Page images
PDF
EPUB

et Constantin eut soin de conserver cette ressemblance: Rome était assise sur sept collines, il en fut de même de la nouvelle cité. Les monuments furent aussi les mêmes: les courtisans de l'empereur montèrent au Capitole, et allèrent s'asseoir au Cirque, de même que s'ils étaient à Rome.

AUTRE.

RÈGLES.

Non alius est quàm erat olim. Il n'est pas autre qu'il n'était autrefois.

Quivis alius populus ac romanus despondisset animum. Tout autre peuple que le peuple romain eût perdu courage. Longè alius es atque eras. Vous êtes tout autre que vous n'étiez.

Quære uter utri insidias fecerit.

Examinez lequel des deux a dressé des embûches à l'autre. Alii ludunt, cantant alii. Les uns jouent, les autres chantent.

Alter ou unus ait, negat alter.

L'un dit oui, l'autre dit non. Alii aliis rebus delectantur. Les uns aiment une chose, les autres une autre.

Exercice 24.

Dieu a fait l'homme autrement que le reste des animaux, pour qu'il puisse contempler le ciel. Nul autre peuple que le peuple romain n'aurait survécu à ce désastre. X Quel autre que Dieu pourrait avoir opéré ces merveilles?Je ne veux rien autre que votre amitié. Tout autre qu'Annibal eût échoué dès le commencement de la guerre.Toute autre cuirasse que celle du roi eût été traversée par ce coup terrible. Le distrait songe continuellement à toute autre chose qu'à ce qu'il fait. Socrate demanda aux juges un tout autre sort que celui qui l'attendait. Les Romains, sous les empereurs, établirent des usages tout autres que ceux qui les avaient rendus maîtres de l'univers. Vous auriez dû m'accueillir tout autrement

1. Traduisez que la cuirasse...

1

[ocr errors]
[ocr errors]

Les

que vous ne l'avez fait. Lequel des deux chassera l'autre? — Je voudrais savoir lequel de ces deux enfants a donné des coups à l'autre? -equel des deux oubliera l'autre? Lequel des deux aura besoin de l'autre ? uns se tenaient aux portes du palais, les autres demeuraient auprès de la personne du roi. L'un est percé d'un javelot, l'autre abattu d'un coup de massue, un troisième est jeté à bas de son cheval, et ceux qui les suivaient prennent la fuite. Lorsqu'une province était ravagée, les Barbares passaient dans une autre. - Tibère et Sévère se laissèrent gouverner, l'un par Séjan, l'autre par Plautien. Quand l'un arrive, l'autre s'en va. - L'un part d'un endroit, l'autre d'un autre. Les uns écrivent ce mot d'une manière, les autres d'une autre.

[blocks in formation]

OBSERVATIONS. (1) Les uns les autres s'exprime par alii répété; on met une fois alii au cas du sujet, et la seconde fois on le met au cas du régime, sans exprimer nous, vous, se. Ex.: Les hommes doivent se rendre service les uns aux autres, homines alii aliis prodesse debent. (2) Quand il est question d'objets qui vont toujours deux par deux, au lieu d'alteruter, on emploie alter. Ex.: Etre privé de l'un des deux yeux, altero oculo carere. (3) Indesinenter ne se trouve pas dans les bons auteurs.

1. Tournez: auprès du roi lui-même...

COURS DE TH. LAT.

6

:

Exercice 25.

:

[ocr errors]

Ils se soutiennent l'un l'autre.-Ils se flattent l'un l'autre. -Aimez-vous les uns les autres. Ils ne se recherchent ni l'un ni l'autre. — Examinez ces coupes, je veux vous donner l'une ou l'autre. - Voilà deux épées choisissez l'une des deux. Cette statue a l'une des deux mains brisée, et l'un des deux pieds a bien souffert des ravages du temps. — César interrogea les prisonniers l'un après l'autre. Quand on veut surmonter les difficultés, il faut les aborder les unes après les autres. Alexandre et César passèrent les premières années de leur jeunesse d'une manière bien différente le premier montra le plus grand éloignement pour les plaisirs; le second s'y plongea tout entier. Démosthène et Cicéron furent tous deux bannis de leur patrie; le premier pour avoir vendu son éloquence, le second pour l'avoir consacrée au salut de la République. Entre le premier, le second et le troisième, il n'y a qu'une légère différence. La première sort la tête de l'eau et s'enfuit; la seconde s'approche davantage, la troisième saute sur le soliveau, et les autres l'imitent bravement. - Démétrius et Antoine aimaient les plaisirs : celui-ci négligea sa gloire pour s'y livrer; mais celui-là les fit toujours passer après les choses sérieuses. Celui des deux peuples qui sera le vainqueur entreprendra bientôt de nouvelles guerres. Celui des deux qui arrivera le premier recevra

une couronne.

Thème 18.

UNE MISSION IMPORTANTE.

[ocr errors]

Il y a aujourd'hui cent quatre-vingt-cinq ans, Louvois demanda à un jeune seigneur s'il ne voulait pas rendre au roi Louis XIV un service signalé. Il ne s'agissait de rien autre que d'arriver à Bâle un certain jour, de rester sur le pont depuis six heures du matin jusqu'à midi, de noter soigneusement tout ce qu'il y verrait, et de revenir à toute bride. Joyeux de cette marque de confiance, le courtisan va s'établir au poste indiqué, s'attendant à voir apparaître une flottille sur le fleuve ou une armée à la tête du pont,

et surpris de n'apercevoir ni l'une ni l'autre. A six heures, passent deux paysans; le premier est ivre, et le second l'aide à marcher; à sept, un meunier et un âne, l'un portant l'autre ; à huit, un cheval boiteux; à neuf, passent des femmes qui crient, des enfants qui pleurent.

Thème 19.

UNE MISSION IMPORTANTE. (Suite.)

A dix heures paraît un baladin habillé de rouge et de jaune, qui jette des pierres dans l'eau pour faire des ronds; à onze heures et à midi, des gens pressés qui viennent, les uns d'un côté, les autres d'un autre, et qui se rendent à leurs affaires. Sa mission finie, le jeune seigneur rétourne en toute hâte auprès du ministre, et lui énumère l'une après l'autre les choses qu'il a vues. Il peut à peine dissimuler son dépit, certain que Louvois attend de tout autres nouvelles. Celui-ci écoute néanmoins son message avec la plus grande attention, et, avant qu'il n'ait fini de lire ses notes, il lui saute au cou, l'embrasse, et, demandant sa voiture, part comme l'éclair. L'homme jaune et rouge n'était autre chose que le signal convenu pour annoncer à Louis XIV un fait important les Français pouvaient se présenter devant Strasbourg; on les attendait pour leur en ouvrir les porles.

QUEL QUE... QUI QUE CE SOIT QUI... QUELQUE... QUE.....

RÈGLES.

Quantacunque est ejus memoria, multa tamen obliviscitur (1). Quelle que soit sa mémoire, il oublie cependant bien des choses.

Utracunque pars vicerit, tamen perituri sumus (2). Qui que ce soit des deux partis qui remporte la victoire, nous périrons. Quodcunque consilium ceperis,

vituperabere. Quelque parli
que vous preniez, vous serez
blámé.

Quotcunque apud ingratum offi-
cia posueris, nunquam satis
multa contuleris. Quelques
services que vous rendiez à un
ingrat, vous ne lui en rendrez
jamais assez.
Quantumvis sit doctus, multa
tamen ignorat (3). Quelque

savant qu'il soit, il ignore cependant bien des choses. Quanticunque æstimanda est

doctrina..... Quelque estimable que soit la science....

OBSERVATIONS. (1) Après quelque, qui que ce soit qui, quelque... que, il faut généralement l'indicatif. Cependant on met de préférence le subjonctif dans les phrases générales, dont le sujet est indéterminé, ou dont le verbe marque une simple possibilité. (2) Après ces pronoms, comme après la conjonction si, on met le futur ou le futur passé de l'indicatif, quand le verbe principal est au futur. (3) Quantumvis est peu employé. Mettez plutôt licèt ou quamvis (avec le subjonctif).

[ocr errors]

Exercice 26.

Quels que soient tes chagrins, fais le bien et tu seras heureux. Quel que soit son talent, l'homme qui se loue lui-même indispose ses auditeurs. Quelle que fût la rigueur du froid, Phocion marchait toujours nu-pieds et sans manteau. - Qui que ce soit qui vous conseille de mal faire, n'abandonnez jamais la bonne voie. Qui que ce soit des deux candidats qui réussisse, Sextus lui sera contraire. Qui que ce soit des deux orateurs que vous préfériez, convenez qu'ils ont l'un et l'autre un grand génie. - Quelque violence ou quelque injustice que la patrie nous fasse, disait Socrate à Criton, nous devons tout subir sans murmurer 1. Quelques grands services qu'il eût rendus à sa patrie, Cicéron avait tort de les vanter sans cesse. Quelque affaire qu'on eût à démêler, Cincinnatus avait pour chacun beaucoup de douceur et de bonté. Quelques nombreux soldats que possède une nation, elle sera vaincue, si la discipline est mal observée. Quelque habile que fût Annibal, il finit par être vaincu. Quelque estimables que fussent les qualités de Miltiade, Athènes les méconnut. Quelque petit que soit un insecte, la structure de son corps est admirable. Quelque grande que soit votre puissance, et quelque petite que soit la mienne, je ne vous reconnais pas le droit de me commander.

[ocr errors]

1. Tournez avec résignation.

[ocr errors]

[ocr errors][merged small]

« PreviousContinue »