Page images
PDF
EPUB

SUR L'HERACLIUS DE CALDERON. 481

Pour répondre à cette objection tant rebattue, écoutons Lopez de Vega lui-même, génie égal pour le moins à Shakespeare. Voici comme il parle à-peu-près dans son épître en vers, intitulée, Nouvel art de faire des comédies en ce temps.

Les Vandales, les Goths, dans leurs écrits bizarres,
Dédaignèrent le goût des Grecs & des Romains :
Nos aïeux ont marché dans ces nouveaux chemins :
Nos aïeux étaient des barbares. *

L'abus règne, l'art tombe, & la raison s'enfuit.
Qui veut écrire avec décence,
Avec art, avec goût, n'en recueille aucun fruit.
** Il vit dans le mépris, & meurt dans l'indigence.

***

Je me vois obligé de servir l'ignorance :
J'enferme sous quatre verroux
Sophocle, Euripide, & Térence.

J'écris en insensé, mais j'écris pour des fous.
Le public eft mon maître, il faut bien le servir;
Il faut pour fon argent lui donner ce qu'il aime.
J'écris pour lui, non pour moi-même,
Et cherche des succès dont je n'ai qu'à rougir.

Il avoue ensuite qu'en France, en Italie, on regardait comme des barbares les auteurs qui travaillaient dans le goût qu'il se reproche; & il ajoute qu'au moment qu'il écrit cette épître, il en est à sa

* Mas come le servieron muchos barbaros

Che enfeñaron el vulgo a sus rudezas?
** Muere sin fama è gallardon.
*** Encierro los preceptos con seis llaves &c.

Théâtre. Tome IX.

Hh

482 DISSERT. SUR L'HERACLIUS &C.

quatre cent-quatre-vingt-troisième pièce de théâtre; il alla depuis jusqu'à plus de mille. Il est sûr qu'un homme qui a fait mille comédies n'en a pas fait une bonne.

Le grand malheur de Lopez & de Shakespeare était d'être comédiens; mais Molière était comédien auffi; & au lieu de s'afsservir au détestable goût de son siècle, il le força à prendre le sien.

Il y a certainement un bon & un mauvais goût; si cela n'était pas, il n'y aurait aucune différence entre les chansons du Pont neuf & le second livre de Virgile. Les chantres du pont-neuf seraient bien reçus à nous dire: Nous avons notre goût : Auguste, Mécène, Pollion, Varius, avaient le leur, & la Samaritaine vaut bien l'Apollon palatin.

Mais quels seront nos juges? diront les partisans de ces pièces irrégulières & bizarres. Qui? toutes les nations, excepté vous. Quand tous les hommes éclairés de tout pays, quibus est equus, & pater, & res, se réuniront à estimer le second, le troisième, le quatrième, & le fixième livre de Virgile, & le sauront par cœur, foyez fûrs que ce sont-là des beautés de tous les temps & de tous les lieux. Quand vous verrez les beaux morceaux de Cinna & d'Athalie applaudis fur les théâtres de l'Europe, depuis Pétersbourg jusqu'à Parme, concluez que ces tragédies font admirables avec leurs défauts; mais si on ne joue jamais les vôtres que chez vous seuls, que pouvez-vous en conclure?

Fin du neuvième & dernier volume.

4

! !

43

1

:

« PreviousContinue »