Page images
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Practical Parsing of French Sounds.

7 3 10 20 240

1 5 36.0

8 1

J'y allais, répond le fabuliste.-No. 48. (qua

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

1.0 053. 4 rante-huit.) On

36 2.

4 240

1.7 1 0

disait autrefois argent fin,

3.1.71 0 ¥ 40 63 2 10

[ocr errors]

5

3

4

fin argent, ou tout simplement du fin, pour

3.0

4. 1.710

dire bon

• 0 5

[ocr errors]

4 4 0 2 argent; d'où nous est venu le

Conversational Style.

Boulogne un médecin de ses amis qui avait un fusil, lui dit: "Où allez-vous done?". "Voir un malade à Auteuil.”—“Il paraît," répliqua Gourville, "que vous avez peur de le manquer"

201. Plutarque se méfiait de ces acteurs en habit de parade, qui se sont arrangés pour être vus; et Alexandre lui paraissait moins grand quand il passe le Granique, que quand il avale sa médecine sans dire mot.

202. Un soldat, ayant perdu son argent au jeu, va trouver un de ses camarades qui reposait. "Eh! dors-tu?"-"Pourquoi?”— "C'est que je voudrais que tu me prêtasses une pistole pour prendre ma revanche." "Je dors."

6

7

203. Un gentilhomme, à l'heure de la mort, dit à deux procureurs qui étaient dans sa chambre: "Placez-vous l'un à ma droite, et l'autre à ma gauche; afin que je meure comme notre Seigneur, entre deux larrons."

204. Donnez-moi une demi-douzaine de personnes à qui je puisse persuader que ce n'est pas le soleil qui fait le jour, et je ne désespérerais pas que des nations entières n'embrassassent cette opinion, dit Fontenelle.

205. Proscrire les arts agréables, dit SaintFoix, et ne vouloir absolument que ceux qui sont utiles, c'est blâmer la nature qui produit les fleurs, les roses, les jasmins, comme elle produit les pois, les fèves et les choux.

206. Louis XIV, pour mettre en discrédit

=

s as in scal, bliss: selle, rosse; and c like s: celery-céleri. z, and s like z: zeal, rose : zèle, rose. Cп and sи as in sie: chagrin, sнérif. 7G and J sounding like zн, as z in azure: Je, Jure, ɑêne.

=

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Practical Parsing of French Sounds.

40 • 0 3 160 3 1 6320

81 1.0

mot de finance, financier.-No. 49. (quarante

2

480 4 1 20 40 30 4 30 neuf.) Pourquoi avez-vous avez-vous peint Louis

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

XI

[onze] comme un tyran? demandait un jour

[blocks in formation]

la toile de la Chine, que nous vendaient les Anglais pour ruiner nos manufactures, ordonna que le bourreau serait obligé d'en porter chaque fois qu'il pendrait quelqu'un.

207. M. Haller, célèbre par ces connaissances, tâtait son pouls au moment de son agonie. Il disait avec une tranquillité digne de sa belle âme: "L'artère bat..... l'artère bat encore..... l'artère ne bat plus.....;" et il

mourut.

208. Un homme, mordu d'un chien enragé, consultait son médecin. Le docteur lui dit: "Vite appliquez sur votre plaie un fer brûlant, et vous guérirez."-"Mais je souffrirai.”—“Mourez, si vous ne voulez pas

souffrir."

=

209. Un des confrères de Massillon le félicitant de ce qu'il venait de prêcher admirablement, suivant sa coutume: "Eh! laissez-moi, mon père," lui répondit le prélat; "le diable me l'a déjà dit plus éloquemment que vous."

210. Les mots ambition, ambitieux, viennent du latin ambire, aller à l'entour. Les Romains appelaient brigue ambitus; ambitiosi, ceux qui briguant les charges allaient autour de l'assemblée pour mendier les suffrages.

211. Un homme voulant accoutumer son cheval à ne point manger, ne lui donna plus ni son ni avoine. Le cheval mourut de faim. "Quel malheur qu'il soit mort!" dit l'homme;

Silent letter: enn.................... Half audible letter: vois-j.................) Sounded letter: je. Compound vowels: jAI, QUI, prIE, prIENT. Diphthongs and combined letters: lui, prié, DIEU, rICHES. Word tie: des amis, les hommes............. ~ Liquid articulations: as ILL and GN in

Sbrilliant, siGNOT.

2

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

2 2.3. 2 4 30 036 4 3 3

[ocr errors]

63

l'était-il? répondit l'historien.-No. 50. (cin

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

qu'il n'avait point d'argent. Empruntez 14

4 0

2.
2.0

n

à

•0 17 17 10.0 40 2 160 vous-même en retranchant de votre dépense,

66

Conversational Style.

encore un peu de temps, et il y était ha- | taire. Celui-ci étant sorti, le provincial dit .bitué." à la dame: "Ce Voltaire me paraît un garçon d'esprit !"

212. Combien en compte-t-on, parmi ceux qu'on oblige, que la nécessité d'être reconnaissants porte à l'ingratitude! Aussi Racine disait-il un jour à un ami: "Vous m'obligez, mais cependant je vous aimerai encore."

213. On écrivait autrefois miaouler, qui, sans contredit, ressemblait davantage à l'action que ce mot exprime. "Et voilà," dit Urbain Domergue, comme en écrivant miauler on a fait disparaître l'harmonie imitative."

66

214. Un comte de Périgord vint pour la première fois à Paris en 1745, et alla voir madame Duchâtelet. Il y rencontra Vol

[merged small][ocr errors][merged small]

6 =s as in seal, bliss: selle, rosse; and c like s: celery-céleri.

=z, and s like z: zeal, rose : zèle, rose.

7 =CH and Sн as in sнe: Cнagrin, sнérif. 7o and J sounding like zн, as z in azure: se, sure, Gêne.

[blocks in formation]

stock-not awe

pique pique anchor anchor anchor

no-woe

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

you mood wash wrong queen queen -uhng cri crie injuste Européen soutien école adore côte cou coûte roi rond bu bûche chacun

Practical Parsing of French Sounds.

53 30 0 6170

638 1.0 23 5 20

lui dit le sage.-No. 51. (cinquante et un.) Les

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

dat français ayant perdu les deux bras, emportés par un boulet, son colonel lui offrit un écu. “Vous croyez, sans doute," repartit le grenadier, "que je n'ai perdu qu'une paire de gants!"

218. François Ier hasarda, contre l'avis de ses généraux, la bataille de Marignan, où il fut victorieux. Il avait tranché toutes les difficultés qu'on lui avait opposées, par ce mot devenu proverbe: "Qui m'aime me suive!" 219. Un jeune homme se vantait devant Aristippe d'avoir beaucoup lu, "Ce ne sont pas," répondit ce philosophe, "ceux qui mangent davantage qui sont les plus gras et les plus sains, mais ceux qui digèrent le mieux." 220. On vint dire un jour au féroce Ca

ligula qu'on avait exécuté par méprise un autre homme que celui qu'il avait condamné à la mort. "Qu'importe!" dit-il ; " celui que j'avais condamné ne le méritait pas plus que lui."

221. Deux consuls, entre lesquels était assis Caligula, le voyant éclater de rire, lui en demandèrent la raison : "Je ris," dit le monstre, "parce que je songe qu'à l'instant même je puis vous faire égorger tous deux.”

222. "Ce que je vois de beau en autrui," disait Montaigne, "je le loue et l'estime; voire, j'enchéris souvent sur ce que j'en pense et me permets de mentir; jusques-là que d'un pied de valeur j'en fais volontiers un pied et demi."

◊ = Silent letter: ennm...................= Half audible letter: vois-j.................(.) Sounded letter: je.. Compound vowels: jAI, qui, prie, prIENT. Diphthongs and combined letters: lui, priÉ, DIEU, SICHES.

briLLiant, siGNor.

, seigneur

[blocks in formation]

n

envie patient te ce et daté

[blocks in formation]

Practical Parsing of French Sounds.

4 3. 3.

638 1.0 20

4 4. 2 20 pondit-il.—No. 52. (cinquante-deux.) Tout était

[ocr errors]

63 28018 2 10 8 4 1062 7 20 1 7 2 2 si exactement compassé chez l'archevêque

n

[ocr errors]

2 8 1 27 2 2 4 82 60 2.520 de Cambray, Fénélon, que ce vertueux pré

10

4 5

n

4

un

1 1.710 2610 lat mourut sans argent et sans devoir

Conversational Style.

223. Un gentilhomme napolitain soutint le plus haut appartement est toujours le plus quatorze duels pour assurer que le Dante mal meublé. valait mieux que l'Arioste. Cet enthousiaste du Dante, étant au lit de mort, s'écria douloureusement: "Je n'ai pourtant lu ni l'un ni l'autre."

224. Un philosophe disait: "Il est heureux pour la société que très-peu de gens puissent arriver aux places de ministres, parce que de cette manière il y a très-peu de personnes qui connaissent toute la perversité humaine."

226. Quelqu'un entrant avec M. de La Mothe, évêque d'Amiens, dans son jardin, lui dit: "Je vois, monseigneur, qu'on préfère ici l'utile à l'agréable." - "C'est que je ne vois rien de plus agréable que l'utile," répliqua le prélat.

227. Auguste était inconsolable de la mort d'un ami. "Consolez-vous, grand prince," lui dit un courtisan; "vos larmes ne pourraient lui rendre la vie." "C'est justement," dit Auguste, "ce qui fait que je ne me console pas."

225. Le chancelier Bacon disait, en parlant de la tête des gens de haute stature, qu'elle ressemble assez communément à des maisons de quatre ou cinq étages, dont rant.

228. L'abbé de Saint-Pierre était mouQuelqu'un lui dit: "Adressez donc

6 =s as in seal, bliss: selle, rosse; and c like s: celery-céleri. &=z, and s like z: zeal, rose : zèle, rose. 7=CH and sн as in sнe: Cнagrin, sнérif. 7 G and л sounding like zн, as z in azure: Je, sure, gêne.

=

« PreviousContinue »