Page images
PDF
EPUB
[graphic]

QUELQUE PARTICULARITÉ.

59

cf.

2. Ferio, feris, frapper,

ferire.

3. Haurio, hauris, puiser,

hausi,

haustum,

haurire.

4. Sarcio, sarcis, réparer, raccommo- sarsi,

sartum,

sarcire.

der,

5. Sentio, sentis, sentir, remarquer,

sensi,

sensum,

sentire.

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

2. Ordior, ordiris, commencer,

3. Orior, oreris, naître, surgir, s'éle- ortus, sum,

Adorior, adori- aborder, attaquer, adortus, sum,

Participes déponents qui ont le sens actif et le sens passif.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Ce verbe se conjugue comme
s'il était de la 30, au prés.
ind.; mais il fait orirer à
l'imp. subj. Adorior, le
composé, est régulier. Le
participe futur orturus ne
s'emploie pas, mais Ho-
race a dit oriturum.

Idéçu, frustré, ou qui a trompé.
médité, ou ayant médité.

convenu (prix convenu), ou qui est convenu.
prouvé, ou qui a été attesté, qui a affirmé.

[blocks in formation]

(Nous suivons, ou peut s'en faut, le même ordre que Lhomond.)

Verbes qui gouvernent l'accusatif :

1o Les verbes actifs et un grand nombre de déponents:

Amo Deum. - Imitor patrem.

2o Un certain nombre de verbes impersonnels ou employés impersonnellement avec un sens particulier :

Juvat, juvant, delectat, delectant (faire plaisir, charmer); manet, manent (être réservé à); decet, decent (convenir à); · dedecet, dedecent (ne pas convenir à); deficit, deficiunt (manquer à, trahir), prennent le nom de la chose comme sujet au nominatif, et le nom de la personne comme régime à l'accusatif.

Musica me juvat. Tristia verba mæstum decent. Quæ vos fata manent, etc. (Remarquez la signification toute particulière des verbes juvare, delectare, manere, et deficere, dans ces locutions, et distinguez-la de leur sens ordinaire, juvo, j'aide; delecto, je récrée; maneo, je reste, j'attends, etc.)

3o Fugit, fallit, præterit, à la troisième personne du singulier et du pluriel, dans le sens d'échapper à, d'être ignoré:

Multa nos fugiunt, fallunt, prætereunt. Quem nostrûm fugit, fallit, etc... Bien des choses nous échappent; ou Nous ignorons bien des choses. A qui de nous échappe-t-il? ou : qui de nous ignore ?... etc.

Verbes qui gouvernent le datif :

[ocr errors]

1° Un grand nombre de verbes neutres : faveo, proficio,

nocco, studeo, parco, ignosco (1), etc., et les impersonnels : licet, libet, conducit (il est avantageux), expedit, accidit, evenit, contingit, placet, displicet.

Studeo grammaticæ. - Id mihi evenit, accidit, contingit.

2o Beaucoup de verbes neutres dans la composition desquels entrent les propositions ad, ante, in, inter, cum, ob, præ, sub. Antecellere (surpasser), adsistere (assister), adstare (même sens), intervenire (intervenir, assister, nuire), obstare, occurrere, officere, præstare, succurrere, imminet, imminent, impendet, impendent, instat, instant, etc.

Ex.: Magna calamitas tibi imminet (2).

3° Un certain nombre de verbes déponents: Adulari (flatter); assentari, assentiri (approuver); blandiri, dominori, gratulari, irasci, lenocinari (chercher à séduire, donner du charme), minari, moderari (régler), opitulari, prævaricari (trahir les intérêts de quelqu'un).

Homo irascitur mihi; minari mortem alicui; gratulari victoriam alicui; blanditur nutrici.

4° Les composés du verbe sum, excepté absum, qui veut l'ablatif avec ou sans a ou ab.

Defuit officio. — Abest urbe ou ab urbe.

Verbes qui gouvernent l'ablatif:

1° Les verbes passifs avec ou sans préposition: Amor à Deo, mœrore conficior. Excepté : Probor, improbor, videor, intelligor et les participes en dus, da, dum, qui prennent le datif;

2o La plupart des verbes neutres qui marquent abondance ou disette: Abundat divitiis; caret pane.

Nota. Egeo, indigeo gouvernent indifféremment le génitif ou l'ablatif.

(1) Ignosco fait au supin ignotum. Cependant ignotus ne veut pas dire pardonné, mais inconnu.

(2) Ne pas oublier la différence de sens entre imminet, impendet, instat (menacer dans le sens de étre suspendu sur), et minari (menacer, annoncer avec menace, proférer une menace).

3o Gaudere, exsultare, superbire, dolere, fidere, confidere.

Gaudere felicitate aliena. Fido et confido prennent le datif ou l'ablatif indifféremment, tandis que diffido veut toujours le datif. Se fier à quelqu'un, fidere alicui ou aliquo; se défier de quelqu'un, diffidere alicui.

4o Les déponents : 1° fruor, perfruor; 2° fungor, defungor, perfungor; 3° glorior; 4° lætor; 5° nitor; 6o potior; 7° utor, abutor; et 8° vescor. - Fruor otio.

[ocr errors]

5o Les verbes qui marquent la valeur, le prix d'une chose. Hic liber constat viginti assibus. - Multo sanguine ea victoria stetit.

6o Les verbes dits verbes de supériorité, d'excellence, veulent à l'ablatif le nom qui répond à la question de combien, ou dans quelle mesure, ou en quoi.

Tibi præstat SAPIENTIA. Te major est DUOBUS DIGITIS, etc. Verbes qui gouvernent le génitif:

1o Egeo, indigeo, parmi les verbes qui marquent l'abondance ou la disette;

2o Misereri, oblivisci, recordari, reminisci, meminisse. Miserere pauperum. Les quatre derniers régissent aussi l'accusatif.

Régime indirect DES VERBES QUI ONT DÉJA UN RÉGIME DIRECT. (Il suffit, sur cette question, de rappeler, avec quelques additions, les exemples de Lhomond.)

Diverses manières de rendre la préposition ▲ au
complément indirect.

Do vestem pauperi.

Hæc via ducit ad virtutem.

Doceo pueros grammaticam.

Scribo ad te epistolam. Scribo tibi veut dire spécialement j'écris pour toi.

Petivit beneficium à rege. (Regi voudrait dire pour le roi.) (V. § XXVIII.)

Diverses manières de rendre la préposition DE au
complément indirect.

Accepi litteras à patre meo.

Id audivi ex amico ou ab amico.

Christus redemit hominem à morte.
Implere dolium vino.

Admonui eum periculi ou de periculo.
Insimulare aliquem furti ou furto.

NOTA. Accuser, suivi d'un autre verbe, se rend par arguere, et condamner par jubere.

Arguitur prodidisse rempublicam.-Jussus est ab urbe discedere.

Préposition PAR.

Amor a Deo,- Mærore conficior. (V. p. 61, no 1.) Par analogie : fessus viâ, cæcus odio.

Cognovi ex litteris tuis, jamais a tuis litteris. (Cf. Id audivi ab ou ex amico. Prép. de.)

de.

Teneo lupum auribus (nom de la partie).

Deserere officium mollitiâ animi (nom de la cause).
Is per quem veniam impetravi: Per, par l'entremise

Verbes à double construction.

Circumdare urbem muro (muro, abl.) ou urbi murum. - Spargere humo folia, ou humum foliis.

Verbes à règles toutes spéciales.

1° Interdico tibi domo meâ.

2° Mihi opus est.

Mihi opus est amico, ou amicus,

très-rarement amici.

3o Hoc ad me attinet, pertinet, spectat.

4° Me pœnitet culpæ meæ. - Incipit me pœnitere Volo, nolo, malo, audeo, cupio me pœ

culpæ meæ.

nitere culpæ meæ.

[ocr errors]

5o Est regis tueri suos. Est meum loqui. Hic liber est meus.Est è republicâ, in rempublicam, il est de

« PreviousContinue »