Rémarques sur la langue françoise: utiles àceux qui veulent bien parler et bien éscrire

Front Cover
Chez Louys Billaine, 1670 - French language - 474 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 21 - ... qu'un mot ou qu'une mode qu'il aura inventée lui réussisse, alors les sages qui savent qu'il faut parler et s'habiller comme les autres suivent non pas, à le bien prendre, ce que le téméraire a inventé, mais ce que l'usage a reçu, et la bizarrerie est égale de vouloir faire des mots et des modes ou de ne les vouloir pas recevoir après l'approbation publique.
Page 344 - Aussi tous les gousts les plus exquis font leurs délices de ses lettres, aussi bien que de ses vers, et de sa conversation, où l'on ne trouve pas moins de charmes. Je tiendrais le Public bien fondé à intenter action contre luy pour luy faire imprimer ses œuvres.
Page 105 - Nos poètes se seruent de l'vn et de l'autre à la fin du vers, pour la commodité de la rime. M. de Malherbe a fait rimer, au prétérit parfait défini, couury auec Ivry...
Page 141 - M'amour vous ai donné. Voilà la force que possède Le féminin, quand il précède. Or prouverai par bons témoins Que tous pluriers n'en font pas moins. Il faut dire, en termes parfaits, Dieu en ce monde nous a faits.
Page 21 - Coëffeteau, qui conserve toujours le rang glorieux qu'il s'est acquis par sa traduction de Florus et par son Histoire romaine, quoiqu'il y ait quelques mots et quelques façons de parler qui florissaient alors et qui depuis sont tombées comme les feuilles des arbres. Et quelle gloire n'a point encore Amyot depuis tant d'années, quoiqu'il y ait un si grand changement dans le langage! Quelle obligation ne lui a point notre langue, n'y ayant jamais eu personne qui en ait mieux su le génie et le...
Page 195 - Bénit, semble estre consacré aux choses saintes, on dit à la Vierge, Tu es bénite entre toutes les femmes, on dit, de l'eau bénite, une Chapelle bénite, du pain bénit, un cierge bénit, un grain benil, et ce / là a esté pris vraysemblablement du Latin benedictus.
Page 106 - Nos poètes néanmoins se servent de l'un et de l'autre à la fin des vers pour la commodité de la rime. Car ils font rimer treuve avec neuve, comme trouve avec louve. Mais en prose tous nos bons auteurs écrivent trouver avec o, et l'on ne le dit point autrement à la cour.
Page 21 - ... que de toutes les parties de l'Oraifon, tant s'en faut que cet ordre leur agréât ni leur donnât aucun avantage ; qu'il pourrait les effaroucher , & leur faire croire qu'ils n'y comprendraient rien...
Page 133 - Avant que la particule es , pour aux, fuft bannie du beau langage , on difoit, tomber es mains , depuis on a dit , tomber aux mains, mais ny l'un ny l'autre ne valent rien , 8c il faut toujours dire , ttmber entre les mains de qaelqi^itn, L'ufage moderne le veut ainfi.
Page 244 - Fonds avec s, est proprement la terre qui produit les fruits propres à la nourriture de l'homme ou des animaux ; mais cette...

Bibliographic information