telles gens, soyez le moins confiants que vous pourrez. Rendez à autrui le plus de services que vous pourrez. Appelez auprès de vous le plus d'honnêtes gens que vous pouvez, et conservez dans votre palais le moins de flatteurs possible. Londres est la plus grande ville que j'aie jamais vue. Les Géorgiques renferment les plus beaux vers que Virgile ait écrits.

[ocr errors]
[ocr errors]

Thème 30.

[ocr errors]
[blocks in formation]

Le tailleur accepte, vient s'établir au château, et, pendant qu'il travaille, des ouvriers prennent avec le plus

« PreviousContinue »