Page images
PDF
EPUB

la ville, the town
le village, the village

le chemin, the way
la route, the road
la rue, the street

EXERCISE.

le trottoir, the sidewalk

le nuage, the cloud

le ciel, the sky

joyeux, joyous
triste, sad

fâché, sorry, angry

désolé, grieved
furieux, furious

en colère, angry

dangereux, dangerous

couvert, covered

[ocr errors]

1. It rains OR it is raining. 2. Does it rain Or is it raining? 3. Is it raining still? 4. No, it does not rain any more. 5. Is the sun out?-6. Yes, the sun is out. 7. It is fine weather. 8. How is the weather now?-9. There are clouds; it is windy. 10. The sky is covered. 11. We shall have some rain. 12. It rains already. 13. It is raining already. 14. It is only a shower (une averse). 15. It is muddy; we must stay at home. 16. Oh! what a pity! What shall we do? 17. Will you play draughts (aux dames) with me? 18. Will you play soldiers (aux soldats)? 19. Do you hear the thunder? 20. Oh! what a lightning! 21. Oh! what a thunder-clap! 22. Are you afraid? 23. He is afraid; she is afraid. 24. I am not more afraid than you. 25. Is there a lightning-rod on the house? - 26. Yes, there is a good lightning-rod on the house. 27. Last year the thunderbolt fell on a large tree in our garden. 28. Two years ago (il y a deux ans), the church of the village was struck (a été frappé) by the lightning. 29. It is very useful to have a good lightning-rod on the house.

[ocr errors]

LA JEUNE MÈRE.

Musique, p. 171.

Il était soir, la nuit était glacée;
Pâle et tremblante une femme pleurait.
Elle portait contre son cœur pressé
Un ange blond, hélas! qui souriait.
O mon amour, mon seul bien sur la terre!
Jusqu'à présent pour toi j'ai tout vendu.
Plaignez, plaignez la pauvre jeune mère,
Car son bonheur pour jamais est perdu.

Pour te nourrir j'aurais vendu mon âme;
Pour te garder j'aurais donné mon sang.
Et cependant au parvis Notre-Dame
Je t'abandonne, ô mon pauvre innocent!
Va, j'en mourrai; mais, du moins, je l'espère,
Toi, tu vivras, parmi tous confondu.
Plaignez, plaignez la pauvre jeune mère,
Car pour jamais son bonheur est perdu.

Dans sa douleur, le couvrant de tendresse
En sanglotant, elle lui dit adieu.
Mais une voix, comprenant sa détresse,
Lui dit tout bas: «Espérez tout de Dieu.
Prenez cet or qui bannit la misère,
Pour votre enfant que vous pensiez perdu.>
Ne plaignez plus la pauvre jeune mère,
Car son bonheur à son cœur est rendu.

[blocks in formation]

je reçoi s tu reçoi s il reçoi t

RECEVOIR, to, receive.

recev ant, receiving

PRESENT

n. recev ons V. recev ez

I receive
thou receivest
he receives
we receive
you receive

ils reçoiv ent they receive

[blocks in formation]

IMPERFECT

ils recev aient

[blocks in formation]

reç u, received

[blocks in formation]

I should receive
thou wouldst receive
he would receive
we should receive
you would receive

I was receiving je recevr ais
thou wast receiving tu recevr ais
he was receiving il recevr ait
we were receiving n. recevr ions
you were receiving v. recevriez
they were receiving ils recevraient they would receive
COMPOUND TENSES.

I have received
I had received

j'aurai reçu Ishall have received j'aurais reçu Ishould have received

VENDRE, to sell.

vend ant, selling

[blocks in formation]
[blocks in formation]

COMPOUND TENSES.

j'ai vendu I have sold j'avais vendu I had sold

j'aurai vendu I shall have sold j'aurais vendu I should have sold

[merged small][merged small][graphic][merged small]

Learn the translation on page 165.

Les quatre saisons sont: le printemps, l'été, l'automne, l'hiver. Dans quelle saison sommes-nous, au printemps, en été, en automne ou en hiver?-Nous sommes en hiver. Qu'est-ce que vous faites en été? Je vais à la campagne; je joue, je lis et je m'amuse beaucoup. Quelquefois nous allons au bord de la mer, et nous nous amusons beaucoup sur la plage, avec le sable et les coquillages. En hiver je vais à l'école et je travaille beaucoup. Nous avons beaucoup de leçons à étudier. et beaucoup d'exercises à écrire. Il y a de la neige en hiver; il fait froid, j'ai froid; faites du feu; faites un bon feu. Le feu est éteint; allumez le feu; voici une allumette; maintenant il fait chaud, j'ai chaud. Il y a des fleurs au printemps; il y a des fruits en été et en automne. En hiver les jours sont courts; il fait sombre, il fait nuit de bonne heure.

« PreviousContinue »