Estudio general sobre las bellas letras, Volume 1Tip. R. Reynaud, 1881 - Literature |
From inside the book
Results 1-5 of 12
Page 115
... tomado de otras relaciones y sobre todo de las Mil y una Roche . Sin embargo , hay una distancia tan enorme entre el mérito literario de aquellas composi- ciones que pudieron acaso servir de tela á Bo- caccio para su Decameron , que ...
... tomado de otras relaciones y sobre todo de las Mil y una Roche . Sin embargo , hay una distancia tan enorme entre el mérito literario de aquellas composi- ciones que pudieron acaso servir de tela á Bo- caccio para su Decameron , que ...
Page 119
... tomado de la guerra que Carlo - Magno hizo á los Sarracenos , y se puede dividir en tres partes ó en tres acciones que forman el cuerpo del poema : la guerra de los Sarracenos , la locura de Rolando por sus amo- res con la bella ...
... tomado de la guerra que Carlo - Magno hizo á los Sarracenos , y se puede dividir en tres partes ó en tres acciones que forman el cuerpo del poema : la guerra de los Sarracenos , la locura de Rolando por sus amo- res con la bella ...
Page 127
... tomado de los poemas de Homero y de Virgilio , sobresale el Tasso notablemente sobre todos en las descrip- ciones risueñas y brillantes . Pero á estas exce- lentes prendas debia haber unido Tasso un órden mejor arreglado en su poema , y ...
... tomado de los poemas de Homero y de Virgilio , sobresale el Tasso notablemente sobre todos en las descrip- ciones risueñas y brillantes . Pero á estas exce- lentes prendas debia haber unido Tasso un órden mejor arreglado en su poema , y ...
Page 165
... tomado de la poesia hebraica y apropiado al argumento y á la situacion más féliz . Herrera fué el primero que introdujo este gusto en nuestra poesia y lo ensayó con una composicion magistral . Es de ver en el mismo poema y estudiarse ...
... tomado de la poesia hebraica y apropiado al argumento y á la situacion más féliz . Herrera fué el primero que introdujo este gusto en nuestra poesia y lo ensayó con una composicion magistral . Es de ver en el mismo poema y estudiarse ...
Page 307
Antonio N. Pereira. El mundo que pone en escena está tomado en las ideas de su época y de su país ; con limitadas escepciones es siempre.España , y los españo- les de Felipe IV que pone en juego , bajo las som- bras del Soto de Madrid ...
Antonio N. Pereira. El mundo que pone en escena está tomado en las ideas de su época y de su país ; con limitadas escepciones es siempre.España , y los españo- les de Felipe IV que pone en juego , bajo las som- bras del Soto de Madrid ...
Common terms and phrases
admirable admiracion alcanzar alma amor ánimo argumento armonia Atalia autor Bellas Letras bellezas Bocaccio Boileau Bossuet buen gusto canto carácter caracteres Chaucer cielo cion comedias composiciones corazon Corneille cuyo Dante debe debia deja desarrollo despues dice Mr divino drama dulce efecto embargo encierra entonacion escena escritor escritos español espíritu espresa espresiones estilo estudio Fedra feliz filosofía francesa género gloria gusto literario habia habria halla Hamlet hemos Homero honra humano ideas imágenes imaginacion ingenio inmenso inmortal inspiracion inspirado interes Julieta Klopstock lengua literatura Lope de Vega Luis XIV Madame de Sevigné maestros magnífica Malherbe mejor mente mérito Moliére moral muerte mundo natural naturaleza noble objeto obra obras ocuparnos opinion Otelo padre pasion PAULINE pensamientos Petrarca Pindaro podia podria poema poesia poeta poético POLYEUCTE primeros profundo Racine Rey Lear Romeo sentimientos Shakspeare siglo soneto sublime talento tambien Tasso teatro tenia tragedia verdad verdadero versificacion versos Virgilio
Popular passages
Page 147 - ¡Qué descansada vida la del que huye el mundanal ru'ido, y sigue la escondida senda, por donde han ido los pocos sabios que en el mundo han sido!
Page 173 - Sólo quedan memorias funerales donde erraron ya sombras de alto ejemplo: este llano fue plaza, allí fue templo; de todo apenas quedan las señales. del gimnasio y las termas regaladas leves vuelan cenizas desdichadas; las torres que desprecio al aire fueron a su gran pesadumbre se rindieron.
Page 245 - Dichosa edad y siglos dichosos aquellos a quien los antiguos pusieron nombre de dorados, y no porque en ellos el oro, que en esta nuestra edad de hierro tanto se estima, se alcanzase en aquella venturosa sin fatiga alguna, sino porque entonces los que en ella vivían ignoraban estas dos palabras de tuyo y mío.
Page 514 - But that the dread of something after death, The undiscover'd country from whose bourn No traveller returns, puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of?
Page 234 - Pues sepa quien lo niega y quien lo duda que es lengua la verdad de Dios severo y la lengua de Dios nunca fue muda.
Page 102 - Nel mezzo del cammin di nostra vita, Mi ritrovai per una selva oscura Che la diritta via era smarrita.
Page 234 - No he de callar, por más que con el dedo, ya tocando la boca, o ya la frente, silencio avises, o amenaces miedo. ¿No ha de haber un espíritu valiente? ¿Siempre se ha de sentir lo que se dice? ¿Nunca se ha de decir lo que se siente?
Page 223 - Un soneto me manda hacer Violante, que en mi vida me he visto en tal [aprieto : catorce versos dicen que es soneto ; burla burlando van los tres delante. Yo pensé que no hallara consonante, y estoy a la mitad de otro cuarteto; mas si me veo en el primer terceto, no hay cosa en los cuartetos que me es[pante. Por...
Page 180 - La ejecución del hado presurosa. El mismo cerco alado, Que estoy viendo riente, Ya temo amortiguado, Presto despojo de la llama ardiente.
Page 184 - IMAGEN espantosa de la muerte, sueño cruel, no turbes más mi pecho, mostrándome cortado el nudo estrecho, consuelo solo de mi adversa suerte. Busca de algún tirano el muro fuerte, de jaspe las paredes, de oro el techo, o el rico avaro en el angosto lecho haz que temblando con sudor despierte. El uno...