Page images
PDF
EPUB

L'INTIMÉ.

Hé! Petit-Jean! Petit-Jean!

PETIT-JEAN.

L'Intimé!

(A part). Il a déjà bien peur de me voir enrhumé.

L'INTIMÉ.

Que diable! si matin que fais-tu dans la rue?

PETIT-JEAN.

Est-ce qu'il faut toujours faire le pied de grue;
Garder toujours un homme, et l'entendre crier?
Quelle gueule! Pour moi, je crois qu'il est sorcier.
L'INTIMÉ.

Bon!

PETIT-JEAN.

Je lui disais donc, en me grattant la tête,
Que je voulais dormir. « Présente ta requête
Comme tu veux dormir, » m'a-t-il dit gravement.
Je dors en te contant la chose seulement.

Bonsoir.

L'INTIMÉ.

Comment! bonsoir? Que le diable m'emporte Si... Mais j'entends du bruit au-dessus de la porte.

DANDIN, à la fenêtre.

Petit-Jean! L'Intimé!

L'INTIMÉ à Petit-Jean.
Paix !

DANDIN.

Je suis seul ici.

Voilà mes guichetiers en défaut, Dieu merci!
Si je leur donne temps, ils pourront comparaître 1.
Ça, pour nous élargir, sautons par la fenêtre.

Hors de cour.

L'INTIMÉ.

Comme il saute!

PETIT-JEAN,

Oh! Monsieur. Je vous tiens 2.

DANDIN.

Au voleur! au voleur!

1. Termes de droit, comme plus haut requête. Comparaitre, se présenter. Elargir, mettre au large, tirer de prison, délivrer.

2. Tien. Licence poétique, pour tiens.

[blocks in formation]

Vite un flambeau! j'entends mon père dans la rue.
Mon père, si matin qui vous fait déloger?

Où courez-vous la nuit?

DANDIN.

Je veux aller juger.
LÉANDRE.

Et qui juger? tout dort.

PETIT-JEAN.

Ma foi! je ne dors guèrcs.
LÉANDRE.

Que de sacs! il en a jusques aux jarretières1.

DANDIN.

Je ne veux de trois mois rentrer dans la maison.
De sacs et de procès j'ai fait provision.

Et qui vous nourrira?

LÉANDRE.

DANDIN.

Le buvetier, je pense.
LÉANDRE.

Mais où dormirez-vous, mon père?

DANDIN.

A l'audience.

LÉANDRE.

Non, mon père; il vaut mieux que vous ne sortiez pas!
Dormez chez vous; chez vous faites tous vos repas.
Souffrez que la raison enfin vous persuade;

Et pour votre santé...

DANDIN.

Je veux être malade.
LÉANDRE.

Vous ne l'êtes que trop. Donnez-vous du repos;
Vous n'avez bientôt plus que la peau sur les os.

1. Les avocats et les juges renfermaient les papiers ou les pièces des procès dans de petits sacs.

DANDIN.

Du repos? Ah! sur toi tu veux régler ton père?
Crois-tu qu'un juge n'ait qu'à faire bonne chère?
Ma robe te fait honte. Un fils de juge! Ah fi!
Tu fais le gentilhomme: hé! Dandin, mon ami,
Regarde dans ma chambre et dans ma garde-robe
Les portraits des Dandins : tous ont porté la robe;
Et c'est le bon parti. Compare, prix pour prix,
Les étrennes d'un juge à celles d'un marquis;
Attends que nous soyons à la fin de décembre.
Qu'est-ce qu'un gentilhomme? Un pilier d'antichambro'.
Combien en as-tu vu, je dis des plus huppés,

A souffler dans leurs doigts dans ma cour occupés,
Le manteau sur le nez, ou la main dans la poche,
Enfin, pour se chauffer, venir tourner ma broche?
Voilà comme on les traite. Eh! mon pauvre garçon,
De ta défunte mère est-ce là la leçon?

La pauvre Babonnette! Hélas! lorsque j'y pense,
Elle ne manquait pas une seule audience.
Jamais, au grand jamais, elle ne me quitta,
Et Dieu sait bien souvent ce qu'elle en rapporta :
Elle eût du buvetier emporté les serviettes,
Plutôt que de rentrer au logis les mains nettes.
Et voilà comme on fait les bonnes maisons. Va,
Tu ne seras qu'un sot.

LÉANDRE.

Vous vous morfondez là,
Mon père. Petit-Jean, ramenez votre maître,
Couchez-le dans son lit; fermez porte, fenêtre;
Qu'on barricade tout, afin qu'il ait plus chaud.

PETIT-JEAN.

Faites donc mettre au moins des garde-fous là-haut.

DANDIN.

Quoi! l'on me mènera coucher sans autre forme?
Obtenez un arrêt comme il faut que je dorme.
LÉANDRE.

Hé! par provision 2, mon père, couchez-vous.

DANDIN.

J'irai; mais je m'en vais vous faire enrager tous :

1. Qui se tient continuellement dans l'antichambre des juges, en attendant d'être admis auprès d'eux dans leur cabinet.

2. Terme de droit. Ce que l'on accorde d'avance en attendant l'arrêt définitif,

Je ne dormirai point.

LÉANDRE.

Hé bien, à la bonne heure.

Qu'on ne le quitte pas. Toi, Petit-Jean, demeure!

[blocks in formation]

RACINE.

CHICANEAU

Voici le fait. Depuis quinze ou vingt ans en çà1,
Au travers d'un mien pré1 certain ânon passa,
S'y vautra, non sans faire un notable dommage,
Dont je formai ma plainte au juge du village.
Je fais saisir l'ânon. Un expert est nommé;
A deux bottes de foin le dégât estimé2.

Enfin, au bout d'un an, sentence par laquelle2
Nous sommes renvoyés hors de cour. J'en appelle.
Pendant qu'à l'audience on poursuit un arrêt 3,
Remarquez bien ceci, Madame, s'il vous plaît,
Notre ami Drolichon, qui n'est pas une bête,
Obtient pour quelque argent un arrêt sur requête,
Et je gagne ma cause. A cela que fait-on?
Mon chicaneur s'oppose à l'exécution.

Autre incident tandis qu'au procès on travaille,
Ma partie en mon pré laisse aller sa volaille.
Ordonné qu'il sera fait rapport à la cour
Du foin que peut manger une poule en un jour*;
Le tout joint au procès. Enfin, et toute chose
Demeurant en état, on appointe la cause,

6

Le cinquième ou sixième avril cinquante-six.
J'écris sur nouveaux frais, je produis, je fournis

1. En çà, un mien pré. Expressions et tours empruntés au vieux langage, pleins de précision et de force.

2. Le dégât estimé (est). Sentence par laquelle (une sentence est rendue). Remarquer ces ellipses d'un effet rapide, et dont on retrouve des exemples plus bas dans autre incident, ordonné qu'il sera fait rapport, etc.

3. Poursuit un arrêt. Métaphore d'une grande énergie, en ce qu'elle peint par une image les peines, les efforts, les démarches qu'il faut au plaideur pour arriver à obtenir un arrêt.

4. Ma partie. Terme de jurisprudence pour désigner les deux adversaires qui figurent dans un procès, qui prennent part au procès. Sentence, arrêt, requête, enquête, compulsoires, transports, interlocutoires, appointements, etc. Termes de droit indiquant les diverses phases et incidents d'un procès.

5. Vers d'un comique si plaisant qu'il est devenu proverbial, pour exprimer une difficulté, une plainte sur une chose de mince valeur.

6. Appointe. On fixe le jugement de la cause. De pointer, noter par un point.

De dits, de contredits, enquêtes, compulsoires,
Rapports d'experts, transports, trois interlocutoires,
Griefs et faits nouveaux, baux et procès-verbaux.
J'obtiens lettres royaux, et je m'inscris en faux.
Quatorze appointements, trente exploits, six instances,
Six vingts productions, vingt arrêts de défenses;
Arrêt enfin1. Je perds ma cause avec dépens,
Estimés environ cinq à six mille francs!
Est-ce là faire droit? est-ce là comme on juge?
Après quinze ou vingt ans ! Il me reste un refuge;
La requête civile est ouverte pour moi;

Je ne suis pas rendu. Mais vous, comme je vois,
Vous plaidez?

Je...

LA COMTESSE.
Plût à Dieu!

CHICANEAU.

J'y brûlerai mes livres.

LA COMTESSE.

CHICANEAU.

Deux bottes de foin cinq à six mille livres.

LA COMTESSE.

Monsieur, tous mes procès allaient être finis;
Il ne m'en restait plus que quatre ou cinq petits:
L'un contre mon mari, l'autre contre mon père,
Et contre mes enfants. Ah! Monsieur, la misère !
Je ne sais quel biais ils ont imaginé,
Ni tout ce qu'ils ont fait; mais on leur a donné
Un arrêt par lequel, moi vêtue et nourrie,
On me défend, Monsieur, de plaider de ma vie.

[blocks in formation]

Monsieur, j'en suis au désespoir.

1. Remarquer la coupe de ce vers, où la longue énumération des démarches et actes qui précèdent vient tomber sur cette courte phrase, arrêt enfin, rendne comique par la fin du vers: je perds ma cause avec dépens.

« PreviousContinue »