Page images
PDF
EPUB

Que plus d'un Grand m'aima jusques à la tendreffe: tro Que ma vûë à Colbert infpiroit l'allégreffe: Qu'aujourd'hui même encor de deux fens affoibli, Retiré de la Cour, & non mis en oubli Plus d'un Heros épris des fruits de mon étude, Vient quelquefois chez moi goûter la folitude, 15 Mais des heureux regards de mon Aftre étonnant Marquez bien cet effet encor plus furprenant, Qui dans mon fouvenir aura toujours fa place: Que de tant d'Ecrivains de l'Ecole d'Ignace, Etant, comme je fuis, ami fi déclaré, 120 Ce Docteur toutefois fi craint, fi revere,

fes exploits.Il fut nommé pour
écrire l'Hiftoire du Roi avec
Mr. Racine, au mois d'Octo-
bre 1677.

[ocr errors]

Vers 109. Que plus d'un Grand, &c.] Madame la Du. cheffe d'Orléans premiére Femme de Monfieur. Le Grand Prince de Condé, & Mr. le Prince fon Fils. Mr. le Prince de Conti. Mr. le Premier Préfident de Lamoignon; Mr. le Maréchal de Vivonne; & Mefdames de Montefpan, & de Thiange, fes Sœurs enfin toute la Cour, excepté Mr. le Duc de Montauzier: Prater atrocem animum Catonis. Ce Duc lui donna même fon amitié dans la fuite.

Vers 111.- De deux fens affoibli. ] De la vûë, & de l'ouïe.

Vers 112. Retiré de la Cour, &c.] il n'y alloit plus depuis l'année 1690, & il s'en étoit

[blocks in formation]

Qui contre Eux de fa plume épuifa l'énergie; Arnauld, le grand Arnauld fit mon apologie. Sur mon tombeau futur, mes Vers, pour l'énoncer Courez en lettres d'or de ce pas vous placer. 125 Allez jufqu'où l'Aurore en naissant voit l'Hydaspe Chercher, pour l'y graver le plus précieux Jaspe. Sur-tout, à mes Rivaux fachez bien l'étaler.

Mais je vous retiens trop. C'est affez vous parler. Déja, plein du beau feu qui pour vous le transporte, 30 Barbin impatient chez moi frape à la porte, Il vient pour vous chercher. C'eft lui : j'entens fa voix.

Adieu, mes Vers, adieu pour la derniere fois.

Vers 125.

— En naissant voit l'Hydafpe.] Fleuve des Indes,

EPITRE XI.

A MON JARDINIER

[ocr errors]

Dans cette Epitre l'Auteur s'entretient avec fon Jardinier, & par des difcours proportionnez aux connoiffances d'un Villa geois il lui explique les difficultez de la Poefie, & la peine qu'il y a fur-tout d'exprimer noblement & avec élégance les choJes les plus communes & les plus feshes. De-là il prend occafion de lui démontrer que le Travail eft néceffaire à l'Homme pour être heureux. Cette Epitre fut compofee en 1695. Horace a auffe adrele une Epitre à fon Fermier : c'est la quatorziéme du pré

mier Livre.

ABORIEUX Valet du plus commode Maître,

LA

Qui pour te rendre heureux ici-bas, pouvoit naître ;

Antoine, Gouverneur de mon Jardin d'Auteuil, Qui diriges chez moi l'If & le Chevre-feüil,

s'aperçut que fon Jardinier l'écoutoit, & l'obfervoit au travers des feuillages. Le Jardi nier furpris ne favoit à quoi

Vers 3. Antoine, Gouverneur de mon Jardin d'Auteuil.] Antoine Riquié, né à Paris. Mr. Defpréaux l'avoit trouvé dans cette Maifon lors qu'il l'ache-attribuer les tranfports de fon ta en 1685. & l'a toujours gar- Maître, & peu s'en falut qu'il dé à fon fervice. Voici ce qui ne le foupçonnât d'avoir perdonna occafion à l'Epitre que du l'efprit. Les poftures que fon Maître lui adrella. Mr. le Jardinier faifoit de fon côté, Defpréaux travaillant à fon & qui marquoient fon étonOde fur la prise de Namur,nement, parurent fort plai fe promenoit fouvent dans les fantes au Maître de forte Allées de fon Jardin d'Au- qu'ils fe donnérent quelque teüil. Là il tâchoit d'exciter tems la Comédie l'un à l'aufon feu, & s'abandonnoit à tre, fans s'en appercevoir l'Enthousiasme, Un jour il

:

Et fur mes Efpaliers, industrieux Génie, Sais fi bien éxercer l'Art de la Quintinie O que de mon efprit trifte & mal ordonné, Ainfi que de ce champ par toi fi bien orné, Ne puis-je faire ôter les ronces, les épines, to Et de défauts fans nombre arracher les racines!

Mais parle: Raifonnons. Quand du matin au soir, Chez moi pouffant la bêche, ou portant l'arrofoir, Tu fais d'un fable aride une terre fertile, Et rends tout mon Jardin à tes loix fi docile; is Que dis-tu, de m'y voir rêveur, capricieux, Tantôt baissant le front, tantôt levant les yeux, De paroles dans l'air par élans envolées, Effraier les Qifeaux perchez dans mes allées ? Ne foupçonnes-tu point, qu'agité du Démon, Ainfi que ce Coufin des quatre Fils - Aimon, Dont tu lis quelquefois la merveilleuse hiftoire, Je rumine, en marchant quelque endroit du Gri'moire ?

20

Mais non : Tu te fouviens qu'au Village on t'a dit, Que ton Maître eft nommé, pour coucher par écrips

Vers 6. L'Art de la Quintinie. Jean de la Quintinie, Directeur des Jardins fruitiers & potagers du Roi. Il a réduit en Art la culture des Arbres fruitiers.

lequel au monde n'avoit fon pareil en l'Art de Négromancie. L'Hiftoire que nous avons des quatre Fils-Aimon, eft fort ancienne. Ces fortes de Romans font fort aimez du peuple groffier; parce qu'ils contiennent des avantures merveilleufes, & des prodi

Vers 20. Ainfi que ce Coufin des quatre Fils-Aimon. ] Maugis, furnommé l'Enchanteur, vaillant & preux Chevalier,ges inouis. Vers 7.0! que de mon efprit, &c.] Horace, Ep. 14L, I Certemus, fpinas animóna ego fortiùs. Bs.

25 Les faits d'un Roi plus grand en sagesse,en vaillance, Que Charlemagne aidé des douze pairs de France. Tu crois qu'il y travaille, & qu'au long de ce mur Peut-être en ce moment il prend Mons & Namur.

Que penferois-tu done, fi l'on t'alloit apprendre, Jo Que ce grand Chroniqueur des geftes d'Alexandre, Aujourd'hui méditant un projet tout nouveau, S'agite, fe déméne, & s'ufe le cerveau,

Pour te faire à toi-même en rimes infenfées
Un bizarre portrait de fes folles pensées ?
3 Mon Maître, dirois-tu, paffe pour un Docteur,
Er parle quelquefois mieux qu'un Prédicateur.
Sous ces arbres pourtant, de fi vaines fornettes
Il n'iroit point troubler la paix de ces Fauvettes,
S'il lui falloit toujours, comme moi, 's'éxercer,
40 Labourer, couper, tondre, applanir, paliffer,
Et dans l'eau de ces puits fans relâche tirée,
De ce fable étancher la foif démesurée.

Antoine, de nous deux tu crois donc, je le voi,
Que le plus occupé dans ce Jardin, c'est toi.
45 O que tu changerois d'avis, & de langage!
Si deux jours feulement libre du jardinage,
Tout à coup devenu Poëte & bel Efprit,
Tu t'allois engager à polir un Ecrit,

to Qui dît, fans s'avilir, les plus petites chofes, Fît, des plus fecs Chardons, des Oeillets & des Rofes;

Vers 26. Que Charlemagne & des Efpagnes; avec les faits aidé des doute Pairs de France. ]] Il fait allufion à un Ouvrage intitulé: La Conquête de Chartemagne, grand Roi de France

& les geftes des douze Pairs de France, &c. Voïez les Recher ches de Pafquier, L. II. C. 9× & 10.

« PreviousContinue »