Page images
PDF
EPUB

1

Vainement il s'exhale 1 en des plaintes amères;
Les arbres d'alentour sont joyeux de son deuil ;
2 Affranchis de son ombre, ils s'élèvent 3 en frères,
Et du géant superbe un ver punit l'orgueil.

3

LE BRUN.

LE NID.

"The smaller the space we occupy, the better we are sheltered: a single leaf is sufficient to cover the nest of the humming-bird." BERNARDIN DE SAINT-PIERRE.

De ce buisson de fleurs approchons-nous ensemble:
Vois-tu ce nid posé sur la branche qui tremble?
Pour le couvrir, vois-tu les rameaux se ployer?
Les petits sont cachés sous leur couche de mousse;
Ils sont tous endormis!... Oh! viens, ta voix est douce:
Ne crains pas des les effrayer.

De ses ailes encor la mère les recouvre;

7

6

Son œil appesanti 5 se referme et s'entr'ouvre,
Et son amour souvent lutte avec le sommeil :
Elle s'endort enfin. Vois comme elle repose

!

Elle n'a rien pourtant qu'un nid sous une rose,
Et sa part de notre soleil.

8

Vois, il n'est point de vide en son étroit asile;
A peine s'il contient sa famille tranquille;
Mais là le jour est pur et le sommeil est doux,
C'est assez!... Elle n'est ici que passagère;

4

within their mossy struggles. no vacant space in her

8

1 Vents his grief. 2 being rid of. 3 they grow together.
couch. 5 heavy. 6 partly opens. 7
narrow dwelling.

Chacun de ses petits peut réchauffer 1 son frère,
Et son aile les couvre tous.

Et nous, pourtant, mortels, nous passagers comme elle,
Nous fondons les palais quand la mort nous appelle;
Le présent est flétri 2 par nos vœux d'avenir;

Nous demandons plus d'air, plus de jour, plus d'espace, Des champs, un toit plus grand!... Ah! faut-il tant de place

Pour aimer un jour... et mourir !

E. SOUVESTRE.

L'OURS ET LES DEUX COMPAGNONS.

DEUX Compagnons, pressés d'argent,
A leur voisin fourreur 3 vendirent
La peau d'un ours encor vivant,

4

Mais qu'ils tueraient bientôt, du moins à ce qu'ils dirent. C'était le roi des ours: au compte 5 de ces gens,

8

6

Le marchand à sa peau devait faire fortune;
Elle garantirait des froids les plus cuisans,
On en pourrait fourrer 7 plutôt deux robes qu'une.
Dindenaut* prisait moins ses moutons, qu'eux leur ours;
Leur, à leur compte 9, et non à celui de la bête.
S'offrant de la livrer 10 au plus tard dans deux jours,
Ils conviennent de prix, et se mettent en quête, 11

1 Warm. 2 spoiled by our wishes for the future. 3 furrier. 4 they would quickly kill. 5 in the opinion of. 6 protect them from the most piercing cold. 7 line with it. 8 valued. 9 according to their own estimation. 10 to deliver it. 11 and went in quest.

* A sheep-dealer.

Trouvent l'ours qui s'avance et vient vers eux au trot.
Voilà mes gens frappés comme d'un coup de foudre.

Le marché ne tint pas 1, il fallut le résoudre ;

3

2

D'intérêts contre l'ours, on n'en dit pas un mot.
L'un des deux compagnons grimpe au faîte d'un arbre;
L'autre, plus froid que n'est un marbre,

Se couche sur le nez, fait le mort, tient son vent, 5
Ayant quelque part ouï dire

Que l'ours s'acharne 6 peu souvent

Sur un corps qui ne vit, ne meut, ni ne respire.
Seigneur ours, comme un sot, donna 7 dans ce panneau :
Il voit ce corps gisant, le croit privé de vie ;

8

[blocks in formation]

Le tourne, le retourne, approche son museau,

Flaire aux passages de l'haleine. 11

10

C'est, dit-il, un cadavre; ôtons-nous, car il sent.
A ces mots, l'ours s'en va dans la forêt prochaine.
L'un de nos deux marchands de son arbre descend,
Court à son compagnon, lui dit que c'est merveille
Qu'il n'ait eu seulement que la peur pour tout mal.
Eh bien! ajouta-t-il, la peau de l'animal ?

Mais que t'a-t-il dit à l'oreille?

Car il t'approchait de bien près,

Te retournant avec sa serre.

Il m'a dit qu'il ne faut jamais

12

Vendre la peau de l'ours qu'on ne l'ait mis par terre.

LAFONTAINE.

2 to break the contract. 3 concerning damages.

1 The bargain gave way.
4 climbs to the top. 5 holds his breath. 6
into the trap. 8 lying down. 9 fraud.
mouth.
12 his paw.

seldom falls foul upon. 7 fell

10 muzzle. 11 smells about his

LE PRISONNIER.

After passing a long and dreary winter in his prison, a captive, on beholding the first bright gleam of sunshine, with its refreshing influence, here salutes the arrival of spring. It revives in his heart the love of liberty, and he sheds tears at the thought of his confinement. Soon, however, the prison doors are opened, and he is set free. He hastens to leave the town, and longs to breathe the fresh air of the fields, where he gives way to his emotion in a flood of tears. In the woods he kisses the trees, and writes " Liberty" on their stems. He hurries on to his mother's cottage; his heart beats high; he enters, and falls into her "My son!"-"Here I am, mother!"

arms...

1 Storm.

[blocks in formation]

2 clinging to the bars of his prison. 3 a corner of his dark abode returns the agreeable warmth.

[blocks in formation]

his startled ear.

1 At his desolate dwelling.
2 bolts. 3 strikes upon
5 trembling with delight. 6 seizing on the spreading branches.

4 bark.

« PreviousContinue »