Page images
PDF
EPUB

Cf. Milton, Paradise Lost, 6, 380:

Cancelled from heaven and sacred memory,
Nameless in dark oblivion let them dwell.

4141. Qu'elle périsse, pourvu qu'elle s'élève! (Fr.) or Che pera pur che s'innalzi. (It.)—Let her die so long as she rises. Devise of the Chevalier de Grignan with crest of a flying rocket.

4142. Quelque parti que je prenne je sais bien que je serai blâmé. (Fr.) Louis XIV.-Whatever side I take, I know very well that I shall be blamed.

4143. Quem damnosa Venus, quem præceps

alea nudat,

Gloria quem supra vires et vestit et ungit,
Quem tenet argenti sitis importuna famesque.

(L.) Hor. Ep. 1, 18, 21.

He that gives in to dice, or lewd excess,
Who apes rich folks in equipage or dress,

Who meanly covets to increase his store.-Conington.

4144. Quem recitas, meus est, O Fidentine, libellus:

Sed male quum recitas, incipit esse tuus. (L.) Mart. 1,39.

The lines you recite, Fidentinus, are mine:
But recited so ill they begin to be thine.-Ed.

4145. Quem res plus nimio delectavere secundæ,

Mutatæ quatient.

(L.) Hor. Ep. 1, 10, 30.

Take too much pleasure in good things, you'll feel

The shock of adverse fortune makes you reel.-Conington.

4146. Quem te Deus esse jussit. (L.)—What God commanded you to be. Motto of the Earl of Sheffield.

4147. Qu'est-ce que le Tiers-État? Rien! Que veut-il être ? Tout! (Fr.)-What is the Third Estate? Nothing. What does it intend to become? Everything. Speech of the Abbé Sieyes. (Lauraguais' letters, An X.)

4148. Que votre âme et vos mœurs peintes dans vos ouvrages. (Fr.) Boil. Let your mind and your tastes show themselves in your writings. Let your works be an index of your real sentiments.

4149. Que vouliez-vous qu'il fit contre trois ?-Qu'il mourut! (Fr.) P. Corneille, Horace, 3.-What would you have him do, one against three? I'd have him die. Delavigne in his Comédiens wittily reproduces the line in a scene between a sick man and his three physicians. The words have become proverbial (What is one against so many?) to express that circumstances are too strong against the person in question.

4150. Qui a bon cœur a toujours temps à propos. (Fr.)-A valiant heart has all occasions at its command.

Reply supposed to have been given to Philip VI., on taking counsel as to the fitting moment for the invasion of Flanders. To this the king is said to have rejoined, Qui m'aime, suive (Who loves me, follow!).

4151. Qui aime bien, châtie bien. (Fr.) Prov.-Who loves well, chastises well. Spare the rod, etc.

4152. Qui alterum incusat probri, eum ipsum se intueri oportet. (L.) Plaut. Truc. 1, 2, 58.-Those who are fond of accusing others, should first look at home.

4153. Qui amant, ipsi sibi somnia fingunt. (L.) Virg. E. 8, 108. -People in love imagine dreams of their own.

4154. Quia me vestigia terrent

Omnia te adversum spectantia, nulla retrorsum.

(L.) Hor. Ep. 1, 1, 74.

I'm frightened at those footsteps: every track

Leads to your home, but ne'er a one leads back.—Conington. Reply of the fox to the sick lion who invited him into his den. From the above has been formed the phrase Vestigia nulla retrorsum (No stepping back again; retreat is impossible), Motto of Earl of Buckinghamshire; 5th Dragoon Guards. It was also the motto of Hampden, and of his Buckinghamshire regiment of infantry in the Great Rebellion.

4155. Qui a nuce nucleum esse vult, frangat nucem. (L.) Plaut. Curc. 1, 1, 55.-He who would eat the kernel must first break the shell. Cf. French Prov.: Il n'y a pas d'omelette sans casser des œufs.- You cannot make omelets

without breaking eggs. Nothing is to be done without

trouble.

4156. Qui asinum non potest, stratum cædit. (L.)

Prov.

Petron. 45, 8.—He who cannot touch the ass, beats the housings. If you cannot find the real culprit, avenge yourself on the object nearest to you, and generally unoffending.

4157. Qui Bavium non odit, amat tua carmina, Mævi. Atque idem jungat vulpes, et mulgeat hircos.

(L.) Virg. E. 3, 90.

Who hates not Bavins' odes, loves Mævius' notes:
And let the same yoke wolves and milk he-goats.-Ed.

4158. Qui cavet, ne decipiatur, vix cavet, quum etiam cavet. Etiam quum cavisse ratus est, sæpe is cautor captus est. Plaut. Capt. 2, 2, 5.-He who is on his guard

(L.)

against trickery, is scarce wary enough, wary tho' he be. Even when he thinks he's taken all precautions, he is not so clever but what he's often caught.

Lord Borthwick.

4159. Qui conducit. (L.)-He who leads. 4160. Quiconque s'imagine la pouvoir mieux écrire, ne l'entend pas. (Fr.) Fleury-Whoever thinks he can write it (the Gospels) in a better way than the original, shows that he does not understand it.

4161. Quicquid agas, prudenter agas, et respice finem. (L.) Whatever you may be doing, do it with care, and bear the end in view.

4162. Quicquid ages igitur, magna spectabere scena.

(L.) Ov.

Ep. 3, 1, 59.-Whatever therefore you do, will be displayed upon an extensive stage. You will have a grand field for your talents, and be seen to advantage.

4163. Quicquid agunt homines, votum, timor, ira, voluptas, Gaudia, discursus, nostri est farrago libelli.

(L.) Juv. 1, 85.

All that men do, their wishes, fear, and rage,
Pleasure, joy, bustle, crowd my motley page.-Ed.

4164. Quicquid delirant reges, plectuntur Achivi.

(L.) Hor. Ep. 1, 2, 14.

Let kings go mad and blunder as they may,

The people in the end are sure to pay.—Conington.

Cf. Humiles laborant ubi potentes dissident.

(L.)

Phædr. 1, 30, 1.-Humble folk are in danger when great

ones fall out.

4165. Quicquid excessit modum Pendet instabili loco. (L.) Sen. Ed. 910.-Everything that has overstepped the bounds of moderation, is on the verge of falling.

4166. Quicquid gerimus, fortuna vocatur. (L.) Lucan. 5, 292. -All our exploits are put down to luck.

4167. Quicquid in his igitur vitii rude carmen habebit,

Emendaturus, si licuisset, erat. (L.) Ov. M. 1, Epigr. 6. Whatever faults, therefore, may be found in this unpolished poem, the author would have corrected had time allowed.

4168. Quicquid multis peccatur, inultum est. (L.) Lucan. 5, 260.-Crime, when many are involved in it, goes unpunished.

For laws in great rebellions lose their end,
And all go free when multitudes offend. —Rowe.

4169. Quicunque turpi fraude semel innotuit,

Etiamsi verum dicit, amittit fidem.

(L.) Phædr. 1, 10, 1.—The man who has once been caught out in a shameful falsehood is not believed even if he tell the truth.

4170. Qui Curios simulant, et Bacchanalia vivunt. (L.) Juv. 2, 3.-Who affect the principles of the Curii, and live like Bacchanals. M. C. Dentatus (Conqueror of Pyrrhus) was noted for the simplicity of his life.

4171. Quid æternis minorem

Consiliis animum fatigas?

Why, with thoughts too deep

(L.) Hor. C. 2, 11, 11.

O'ertask a mind of mortal frame?-Conington.

4172. Quid brevi fortes jaculamur ævo
Multa? quid terras alio calentes

Sole mutamus? patriæ quis exsul
Se quoque fugit ?

(L.) Hor. C. 2, 16, 17.

Why aim we with our puny force
At marks so far beyond our range?
Or why desire our home to change
For climes warm'd by another sun?
What exile from his native shores
Himself can shun?-Ed.

4173. Quid clarius astris? (L.)- What brighter than the stars?

Lord Lamington.

4174. Quid crastina volveret ætas

Scire nefas homini.

What coming ages may unfold,

(L.) Stat. T. 3, 562.

To mortal man may not be told.-Ed.

4175. Quid datur a Divis felici optatius hora? (L.) Cat. 62, 30.- What better boon can Heaven bestow than the happy nick of time?

4176. Quid deceat, quid non obliti. (L.) Hor. Ep. 1, 6, 62. Lost to all self-respect, all sense of shame.-Conington.

4177. Quid de quoque viro, et cui dicas, sæpe caveto.

(L.) Hor. Ep. 1, 18, 68.

Beware, if there is room

For warning, what you mention, and to whom.-Conington.

4178. Quid dignum tanto feret hic promissor hiatu? (L.) Hor. A. P. 138. What will this promiser of great things produce, to follow such a pompous opening?

4179. Quid domini facient audent quum talia fures? (L.) Virg. E. 3, 16.- What can the masters do, when their own servants take to thieving?

(L.) Lucret. 3, 6.

4180. Quid enim contendat hirondo

Cycneis ?

For how should swallows with the swan contend?

Cf. Virg. E. 8, 55: Certent et cycnis ululæ.-Let owls contend with swans.

4181. Quid enim ratione timemus

Aut cupimus? quid tam dextro pede concipis, ut te
Conatus non pœniteat, votique peracti? (L.) Juv. 10, 4.

For what, with reason, do we seek or shun?
What plan, how happily soe'er begun,

But, finished, we our own success lament,

And rue the pains so fatally misspent ?-Gifford.

4182. Quid enim salvis infamia nummis? (L.) Juv. 1, 48.What matters disgrace provided the money is safe?

4183. Quid est somnus gelidæ nisi mortis imago? (L.) Ov. Am. 2, 9, 41.-What is sleep but the image of cold death?

4184. Quid faciunt pauci contra tot millia fortes? (L.) Ov. F. 2, 229. What can a few gallant fellows do against so many thousand?

4185. Quid furor est census corpore ferre suo ! (L.) Ov. A. A. 3, 172.-What madness it is to carry all one's income on one's back! Extravagant dress.

4186. Quid leges sine moribus Vanæ proficiunt?

(L.) Hor. C. 3, 24, 35.

And what are laws, unless obeyed

By the same virtues they were made?-Francis.

4187. Quid, mea quum pugnat sententia secum?
Quod petiit, spernit; repetit, quod nuper omisit?
Estuat et vitæ disconvenit ordine toto?

(L.) Hor. Ep. 1, 1, 97.

How, if my mind's inconsequent? Rejects
What late it longed for, what it loath'd affects?
Shifts every moment, with itself at strife,

And makes a chaos of an ordered life ?-Conington.

4188. Quid mentem traxisse polo, quid profuit altum

Erexisse caput, pecudum si more pererrat? (L.) Claud? —What is man the better for deriving a soul from heaven, and for being able to raise his countenance aloft, if he go astray after the manner of brute beasts?

4189. Quid minuat curas, quid te tibi reddat amicum,

Quid pure tranquillet, honos, an dulce lucellum,

An secretum iter et fallentis semita vitæ? (L.) Hor.

« PreviousContinue »