Page images

that it is hardly poflible for them to live upon their lawful falaries, much less to save fortunes out of them : and therefore, whenever persons in those situations grow rich, one may pretty fafely conclude that they have been great rogues, and have either cheated the king, or oppressed the people, 10 a great degree.

Many of the nobles of Canada retired to Old France after the peace; almost all that could afford it conveniently: and it would have been happy for the province if the rest had followed them. This is not only the opinion of manya Englishmen, who are acquainted with the province of Qucbeck, but also that of the Abbé Raynal, in his account of the European seulements in the East and West Indies. His words are these, in speaking of the success of the British arms in the late war. L'acquisition d'un territoire immense n'est pas toutesfois le plus grand fruit que la Grande Bretagne doit retirer de la prospérité de ses armes. La po

pulation consilérable qu'elle y a trouvée et un avantage bien plus important. A la vérité quelques uns de ces " nombreux hubitants ont fui une domination nouvelle qui n'admettoit entre les hommes d'autre difïrence que celle des qualités personnelles, de l'éducation, de l'aisance, de la faculté d'itre utile à la focieté. Mais l'émigration de ces étres méprisalces dont l'importance n'avoit pour

base que

les coutumes barbares, al-elle être regardée comme une calamite ?

La colonie n'auroit-elle pas beaucoup gagné à être débarrassée de touts ces nobles oisifs qui la surchargeoient depuis si long temps, de ces nobles orgueilleux " qui y entretenoient le mépris de touts les travaux ?

There are in Canada a few knights of the order of St. Lewis. These are officers who served in the French army in the late war, and who obtained this knight-hood as a reward either of their valour on some signal occasion, or of their


long service, (twenty years' service being reckoned fufficient to give a man a fort of right to this order,) or perhaps by mere favour. These people are, for the most part, very poor and very proud. Their honour is not hereditary : and there are not many of them in the province; I believe, not inore than a dozen,

[blocks in formation]

To the Printer of the PUBLIC ADY ERTISEN.

Feb. 25, 1790. HEREWITH I send you a translation of a long note in the account lately publilhed by the Count of Lally TolenDAHL, a very eminent Member of the National Asembly of France, of his conduct in that capacity, and of his reasons: for resigning his feat in that assembly in October last, when the King of France was forcibly taken from Versailles by the democratic party now prevailing in France, and was carried to Paris. This gentleman was a deputy of the nobility of the district of Dourdans, and seems to be a very fincere lover of his country, and of a moderate and well-regulated system of liberty, as well as to beaman of great abilities, and very extenfive information on political subjects. His work is exceedingly curious, and very worthy of the perusal of every person who has any desire of beinginformed of the proceedings of the French National Assembly; and it seems to me to prove, that the account given of the late proceedings in France by Mr. Burke, in the House of Commons, a few dayg* ago, is agreeable to the truth; a highly democratical spirit does prevail there, and the Members of the National Assembly are overawed by it, and dare not act in opposition to it; and too many acts of a bloody, ferocious, and tyrannical nature, have been committed by the common people against the Nobility, or rather, Gentry, of the country, in many different provinces of the kingdom. Some of the most remarkable of these acts are specified in the note of which I herewith send you a transiation, the insertion of which, in your useful


On the 9:h of February, 1790.


paper, may not only serve as a vindication of Mr. Burke's affertion, but will convey fome important and entertaining information on this interesting subject to your numerous readers.

I am, Sir,
Yout humble servant,


F. M.

Transation of a Note in the Letter of the Count of LALLY

Tolendahl, a late Representative of the Nobility in the French NATIONAL ASSEMBLY, to his Constituents in the Bailiwick of Dourdans, giving an Account of his Conduct in the said National Assembly, and the Reasons that induced him to resign his Seat in it, in the Montb of Otober, 1789.

The Count of Mirabeau, at that time, threw-out a cen. sure upon me for baving represented, (as he expressed it) “ a few irregular and unfortunate proceedings that had lately

happened,as being greatand borrible calamities, anda few Steps that had been taken as necesary precautions in the then unsettled state of our country, from a want of confidence in the intentions of the Court,as being acts of inbuman ferocity.

This accusation, it behoves me to refute; and I, therefore, appeal to any impartial persons to be informed, whether, in their opinion, “ the destroying of houses, and laying-waste of lands, and the murdering innocent and helpless persons in many parts of the kingdom, without the smallest provocation ;

-as, for instance, the destruction, burning, or plundering of no fewer than thirty-six gentlemen's seats, (of which I had a list in my hand at the time I used the words objected to me) in only a single province of the kingdom,” might not

justly jusly be considered as public and dreadful calamities, ine stead of being treated as trifling and excusable irregularities, as Monsieur de Mirabcau is pleased to call them.

And, as to the other acts of violence which MonGeur de Mirabeau chooses to consider as necesary or prudential meafures, arising from a want of confidence in the intentions of the Court; these, also, I presume, ought rather to be called by the name that I have given them, of acts of inhuman ferocity, or I know not what can ever deserve to be so entitled. Some of these acts are as follows; to wit, in the first place, in the Province of Languedoc, Münheur de Barras was cut to pieces by the mob in the presence of his wife, who was big with child, and ready to lie-in, and who died afterwards of the shock it gave her :-2dly, In the city of Mans, Mons. de Montejon was shot to death, after having been a spectator of the cutting of his father-in-law's throat -3dly, In Normandy, a poor, helpless, old man, who was a cripple with the palsy, was put upon a pile of faggots, which were set on fire under him, and was afterwards left by his tormentors in that condition, and then removed from it by his friends, after his hands had been burnt-off:-and, 4thly, in the same province of Normandy, a nobleman's landsteward had his feet burnt by the people, in order to force him to deliver-up his master's title-deeds ;-and, 5thly, in the same province, the unhappy Monsieur de Balzunce, (who had, with a generous and noble confidence, put himself into the hands of the people who came to attack him, instead of endeavouring to escape from them,) was nevertheless put to death by them with so much eagerness and impatience, that, in shooting at himn in opposite directions at the same time, his murderers killed some of themselves :and, 6thly, in the province of Franche-Comté, Madame de Baltilly was compelled by threats of instant death, and with a hatchet held over her head, to give-up her title deeds, and


« PreviousContinue »