Page images
PDF
EPUB

140

SCÈNES COMIQUES EN VERS.

Des succès fortunés du spectacle tragique
Dans Athènes naquit la comédie antique.
Chacun, peint avec art dans ce nouveau miroir,
S'y vit avec plaisir, ou crut ne s'y point voir:
L'avare, des premiers, rit du tableau fidèle
D'un avare souvent tracé sur son modèle;
Et mille fois un fat finement exprimé
Méconnut le portrait sur lui-même formé.

BOILEAU.

Scène du Tartuffe.

ORGON, qui arrive de la campagne, où il avait passé deux jours, CLEANTE, DORINE.

Org.

AH! mon frère, bon jour.

Clé. Je sortais, et j'ai joie à vous voir de retour.

La campagne à présent n'est pas beaucoup fleurie.

Org. Dorine (à Cléante).-Mon beau-frère, attendez, je vous prie. Vous voulez bien souffrir, pour m'ôter de souci,

Que je m'informe un peu des nouvelles d'ici.

(A Dorine.) Tout s'est-il, ces deux jours, passé de bonne sorte? Qu'est-ce qu'on fait ceans? comme est-ce qu'on s'y porte?

Dor. Madame eut avant-hier la fièvre jusqu'au soir,

Avec un mal de tête étrange à concevoir.

Org. Et Tartuffe?

Dor.

Gros et gras, le teint frais, et la bouche vermeille.
Org. Le pauvre homme!

Dor.

Tartuffe! il se porte à merveille,

Le soir, elle eut un grand dégoût,

Et ne put, au souper, toucher à rien du tout,
Tant sa douleur de tête était encore cruelle!
Org. Et Tartuffe?

Dor.

Il soupa, lui tout seul, devant elle;

Et fort dévotement il mangea deux perdrix,
Avec une moitié de gigot en hachis.

Org. Le pauvre homme!

Dor.

La nuit se passa tout entière

Sans qu'elle pût fermer un moment la paupière;

Des chaleurs l'empêchaient de pouvoir sommeiller,
Et jusqu'au jour, près d'elle, il nous fallut veiller.
Org. Et Tartuffe?

Dor.

Pressé d'un sommeil agréable,
Il passa dans sa chambre au sortir de la table;
Et dans son lit bien chaud il se mit tout soudain,
Où, sans trouble, il dormit jusques au lendemain.
Org. Le pauvre bomine!

Dor.

A la fin, par nos raisons gagnée,
Elle se résolut à souffrir la saignée;
Et le soulagement suivit tout aussitôt.
Org. Et Tartuffe

Dor.

Il reprit courage comme il faut;
Et, contre tous les maux fortifiant son ame,
Pour réparer le sang qu'avait perdu madame,
But, à son déjeûné, quatre grands coups de vin.
Org. Le pauvre homme!

Dor.

Tous deux se portent bien enfin;
Et je vais à madame annoncer, par avance,
La part que vous prenez à sa convalescence.

Clé. A votre nez, mon frère, elle se rit de vous:
Et, sans avoir dessein de vous mettre en courroux,
Je vous dirai tout franc que c'est avec justice.
A-t-on jamais parlé d'un semblable caprice?

Et se peut-il qu'un homme ait un charme aujourd'hui
A vous faire oublier toutes choses pour lui;
Qu'après avoir chez vous réparé sa misère,
Vous en veniez au point-?

Org.
Alte-là, mon beau-frère;
Vous ne connaissez pas celui dont vous parlez.
Clé. Je ne le connais pas, puisque vous le voulez:
Mais enfin, pour savoir quel homme ce peut être.—
Org. Mon frère, vous seriez charmé de le connaître,
Et vos ravissemens ne prendraient point de fin,

C'est un homme-qui-ah!-un homine-un homme enfin
Qui suit bien ses leçons, goûte une paix profonde,

Et comme du fumier regarde tout le monde.

Oui, je deviens tout autre avec son entretien;
Il m'enseigne à n'avoir affection pour rien,

De toutes amitiés il détache mon ame;

Et je verrais mourir frère, enfans, mère, et femme,
Que je m'en soucierais autant que de cela.

Clé. Les sentimens humains, mon frère, que voilà!
Org. Ah! si vous aviez vu comme j'en fis rencontre,
Vous auriez pris pour lui l'amitié que je montre.
Chaque jour à l'église il venait, d'un air doux,
Tout vis-à-vis de moi se mettre à deux genoux.

[Elle sort.

Il åttirait les yeux de l'assemblée entière
Par l'ardeur dont au ciel il poussait sa prière
Il fesait des soupirs, de grands élancemens,
Et baisait humblement la terre à tous momens:
Et, lorsque je sortais, il me devançait vite
Pour m'aller, à la porte, offrir de l'eau bénite.
Instruit par son garçon, qui dans tout l'imitait,
Et de son indigence, et de ce qu'il était,
Je lui fesais des dons: mais, avec modestie,
Il me voulait toujours en rendre une partie.
C'est trop, me disait-il, c'est trop de la moitié ;
Je ne mérite pas de vous faire pitié.

à

Et quand je refusais de le vouloir reprendre,
Aux pauvres,
mes yeux, il allait le répandre.
Enfin le ciel chez moi me le fit retirer,

Et depuis ce temps-là tout semble y prospérer.
Je vois qu'il reprend tout, et qu'à ma femme même
Il prend, pour mon honneur, un intérêt extrême ;
Il m'avertit des gens qui lui font les yeux doux,
Et plus que moi six fois il s'en montre jaloux.
Mais vous ne croiriez point jusqu'où monte son zèle:
Il s'impute à péché la moindre bagatelle;
Un rien presque suffit pour le scandaliser;
Jusques-là qu'il se vint, l'autre jour, accuser
D'avoir pris une puce en fesant sa prière
Et de l'avoir tuée avec trop de colère.

Clé. Parbleu! vous êtes fou, mon frère, que je croi.
Avec de tels discours vous moquez-vous de moi?
Et que prétendez-vous? Que tout ce badinage-
Org. Mon frère, ce discours sent le libertinage:
Vous en êtes un peu dans votre ame entiché;
Et, comme je vous l'ai plus de dix fois prêché,
Vous vous attirerez quelque méchante affaire.

Clé. Voilà de vos pareils le discours ordinaire: Ils veulent que chacun soit aveugle comme eux. C'est être libertin que d'avoir de bons yeux; Et qui n'adore pas de vaines simagrées N'a ni respect ni foi pour les choses sacrées. Allez, tous vos discours ne me font point de peur: Je sais comme je parle, et le ciel voit mon cœur. De tous vos façonniers on n'est point les esclaves. Il est de faux dévots ainsi que de faux braves: Et comme ou ne voit pas qu'où l'honneur les conduit Les vrais braves soient ceux qui font beaucoup de bruit. Les bons et vrais dévots, qu'on doit suivre à la trace, Ne sont pas ceux aussi qui font tant de grimace. Hé quoi! vous ne ferez nulle distinction Entre l'hypocrisie et la dévotion?

Vous les voulez traiter d'un semblable langage,

Et rendre même honneur au masque qu'au visage,
Egaler l'artifice à la sincérité,

Confondre l'apparence avec la vérité,

Estimer le fantôme autant que la personne,
Et la fausse monnaie à l'égal de la bonne?
Les hommes la plupart sont étrangement faits;
Dans la juste nature on ne les voit jamais:
La raison a pour eux des bornes trop petites,
En chaque caractère ils passent ses limites;
Et la plus noble chose ils la gâtent souvent
Pour la vouloir outrer et pousser trop avant.
Que cela vous soit dit, en passant, mon beau-frère.
Org. Oui, vous êtes sans doute un docteur qu'on révère;
Tout le savoir du monde est chez vous retiré;

Vous êtes le seul sage et le seul éclairé,

Un oracle, un Caton dans le siècle ou nous somines;
Et près de vous ce sont des sots que tous les hommes.
Clé. Je ne suis point, mon frère, un docteur révéré :
Et le savoir chez moi n'est pas tout retiré.

Mais, en un mot, je sais, pour toute ma science,
Du faux avec le vrai faire la différence.

Et comme je ne vois nul genre de héros

Qui soit plus à priser que les parfaits dévots,

Aucune chose au monde est plus noble et plus belle
Que la sainte ferveur d'un véritable zèle;
Aussi ne vois-je rien qui soit plus odieux
Que le dehors plâtré d'un zèle spécieux,-
Que ces francs charlatans, que ces dévots de place,
De qui la sacrilège et trompeuse grimace
Abuse impunément, et se joue, à leur gré,
De ce qu'ont les mortels de plus saint et sacré;
Ces gens qui, par une ame à l'intérêt soumise,
Font de dévotion métier et marchandise,
Et veulent acheter crédit et dignités

A prix de faux clins d'yeux et d'élans affectés;

Ces gens, dis-je, qu'on voit d'une ardeur non cɔmmune
Par le chemin du ciel courir à leur fortune;

Qui, brûlans et prians, demandent chaque jour,
Et prêchent la retraite au milieu de la cour;
Qui savent ajuster leur zèle avec leurs vices,
Sont prompts, vindicatifs, sans foi, pleins d'artifices,
Et pour perdre quelqu'un couvrent insolemment
De l'intérêt du ciel leur fier ressentiment,
D'autant plus dangereux dans leur âpre colère,
Qu'ils prennent contre nous des armes qu'on révère,
Et que leur passion, dont on leur sait bon gré,
V eut nous assassiner avec un fer sacré :

De ce faux caractère on en voit trop paraître.
Mais les dévots de cœur sont aisés à connaître.
Notre siècle, mon frère, en expose à nos yeux
Qui peuvent nous servir d'exemples glorieux.
Regardez Ariston, regardez Périandre,
Oronte, Alcidamas, Polydore, Clitandre;
Ce titre par aucun ne leur est débattu,
Ce ne sont point du tout fanfarons de vertu ;
On ne voit point en eux ce faste insupportable,
Et leur dévotion est humaine, est traitable:
Ils ne censurent point toutes nos actions,
Ils trouvent trop d'orgueil dans ces corrections;
Et, laissant la fierté des paroles aux autres,
C'est par leurs actions qu'ils reprennent les nôtres.
L'apparence du mal a chez eux peu d'appui,
Et leur ame est portée à juger bien d'autrui.
Point de cabale en eux, point d'intrigues à suivre;
On les voit, pour tous soins, se mêler de bien vivre.
Jamais contre un pécheur ils n'ont d'acharnement,
Ils attachent leur haîne au péché seulement,
Et ne veulent point prendre, avec un zèle extrême,
Les intérêts du ciel plus qu'il ne veut lui-même.
Voilà mes gens, voilà comme il en faut user,
Voilà l'exemple enfin qu'il se faut proposer.
Votre homme, à dire vrai, n'est pas de ce modèle;
C'est de fort bonne foi que vous vantez son zèle;
Mais par un faux éclat je vous crois ébloui.

Org. Monsieur mon cher beau-frère, avez-vous tout dit?
Cle

Org. (s'en allant.) Je suis votre valet.
Clé.

Oui.

De grâce, un mot, mon frère. Laissons là ce discours. Vous savez que Valère, Pour être votre gendre, a parole de vous.

Org. Oui.

Cle.

Vous aviez pris jour pour un lien si doux.

Org. Il est vrai.
Clé.

Org. Je ne sais.
Clé.

Pourquoi donc en différer la fête?

Auriez-vous autre pensée en tête?

Org. Peut-être.

Clé.

Vous voulez manquer à votre foi?

Nul obstacle, je croi,

Org. Je ne dis pas cela.

Clé.

Ne vous peut empêcher d'accomplir vos promesses.
Org. Selon.

Clé.' Pour dire un mot faut-il tant de finesses?
Valère, sur ce point, me fait vous visiter.

Org. Le ciel en soit loué!

« PreviousContinue »