Nuevo método teórico y práctico de lengua francesa: el mas completo de todos los que se han publicado hasta el dia, para aprender, sin cansar la memoria, á traducir, escribir y hablar esta lengua en 80 dias : dispuesto en cuatro partesImprenta de Mariano Saint de la Peña, 1863 - 1028 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 60
... femme et ses enfants , et leva les mains Sesto dia . Sesta leccion . Ellos la siguieron en efecto ; y , considerando de lejos el anciano encorbado bajo el peso de su trabajo , quien , desde que su hija le hubo entregado la moneda de ...
... femme et ses enfants , et leva les mains Sesto dia . Sesta leccion . Ellos la siguieron en efecto ; y , considerando de lejos el anciano encorbado bajo el peso de su trabajo , quien , desde que su hija le hubo entregado la moneda de ...
Page 62
... femme et fille lui eut fait part de son heu- ses enfants . reuse rencontre ? Avec qui le bonhomme tomba - t - il Avec sa femme et ses enfants . à genoux ? Qui tomba à genoux avec sa fem - Le bonhomme . me et ses enfants ? Que fit - il ...
... femme et fille lui eut fait part de son heu- ses enfants . reuse rencontre ? Avec qui le bonhomme tomba - t - il Avec sa femme et ses enfants . à genoux ? Qui tomba à genoux avec sa fem - Le bonhomme . me et ses enfants ? Que fit - il ...
Page 76
... femme ; mucha , mucho ó muchos , beaucoup ; muy , très . No , non ; no , ne ó n ' ; nos , nous ; niños , enfants . Oro , or ; ó , ou . Palo , bois ; pan , pain ; Pascual , Pascal ; pero , mais ; perol , perol ; pin- che , marmiton ...
... femme ; mucha , mucho ó muchos , beaucoup ; muy , très . No , non ; no , ne ó n ' ; nos , nous ; niños , enfants . Oro , or ; ó , ou . Palo , bois ; pan , pain ; Pascual , Pascal ; pero , mais ; perol , perol ; pin- che , marmiton ...
Page 83
... femme , este es el que se dedica á hacer calzado para muger . - En Francia se vé algunas veces en los rótulos despues del apellido : homme et pour femme , y Cordonnier pour homme et pour femme . Noso- Travaille pour trus preferimos el ...
... femme , este es el que se dedica á hacer calzado para muger . - En Francia se vé algunas veces en los rótulos despues del apellido : homme et pour femme , y Cordonnier pour homme et pour femme . Noso- Travaille pour trus preferimos el ...
Page 89
... femme ; mula , mule .-- Niño , enfant ; no , non . - Ovejas , brebis ; ó , ou . - Panadero , boulanger ; paraguas ... femmes ? porque si se escribiese : Où sont mes cousins et leur fees , se creeria que mis primos no tenian mas que una ...
... femme ; mula , mule .-- Niño , enfant ; no , non . - Ovejas , brebis ; ó , ou . - Panadero , boulanger ; paraguas ... femmes ? porque si se escribiese : Où sont mes cousins et leur fees , se creeria que mis primos no tenian mas que una ...
Common terms and phrases
acheter adjetivo adverbio aller amis assez autre avait avez Avez-vous avoir avons beau bonne c'est castellano celle chambre cher chose comprar conjugacion consonante coup crois d'argent d'une despues del verbo deux donner elle encore escribir en francés espagnol español espresa été être faire fait faut femme fille fils français FRANCES Frases para escribir frère garçon hablar hermano heure homme J'ai jamais jeune jour l'ai l'autre leccion leçon livres locuciones maison mieux Monsieur n'ai n'en n'est oracion pain papillon Paris parler participio père persona petit peut plural point PRÁCTICA ESTA REGLA precede prendre preposicion PRETÉRITO IMPERFECTO pronombre pronuncia qu'elle Qu'est-ce qu'il qu'on Quiere Vd RÉPONSES rien sais savon seul sommes subjuntivo sugeto sustantivo tambien temps tengo tenia Teoria.-REGLA tout Traduccion traduce trouver valet véase pág verre veut veux vocal VOCES CONTENIDAS voir votre Voulez-vous vous
Popular passages
Page 346 - L'EMPEREUR Joseph II n'aimait ni la représentation ni 'appareil, témoin ce fait qu'on se plaît à citer : Un jour qr,e revêtu d'une simple redingote boutonnée, accompagné d'un seul domestique sans livrée, il était allé; dans une calèche à deux places qu'il conduisait lui-même, faire une promenade du matin aux environs de Vienne, il fut surpris par la pluie, comme il reprenait le chemin de la ville. Il en était encore éloigné, lorsqu'un piéton, qui regagnait aussi la capitale, fait...
Page 6 - Je viens, tu viens, il vient, nous venons, vous venez, ils viennent. Près. Subj. Que je vienne, que tu viennes, qu'il vienne, que nous venions, que vous veniez, qu'ils viennent.
Page 25 - L'année dernière le tonnerre a tombé sur plusieurs édifices : le tonnerre est tombé ce matin, ou a tombé ce matin dans la Seine> Vouloir absolument que l'on emploie également l'auxiliaire être pour signifier...
Page 355 - Non pas, lui dit Joseph ; après avoir mangé mon faisan, vous seriez trop heureux de vous débarrasser de moi aussi promptement; j'entends bien que vous ne me quittiez qu'à votre porte.