his magic power of moving the passions, and the matchless excellence of his dramatic dialogue. To the heroic narratives indeed in his Induction,' the foundation of our Historic Plays, and to the boldness of his new scenes, 66 perhaps (says Walpole) we owe Shakspeare." 6 "The Induction," as Warton observes, "loses much of it's dignity and propriety, by being prefixed to a single life (that of Henry, Duke of Buckingham), and that of no great historical importance. The plan is, undoubtedly, copied from Boccace's De Casibus Virorum Illustrium, translated by Lydgate; the Descent into Hell, from Dante's Commedia' and the sixth book of Virgil. The shadowy inhabitants of hell-gate are his own, and conceived with the vigour of a creative imagination, and described with great force of expression: they are delineated with that fulness of proportion, that invention of picturesque attributes, distinctness, animation, and amplitude, of which Spenser is commonly supposed to have given the first specimens in our language, and which are characteristical of his poetry. The readers of the Fairy Queen' will easily point out many particular passages, which Sackville's Induction' suggested to Spenser. The Complaint of Henry, Duke of Buckingham,' is written with a force and even elegance of expression, a copiousness of phraseology, and an exactness of versification, not to be found in any other parts of the collection. On the whole, it may be thought tedious and languid; but that objection, unavoidably, results from the general plan of these pieces. It is impossible that soliloquies of such prolixity, and designed to include much historical 6 and even biographical matter, should every where sustain a proper degree of spirit, pathos, and interest." In private life, he was an affectionate husband, a kind father, and a firm friend. Nor must we forget his distinguished hospitality. For the last twenty years of his life, his family consisted of a hundred persons, most of whom he entertained upon motives of charity; affording, likewise, to the poor out of doors liberal relief in seasons of sickness and scarcity. Beside his poems, there are extant several of his Lordship's letters; also a Latin letter to Dr. Bartholomew Clerke, prefixed to that author's Latin translation of Balthazar Castiglione's Courtier from the Italian, which is no unworthy recommendation of a Treatise remarkable for it's polished latinity. From this nobleman are descended the noble family of the Sackvilles. * Clerke's translation was first printed at London in 1571, with the title, De Curiali, sive Aulico,' and an improved edition of it was given by S. Drake, A. M. Cant. 1713. It was ushered into the world by two other commendatory letters (from J. Caius, and Edward Vere Earl of Oxford) and dedicated to Queen Elizabeth, of whom the Earl of Dorset observes: Tune literarios homunculos maledicere audere putas, cùm Illustrissima Princeps summo judicio, summâ literarum scientiâ primum illum librum, quem ego ejus Majestati mense Januario detuleram, tam apertis testimoniis approbaverit? Hìc tu securus esto: nam et in illius patrocinio acquiesces, quâ sol nihil unquam clarius aut excellentius vidit; et tute æternam gloriam consequêre, qui opus tam egregium et facundum Principi tam Augustæ et Literatæ dicaveris. From The Induction. The wrathful winter 'proaching on apace With chilling cold had pierced the tender green; The soil, that erst so seemly was to seen, Was all despoiled of her beauty's hue; And sote (sweet) fresh flowers, wherewith the summer's queen Had clad the earth, now Boreas' blasts down blew : And small fowls flocking in their song did rue The winter's wrath, wherewith each thing defaced In woeful wise bewail'd the summer pass'd. "Hawthorn had lost his motley livery, The naked twigs were shivering all for cold: Into the fields, whereas I walk'd about. "When lo! the night with misty mantle spread And Virgo, hiding her disdainful breast, With Thetis now had laid her down to rest. Whilst Scorpio dreading Sagittarius' dart, Whose bow prest (ready) bent in sight the string had slipt, Down slid into the ocean-flood apart: The Bear, that in the Irish seas had dipt His grisly feet, with speed from them he whipt; For Thetis, hasting from the Virgin's bed, Pursued the Bear, that ere she came was fled. 'And Phaeton now, near reaching to his race With glistening beams, gold-streaming where they bent, Was prest to enter in his resting-place. Orithyius, that in the car first went, Had even now attain'd his journey's stent; And pale Cinthia, with her borrow'd light When sparkling stars amid the heaven's face And sorrowing I to see the summer-flowers, "Then looking upward to the heaven's lemes (flames) The sudden sight reduced to my mind 'That musing on this worldly wealth in thought, Such fall of peers as in this realm had be: And strait forth stalking with redoubled pace, For that I saw the night drew on so fast, In black all clad there fell before my face A piteous wight, whom woe had all forewaste: Forth from her eyes the crystal tears out-brast; And sighing sore, her hands she wrung and fold, Tare all her hair, that ruth was to behold. 'Her body small forewither'd and forespent, Her eyes swollen with flowing streams afloat, With doleful shrieks, that echo'd in the sky: 'I stood aghast, beholding all her plight; 'Tween dread and dolour so distrain'd in heart, "Unwrap thy woes, whatever wight thou be, And stint (cease) betime to spill thyself with plaint : Tell what thou art, and whence; for well I see, Thou can'st not 'dure, with sorrow thus attaint." And with that word of sorrow' all forefaint She looked up, and prostrate as she lay, With piteous sound lo! thus she 'gan to say: |