Je n'ai qu'un mot à ajouter, c'est que les vers blancs ne coûtent que la peine de les dicter; cela n'est pas plus difficile à faire Qu'une lettre. Si on s'avise de faire des tragédies en vers blancs, et de les jouer sur notre théâtre , la tragédie... Œuvres completes de Voltaire - Page 364by Voltaire - 1785Full view - About this book
| Voltaire - 1764 - 362 pages
...On trouve , a la vérité , dans l'original , quelques mots qui ne peuvent fe rendre litéralement en français , de même que nous en avons , que les...coûtent que la peine de les dicter. Cela n'eft pas plus dificile à faire qu'une lettre. Si on s'avife de faire des tragédies en vers blancs , & de les jouer... | |
| Pierre Corneille - 1764 - 456 pages
..., quelques mots qui ne peuvent fe rendre lite'ralement en français , de même que nous en avons j que les anglais ne peuvent traduire , mais ils font...coûtent que la peine de les dicter. Cela n'eft pas plus dificile à faire qu'une lettre. Si on s'avife de faire des trage'dies en vers blancs , & de les jouer... | |
| Jean Marie Bernard Clément - 1774 - 606 pages
...faite en notre Langue , d'un Poëte ancien ou étranger. 33 Plus bas il ajoute : Je n'ai qu'un mot h ajouter , ceft que les vers blancs ne coûtent que la peine de les dicter : cela ri 'eft pas plus difficile a faire qu'une Lettre. 3i Cependant M. de Voltaire n'entend » feulement... | |
| Voltaire - 1775 - 474 pages
...qu'on donne ici de ce Céfar, eft la plus fidelle qu'on ait jamais faite en notre langue d'un poète ancien , ou étranger. On trouve , à la vérité...difficile à faire qu'une lettre. Si on s'avife de foire des tragédies en vers b'ancs . & de les jouer fur notre théatre , la tragédie eit perdue.... | |
| 1775 - 448 pages
...la feule fidelle qu'on ait ]amais faite en notre langue d'un poete ancien, ou étranger. On trouve , la vérité , dans l'original , quelques mots qui...peine de les .dicter. Cela n'eft pas plus difficile de faire qu'une lettre. Si on s'aviie de faire des tragédies en vers blancs, & de lesjouer fur notre... | |
| Voltaire - 1784 - 500 pages
...français , de même que nous en avons que les Anglais ne peuvent traduire ; mais ils font en très-petit nombre. Je n'ai qu'un mot à ajouter ; c'eft que les vers blancs ne coûtent que la peine de les dider. Cela n'eft pas plus difficile à faire qu'une lettre. Si on s'avife de faire des tragédies... | |
| Jean François Cailhava d'Estendoux - Comedy - 1786 - 428 pages
...cette poéfie rebute. CES VË^S ET DE 1A PROSE. I99 « Les vers blancs 3 dit-il , ne coûtent que In peine » de les dicter , cela n'eft pas plus difficile...À faire « qu'une lettre. Si on s'avife de faire une tra» gédie en vers blancs , & de la jouer fur ho» tre théâtre, la tragédie eft perdue; d-.-s... | |
| Pierre Corneille - 1797 - 498 pages
...Anglais ne peuvent traduire ; mais ils sont en très-petit nombre. Je n'ai qu'un mot à ajouter, c'est que les vers blancs ne coûtent que la peine de les dicter. Cela n'est pas plus difficile à faire qu'une lettre. Si on s'avise de faire des tragédies en vers blancs... | |
| Voltaire - 1809 - 590 pages
...Anglais ne peuvent traduire ; mais ils sont en très petit nombre. Je n'ai qu'un mot à ajouter; c'est que les vers blancs ne coûtent que la peine de les dicter. Cela n'est pas plus difficile à faire qu'une lettre. Si on s'avise de faire des tragédies en vers blancs,... | |
| Voltaire - 1817 - 624 pages
...Anglais ne peuvent, traduire ; mais ils sont en très-petit nombre. Je n'ai qu'un mot à ajouter , c'est que les vers blancs ne coûtent que la peine de les dicter. Cela n est pas plus difficile à faire qu'une lettre. Si on s'avise de faire des tragédies en vers blancs,... | |
| |