L'AVEUGLE ET LE PARALYTIQUE. Au banquet de la vie, infortuné convive 1 Je meurs, et sur ma tombe où lentement j'arrive, Salut, champs que j'aimais, et vous, douce verdure, Ciel, pavillon de l'homme, admirable nature, Ah! puissent voir longtemps votre beauté sacrée Qu'ils meurent pleins de jours, que leur mort soit pleurée! Qu'un ami leur ferme les yeux! 3 L'AVEUGLE ET LE PARALYTIQUE. Confucius, when enforcing upon the Chinese the duty of mutually assisting each other, was wont to relate the following tale. DANS une ville de l'Asie Il existait deux malheureux, L'un perclus, l'autre aveugle, et pauvres tous les deux. Ils ne pouvaient mourir. Notre paralytique, 5 4 3 smiling solitude of the woods. may a friendly hand 5 crippled. paralytic. 6 bed of straw. L'aveugle, à qui tout pouvait nuire,1 Pour l'aimer et pour le conduire. Que l'aveugle à tâtons 2, au détour d'une rue, Il entendit ses cris, son âme en fut émue. Pour se plaindre les uns les autres. J'ai mes maux, lui dit-il, et vous avez les vôtres : Vous-même vous n'y voyez pas : A quoi nous servirait d'unir notre misère? J'ai des jambes, et vous des yeux : 3 Moi, je vais vous porter; vous, vous serez mon guide: FLORIAN. 1 Who was exposed to all kinds of injury. 2 groping his way. steps. 3 timid 53 L'ÉPOUSE ABANDONNEE, DORS, mon enfant! 1 clos ta paupière, On n'est point heureux sans vous. La grandeur brillante Le repos la fuit. Malheureux qui la suit! Fortune volage, Laissez-nous en paix; Vous ne donnez jamais Qu'un pompeux esclavage. Tous vos biens n'ont que de faux attraits.1 Dans un doux asile Nous bornons nos vœux; Notre sort est tranquille, C'est un bien qui nous doit rendre heureux. O vertu charmante! Votre empire est doux. Avec vous tout nous contente: On n'est point heureux sans vous. O vertu charmante! Votre empire est doux. PAROLE DE SOCRATE. SOCRATE un jour faisant bâtir 1 False attractions. QUINAULT. |