Selected Fables: A Dual-Language BookFirst published between 1668 and 1693, the Fables of La Fontaine rank among the masterpieces of French literature. This volume contains 75 of the best, in the original French with new English line-for-line literal translations. "The Cicada and the Ant," "The City Rat and the Country Rat," "The Fox and the Grapes," many more. |
From inside the book
Results 1-5 of 21
Page iv
... jeune veuve / The Young Widow (VI, 21) [Ab] Épilogue / Epilogue [to Books I-VI] (end of VI) A Madame de Montespan / To Madame de Montespan (beginning of VII; dedicatory poem to Books VII-XI) Les animaux malades de la peste / The Plague ...
... jeune veuve / The Young Widow (VI, 21) [Ab] Épilogue / Epilogue [to Books I-VI] (end of VI) A Madame de Montespan / To Madame de Montespan (beginning of VII; dedicatory poem to Books VII-XI) Les animaux malades de la peste / The Plague ...
Page v
... / The Peasant of the Danube (XI, 7) [Guev] 170 Le vieillard et les trois jeunes hommes / The Old Man and the Three Young Men (XI, 8) [Ab] 176 Epilogue / Epilogue [to Books VII—XI] (end of XI) 178 Contents and Key to Sources V.
... / The Peasant of the Danube (XI, 7) [Guev] 170 Le vieillard et les trois jeunes hommes / The Old Man and the Three Young Men (XI, 8) [Ab] 176 Epilogue / Epilogue [to Books VII—XI] (end of XI) 178 Contents and Key to Sources V.
Page vi
... jeune souris / The Old Cat and the Young Mouse (XII, 5) [Ab] 180 Le renard, les mouches, et le he'risson / The Fox, the Flies and the Hedgehog (XII, 13) [Ar] 182 Le corbeau, la gazelle, 1a tortue, et le rat / The Raven, the Gazelle, the ...
... jeune souris / The Old Cat and the Young Mouse (XII, 5) [Ab] 180 Le renard, les mouches, et le he'risson / The Fox, the Flies and the Hedgehog (XII, 13) [Ar] 182 Le corbeau, la gazelle, 1a tortue, et le rat / The Raven, the Gazelle, the ...
Page 28
... Jeune homme qui menez laquais à barbe grise. «C'était à vous de suivre, au vieillard de monter. «—Messieurs, dit le meunier, il vous faut contenter.» L'enfant met pied à terre, et puis le vieillard monte, Quand, trois filles passant, l ...
... Jeune homme qui menez laquais à barbe grise. «C'était à vous de suivre, au vieillard de monter. «—Messieurs, dit le meunier, il vous faut contenter.» L'enfant met pied à terre, et puis le vieillard monte, Quand, trois filles passant, l ...
Page 68
You have reached your viewing limit for this book.
You have reached your viewing limit for this book.
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aesop amis animal animaux assez autre avait beau beautiful bête bien bœuf C’est C’était cerf ces gens-là chat cheval chien chose cœur Contre corbeau coup cour d’être d’un d’une Descartes deux Dieu dieux dire discours dit-il donkey encor enfants enfin être eût everything fable faire fait femme fils flatterer Fontaine Fontaine’s gazelle gens homme j’ai j’en jamais jeune John Rabbit jour king L’âne L’animal l’autre l’homme l’on l’ours L’un La Fontaine la fourmi Le corbeau le monde lion logis loup Madame Madame de Montespan maint maître mieux monde mort mots n’en n’est ouvrage pareils pauvre peine petits peuple peut plaisir plein poem poet prend qu’à qu’au qu’en qu’on qu’un quelquefois raison renard rien s’en s’il sage Seigneur seul soins sommes sous sujet temps tête tortue tout trois veut vieillard vient voici voilà voir wolf