Page images
PDF
EPUB

D

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

20

[ocr errors]
[ocr errors]

grin, & n'en font pas moins em preffés à remplir leurs devoirs. Les jeunes gens font touchés des louanges que leur donnent les vieillards, & ceux-ci font flattés des refpects que leur rend la jeuneffe. Ils fe rappellent avec plaifir le fouvenir des actions paffées, & ne voient pas Davec moins de fatisfaction,l'heureux fuccès des actions préfentes. C'est par moi qu'ils font aimés des Dieux, recherchés par leurs amis, honorés dans leur patrie ; & lorfqu'ils font arrivés au terme fatal, ils ne demeurent point enfevelis » dans un oubli honteux; mais leurs noms fe perpétuent dans la x mémoire des hommes, & leur gloire toûjours nouvelle, confer» ve à jamais fon éclat. Voilà, mon » cher Hercule, voilà par quels exercices tu peux parvenir au comble de la félicité.

[ocr errors]

D

[ocr errors]

20

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

ARTICLE VII.

THESE'E ET PIRITHOUS.

[ocr errors]

THESÉE, parent & contemporain d'Hercule, étoit fils d'Egée,Roi d'Athènes,& d'Ethra,fille de Pitthée,Roi de Tréféne. Pallas, frere d'Egée, avoit plufieurs enfans, connus fous le nom de Pallantides, qui voyant leur oncle fans héritiers travailloient fourdement à ufurper fur lui la couronne d'Athènes, & avoient déja mis dans leur parti un grand nombre de citoyens les plus accrédités. Cependant Egée, en paffant à Tréféne, y époufa Ethra, fille de Pitthée, & tint fon mariage fecret, par la crainte qu'il avoit de fes neveux. Il retourna enfuite à Athènes ; mais en partant, il avoit mis fous une grof fe pierre, fon épée & fa chauffure, & avoit exigé d'Ethra que,fi elle accouchoit d'un fils, elle ne le lui envoyât point qu'il n'eût la force de lever la pierre, & de prendre la chauffure & l'épée pour les lui apporter ; qu'à ces marques il le reconnoîtroit pour

fon fils. Le fecret qu'on avoit gardé fur le mariage d'Egée avec Ethra, & fur la naiffance de Théfée, donna lieu aux bruits qui coururent qu'il étoit fils de Neptune, & Théfée luimême ne chercha point dans la fuite à les détruire. Pitthée, l'homme le plus fage & le plus habile de fon tems, prit un foin particulier de l'éducation de fon petit-fils ; & les fentimens qu'il lui infpira, lui firent con cevoir le deffein d'imiter Hercule & de mériter comme lui le glorieux titre de bienfaiteur du genre humain, en purgeant la terre des monftres & des brigands, dont reftoit encore un grand nombre à exterminer. Il partit pour Athènes, malgré les remontrances de Pitthée fur le peu de fûreté qu'il y avoit dans la route; & en effet il ne marcha pas long-tems,fans trouver des occafions d'effayer fon courage. En traverfant le territoire d'Epidaure, il rencontra le Géant Périphétes armé d'une maffue dont il affommoit les paffans: il voulut arrêter Théfée, mais ce jeune héros l'ayant tué, prit la maffue, & la porta toujours comme le pre

mier monument de fa valeur naiffante. De-là, il rencontra dans l'Ifthme de Corinthe, un autre Géant,beau-coup plus fort & plus redoutable nommé Sinnis, & qu'on avoit fur-nommé Pityocampte, ou Ployeur de. Pins, parce qu'il avoit imaginé de plier deux pins, ou d'autres arbres, jufqu'à terre, en les rapprochant l'un de l'autre, & d'y attacher ceux qui tomboient entre fes mains, de maniére que les arbres en se relevant par leur reffort naturel, écarteloient ces malheureuses victimes de fa cruauté Théfée lui fit fubir le même traitement, & continua fa route. Il y avoit à Crommyon, près de Corinthe, une laie qui étoit la terreur du pays; Théfée la tua chemin faifant: & lorfqu'il fut près de Mégare, il eut affaire à Scyron, qui fe mettoit en embuscade dans des rochers, pour y guetter les paffans, & les précipiter dans la mer : il y fut précipité luimême. La terre, dit-on, refufa de recevoir fes os dans fon fein; les flots les rejetterent, & l'air les ayant pétrifiés, ils furent changés en ces rochers, qui de fon nom furent appel

lés Scyrroniens. En paffant par Eleufis, illutta contre le Géant Ĉercyon, & le terraffa; il fit enfuite mourir un autre Géant nommé Procrufte, dont la manie étoit d'étendre les passans fur un lit, de les accourcir en leur coupant les extrémités du corps, s'ils excédoient en longueur la mefure du lit, ou de les y égaler, s'ils n'avoient pas la même longueur, en les allongeant avec des cordes que tiroient de forts chevaux.

Théfée arrive enfin à Athènes peu s'en faut qu'il ne tombe dans les piéges que Médée lui avoit tendus. Egée l'avoit épousée, lorfqu'elle vint de Corinthe fe réfugier auprés de lui; & comme elle eut du foupçon fur la naiffance de Théfée, elle voulut l'empoisonner, pour asfûrer la couronne à l'enfant dont elle étoit groffe; mais au moment qu'il alloit boire dans la funefte coupe que fa belle-mere lui faifoit préfenter par Egée lui-même, il fut reconnu à l'épée & à la chauffure qu'il portoit ; & Médée, pour fe dérober à la peine qu'on lui auroit fait fubir, s'enfuit précipitamment d'Athènes.

Quelque

« PreviousContinue »