« PreviousContinue »
Cf. Milton, Paradise Lost, 6, 380 :
Cancelled from heaven and sacred memory,
Nameless in dark oblivion let them dwell. 4141. Qu'elle périsse, pourvu qu'elle s'élève! (Fr.) or Che pera
pur che s'innalzi. (It.)—Let her die so long as she rises. Devise of the Chevalier de Grignan with crest of a flying
rocket. 4142. Quelque parti que je prenne je sais bien que je serai blâmé.
(Fr.) Louis XIV.- Whatever side I take, I know very
well that I shall be blamed.
Gloria quem supra vires et vestit et ungit,
(L.) Hor. Ep. 1, 18, 21.
Who meanly covets to increase his store.-Conington. 4144. Quem recitas, meus est, O Fidentine, libellus :
Sed male quum recitas, incipit esse tuus. (L.) Mart. 1,39.
The lines you recite, Fidentinus, are mine :
But recited so ill they begin to be thine. -Ed. 4145. Quem res plus nimio delectavere secundæ, Mutatæ quatient.
(L.) Hor. Ep. 1, 10, 30. Take too much pleasure in good things, you'll feel
The shock of adverse fortune makes you reel. — Conington. 4146. Quem te Deus esse jussit. (L.)— What God commanded
you to be. Motto of the Earl of Sheffield. 4147. Qu'est-ce que le Tiers-État ? Rien ! Que veut-il être ?
Tout! (Fr.) - What is the Third Estate ? Nothing.
the Abbé Sieyès. (Lauraguais' letters, An X.) 4148. Que votre âme et vos mæurs peintes dans vos ouvrages.
(Fr.) Boil. Let your mind and your tastes show themselves in your writings. Let your works be an index of
your real sentiments. 4149. Que vouliez-vous qu'il fit contre trois ?-Qu'il mourut !
P. Corneille, Horace, 3.- What would you have him do, one against three? I'd have him die. Delavigne in his Comédiens wittily reproduces the line in a scene between a sick man and his three physicians. The words have become proverbial (What is one against 80 many ?) to express that circumstances are too strong against the person in question,
4150. Qui a bon cour a toujours temps à propos. (Fr.) -A
valiant heart has all occasions at its command.
me, follow !). 4151. Qui aime bien, châtie bien. (Fr.) Prov.—Who loves well,
chastises well. Spare the rod, etc. 4152. Qui alterum incusat probri, eum ipsum se intueri oportet.
(L.) Plaut. Truc. 1, 2, 58.—Those who are fond of
accusing others, should first look at home. 4153. Qui amant, ipsi sibi somnia fingunt. (L.) Virg. E. 8, 108.
-People in love imagine dreams of their own. 4154. Quia me vestigia terrent Omnia te adversum spectantia, nulla retrorsum.
(L.) Hor. Ep. 1, 1, 74. I'm frightened at those footsteps : every track
Leads to your home, but ne'er a one leads back. —Conington. Reply of the fox to the sick lion who invited him into his den. From the above has been formed the phrase Vestigia nulla retrorsum (No stepping back again ; retreat is impossible), Motto of Earl of Buckinghamshire ; 5th Dragoon Guards. It was also the motto of Hampden, and of his Buckinghamshire regiment of infantry in
the Great Rebellion, 4155. Qui a nuce nucleum esse vult, frangat nucem. (L.) Plaut.
Curc. 1, 1, 55.—He who would eat the kernel must first break the shell. Cf. French Prov. : Il n'y a pas d'omelette sans casser des œufs. - You cannot make omelets without breaking eggs.
Nothing is to be done without trouble. 4156. Qui asinum non potest, stratum cædit. (L.) Prov.
Petron. 45, 8.—He who cannot touch the ass, beats the housings. If you cannot find the real culprit, avenge yourself on the object nearest to you, and generally
unoffending. 4157. Qui Bavium non odit, amat tua carmina, Mævi. Atque idem jungat vulpes, et mulgeat hircos.
(L.) Virg. E. 3, 90. Who hates not Bavins' odes, loves Mævius' notes :
And let the same yoke wolves and milk he-goats.-Ed. 4158. Qui cavet, ne decipiatur, vix cavet, qnum etiam cavet.
Etiam quum cavisse ratus est, sæpe is cautor captus est. (L.) Plaut. Capt. 2, 2, 5.—He who is on his guard
against trickery, is scarce wary enough, wary tho' he be. Even when he thinks he's taken all precautions, he is not
so clever but what he's often caught. 4159. Qui conducit. (L.)—He who leads. Lord Borthwick. 4160. Quiconque s'imagine la pouvoir mieux écrire, ne l'entend
pas. (Fr.) Fleury ?-Whoever thinks he can write it (the Gospels) in a better way than the original, shows that
he does not understand it. 4161. Quicquid agas, prudenter agas, et respice finem. (L.)
Whatever you may be doing, do it with care, and bear the
end in view. 4162. Quicquid ages igitur, magna spectabere scena. (L.) Ov.
Ep. 3, 1, 59.— Whatever therefore you do, will be displayed upon an extensive stage. You will have a grand
field for your talents, and be seen to advantage. 4163. Quicquid agunt homines, votum, timor, ira, voluptas, Gaudia, discursus, nostri est farrago libelli.
(L.) Juv. 1, 85. All that men do, their wishes, fear, and rage,
Pleasure, joy, bustle, crowd my motley page.—Ed. 4164. Quicquid delirant reges, plectuntur Achivi.
(L.) Hor. Ep. 1, 2, 14. Let kings go mad and blunder as they may,
The people in the end are sure to pay.-Coninglon.
ones fall out. 4165. Quicquid excessit modum Pendet instabili loco. (L.) Sen.
Ed. 910.-Everything that has overstepped the bounds
of moderation, is on the verge of falling. 4166. Quicquid gerimus, fortuna vocatur. (L.) Lucan. 5, 292.
-All our exploits are put down to luck. 4167. Quicquid in his igitur vitii rude carmen habebit,
Emendaturus, si licuisset, erat. (L.) Ov. M. 1, Epigr. 6.—Whatever faults, therefore, may be found in this unpolished poem, the author would have corrected had
time allowed. 4168. Quicquid multis peccatur, inultum est. (L.) Lucan. 5,
260.–Crime, when many are involved in it, goes un-
For laws in great rebellions lose their end,
4169. Quicunque turpi fraude semel innotuit,
Etiamsi verum dicit, amittit fidem. (L.) Phædr. 1, 10, 1.—The man who has once been caught out in a shameful
falsehood is not believed even if he tell the truth. 4170. Qui Curios simulant, et Bacchanalia vivunt. (L.) Juv. 2,
3.- Who affect the principles of the Curii, and live like Bacchanals. M. C. Dentatus (Conqueror of Pyrrhus)
was noted for the simplicity of his life. 4171. Quid æternis minorem
Consiliis animum fatigas ? (L.) Hor. C. 2, 11, 11.
Why, with thoughts too deep
O’ertask a mind of mortal frame ?--Conington. 4172. Quid brevi fortes jaculamur avo
Multa ? quid terras alio calentes
Se quoque fugit ? (L.) Hor. C. 2, 16, 17.
Himself can shun?-Ed. 4173. Quid clarius astris? (L.) - What brighter than the stars ?
Lord Lamington. 4174. Quid crastina volveret ætas Scire nefas homini.
(L.) Stat. T. 3, 562. What coming ages may unfold,
To mortal man may not be told. -Ed. 4175. Quid datur a Divis felici optatius hora? (L.) Cat. 62,
30.- What better boon can Heaven bestow than the happy
nick of time? 4176. Quid deceat, quid non obliti. (L.) Hor. Ep. 1, 6, 62.
Lost to all self-respect, all sense of shame.-Conington. 4177. Quid de quoque viro, et cui dicas, sæpe caveto.
(L.) Hor. Ep. 1, 18, 68.
Beware, if there is room For warning, what you mention, and to whom.-Conington. 4178. Quid dignum tanto feret hic promissor hiatu? (L.) Hor.
A. P. 138.— What will this promiser of great things pro
duce, to follow such a pompous opening? 4179. Quid domini facient audent quum talia fures ? (L.) Virg.
E. 3, 16.— What can the masters do, when their own servants take to thieving?
4180. Quid enim contendat hirondo Cycneis ?
(L.) Lucret. 3, 6. For how should swallows with the swan contend ? Cf. Virg. E. 8, 55: Certent et cycnis ululæ.—Let owls
contend with swans.
Aut cupimus ? quid tam dextro pede concipis, ut te
For what, with reason, do we seek or shun?
And rue the pains so fatally misspent !–Gifford. 4182. Quid enim salvis infamia nummis? (L.) Juv. 1, 48. —
What matters disgrace provided the money is safe? 4183. Quid est somnus gelidæ nisi mortis imago ? (L.) Ov. Am.
2, 9, 41.—What is sleep but the image of cold death? 4184. Quid faciunt pauci contra tot millia fortes? (L.) Ov. F.
2, 229.- What can a few gallant fellows do against 80 many
thousand ? 4185. Quid furor est census corpore ferre suo ! (L.) Ov. A. A.
3, 172.—What madness it is to carry all one's income on
one's back! Extravagant dress. 4186. Quid leges sine moribus Vanæ proficiunt?
(L.) Hor. C. 3, 24, 35. And what are laws, unless obeyed
By the same virtues they were made ?- Francis. 4187. Quid, mea quum pugnat sententia secum?
Quod petiit, spernit; repetit, quod nuper omisit?
(L.) Hor. Ep. 1, 1, 97.
And makes a chaos of an ordered life ?-Conington. 4188. Quid inentem traxisse polo, quid profuit altum
Erexisse caput, pecudum si more pererrat? (L.) Claud ?
-What is man the better for deriving a soul from heaven, and for being able to raise his countenance aloft, if he go
astray after the manner of brute beasts ?
Quid pure tranquislet, honos, an dulce lucellum,