Deutsche SpracheM. Hueber, 2002 - German language |
From inside the book
Results 1-3 of 7
Page 91
... sagt - auch ein Weg finden . Dass der Blick nur von innen für die Lösung der Probleme in der Germanistik allgemein und im Be- reich ,, Deutsch als Fremdsprachenphilologie " nicht mehr ausreichend ist , machte der dreitä- gige ...
... sagt - auch ein Weg finden . Dass der Blick nur von innen für die Lösung der Probleme in der Germanistik allgemein und im Be- reich ,, Deutsch als Fremdsprachenphilologie " nicht mehr ausreichend ist , machte der dreitä- gige ...
Page 105
... sagt noch nichts über die Ausdifferenzierung sprachlicher For- men innerhalb von Gruppen , über die situative Verwendung bestimmter Sprach- und Kommunikationsformen zu spezifischen Zwecken und die damit zum Ausdruck ge- brachten ...
... sagt noch nichts über die Ausdifferenzierung sprachlicher For- men innerhalb von Gruppen , über die situative Verwendung bestimmter Sprach- und Kommunikationsformen zu spezifischen Zwecken und die damit zum Ausdruck ge- brachten ...
Page 110
... sagt 04 TU : isch muss mein bauch so trainieren weeschd ↑ 05 Ü 06 HC : < genau ↓ > onun şimdi dediği bau " chu / * du has = doch keine 07 Ü was er jetzt meint den bauch / 08 HC : muskeln nur fett un - so ↓ ← bö " yle gidiyo ↑ → 09 ...
... sagt 04 TU : isch muss mein bauch so trainieren weeschd ↑ 05 Ü 06 HC : < genau ↓ > onun şimdi dediği bau " chu / * du has = doch keine 07 Ü was er jetzt meint den bauch / 08 HC : muskeln nur fett un - so ↓ ← bö " yle gidiyo ↑ → 09 ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
ähnlich allerdings allgemeinen Analyse Arbeiten Artikel Aspekte Ausdruck Äußerung Band Bedeutung Begründung beiden Beispiel Beitrag Bereich bereits Berlin Beschreibung besonders bestimmte Bezeichnungen Bezug bilden daher deutlich Deutsche Sprache eben eigene Eigennamen Eigenschaften Einheiten einige Elemente Englischen Erklärung ersten Fall Flexion Flexionsmarker folgenden Formen Frage Frauen Funktion Gebrauch gegeben gemeinsamen Germanistik geschriebenen gesprochenen Sprache gibt gilt gleich Grammatik große Gruppe handelt häufig hinsichtlich Idiome Inhalt ISBN Jahre jetzt jeweils kart kommen kommt Kommunikation könnte Konstruktionen Kontext lassen lässt lexikalischen lich Linguistik machen Mannheim Merkmale Metaphern metaphorischen Mittel muss Nähe natürlich Passiv Person phonologischen Position reflexiven Reflexivpronomen Regeln Rolle Satz schen Schweiz Seiten Semantik Sinne soll sollte somit sowie sowohl spezifischen sprachliche stark Stelle Struktur Subjekt syntaktische System Teil tion Tübingen Türkisch unpersönlichen Unterschied Untersuchung Verben Vergleich Verlag verschiedenen verwendet Verwendung viel vorliegenden Weise weiteren weniger wieder Wissen Wörter zeigt zwei zweite