| French drama - 1787 - 360 pages
...siècles. Le goût de Paris s'est trouvé conforme à celui d'Athènes. Mes Spectateurs ont été émus des mêmes choses qui ont mis autrefois en larmes le plus savant peuple de la Grèce , et qui ont fait dire qu'entre les Poètes , Euripide ctoit extrêmement tragique, Tf ay ««'7 a-roc... | |
| French drama - 1787 - 354 pages
...siècles. Le goût de Paris s'est trouvé conforme à celui d'Athènes. Mes Spectateurs ont été émus des mêmes choses qui ont mis autrefois en larmes le plus savant peuple de la Grèce , et qui ont fait dite qu'entre les Poètes , Euripide étoit extrêmement tragique, Tfa>ixa)TstTcc... | |
| Jean Racine - 1796 - 466 pages
...siècles. Le goût de Paris s'est trouvé conforme à celui d'Athènes : mes spectateurs ont été émus des mêmes choses qui ont mis autrefois en larmes le plus savant peuple de la Grèce , et qui ont fait dire qu'entre les poètes, Euripide était extrêmement tragique , rpetymeûTctroç... | |
| Dumarsais - Latin language - 1797 - 424 pages
...d' Athènes , dit Racine dans sa préface d'iphigénie ; c'est-à-dire , comc il le dit luimème , que les spectateurs ont été émus à Paris des mêmes choses qui ont mis autrefois en larnics le plus savant peuple de la Grèce. >, II en est du goût pris dans le sens figuré , come... | |
| Dumarsais - Latin language - 1797 - 1390 pages
...d'Iphigénie; c'est-à-dire, corne il le dit luimême , que les spectateurs ont été émiKS à Paris clés mêmes choses qui ont mis autrefois en larmes le plus savant peuple de la Grèce. Il en est du goût pris dans le sens figuré , corne du goût pris dans le sens propre. Les viandes... | |
| Jean Racine - French drama - 1801 - 304 pages
...siecles. Le goût de Paris s'est trouvé conforme à celui d'Athenes : mes spectateurs ont été émus des mêmes choses qui ont mis autrefois en larmes le plus savant peuple de la Grece, et qui ont fait dire qu'entre les poetes Euripide étoit extrê= mement tragique, TBAGICÔTATOS,... | |
| César Chesneau Du Marsais - Figures of speech - 1804 - 280 pages
...conforme ;i goût d'Athène , dit Racine dans sa préface d'Jphigénie; c'est-à-dire, come il le dit lui-même, que les spectateurs ont été émus à...des mêmes choses qui ont mis autrefois en larmes le p'us savant peuple de la Grèce. Il en est du goût pris dans le sens figuré , corne du goût pris... | |
| Jean Racine - 1805 - 316 pages
...siècles. Le goût de Paris s'est trouvé conforme à celui d'Athènes : mes spectateurs ont été émus des mêmes choses qui ont mis autrefois en larmes le plus savant peuple de la Grèce . et qui ont fait dire qu'entre les poétes Euripide était extrêmement tragique , TRAGTCÔTATOS ,... | |
| Jean Racine - Theater - 1810 - 418 pages
....siècles. Le goût de Paris s'est trouvé conforme h celui d'Athènes : mes spectateurs ont été émus des mêmes choses qui ont mis autrefois en larmes le plus savant peuple de la Grèce , et qui ont fait dire qu'entre les poètes Euripide étoit extrêmement tragique , THAGICÔTATOS,... | |
| Jean Racine - 1811 - 470 pages
...goût de Paris s'est trouvé conforme à celui d'Athènes : mes spectateurs ont «té ému» desimèmes choses qui ont mis autrefois en larmes le plus savant peuple de la Grèce, et qui ont fait dire qu'entre les poètes , Euripide étoit extrêmement tra-. gique, Tj^/xa^aw, c'est-à-dire,... | |
| |