Page images
PDF
EPUB

and distresses the fascination which he exercised upon all who approached him-the wisdom and beauty and power of his teaching, with its intermixture of mystic weakness are not for us to record. In all this he was still a poet; and those who sat at his feet and listened to the half-inspired monologue which only the necessities of human weakness ever really seem to have interrupted, were under the dominion as much of the improvisatore as of the philosopher. But still the strain had altered his garland and singing-robes had been put aside; and he who chanted "with happy heart" on the sunny heights of Quantock, had suffered many changes ere he became the inmate of the invalid chamber at Highgate. It is most touching to remember that he went there, putting himself under voluntary restraint, in order to overcome the fatal habit which had enslaved him. Upon that last sphere, however, with its peacefulness tinged

by melancholy, its conflict softened down by calming influences of age and care, we will not attempt to enter. He died there, so far as is apparent, at peace with all, mourned by the children to whom he had fulfilled few of the duties of a father, and defended in his grave by the relatives who had done little to aid his life. The Sara of his youth, whatever had been her wrongs, uttered no word of complaint before the world; and a second Sara, beautiful and gifted as became the child of a poet, appeared out of the privacy of life only to hold up a shield of love and reverence over her father's name. Thus, let us thank Heaven, after his many sins and censures, he received as a man better than he deserved at last from the relentings of natural love. But as a poet it would be difficult to allot him more than he deserves. No English minstrel has ever merited a higher or more perfect place among the thrones of our poetic heaven.

NINE IDYLLS OF BION.

THESE versions were made purely for my own pleasure, and not with any purpose to provoke comparison with those of previous translators. The steady readers of 'Maga,' who have yet a classical tooth left in their heads, and are curious in such matters, may, however, remember that three of Bion's Idylls were long ago translated in her pages:-the First, and greatest, very elegantly, by Mr M. J. Chapman, in July 1835; the Second, in April 1837; the Third, in May 1834, and a second time in April 1837, in the same Paper which contained a youthful attempt at the famous Ode of Sappho, my own earliest contribution to the Magazine. A hundred other scattered renderings of particular Idylls are in print elsewhere (ex. gr., four in Bland's Anthology); but they are seldom, I believe, to be found all together.

I translate from Gaisford's Edition of the 'Poetæ Græci Minores;' and have given, I think, everything (except the merest fragments), rightly or wrongly attributed to Bion, which is worth translating.-HENRY KING.

IDYLL I.

THE LAMENT FOR ADONIS.

I WAIL Adonis ! fair Adonis dead!
"Adonis dead!" the Loves repeat the wail.
Sleep no more, Cypris !-from thy purple couch
Rise sable-stoled, and beat upon thy breast,
And cry aloud, that all the world may hear,
"Alas! Adonis! fair Adonis dead!"

I wail Adonis, and the echoing Loves
Repeat the wail.-Amid the hills he lies,
The fair Adonis, by the Boar's white tusk
Gored in his whiter thigh:-and Cypris sees
Distraught his faint and fainter failing breath,-
And o'er his snowy flesh the red stream well,-
And underneath the lids his glazing eyes
Grow dim,-the rose-flush and the kiss's fire
Die from the chilling lips where yet her own
Cling passionate, as they ne'er would part:-to her
Even of those dead lips yet the kiss is sweet;
But he not knows who kissed him as he died!

I wail Adonis ! and the echoing Loves
Repeat the wail!-A cruel, cruel wound
He hath, Adonis, in his thigh ;—a wound
Yet deeper Cytherea in her heart!

Around their youthful master whine and howl
The dogs he loved:-for him the mountain-nymphs
Go weeping:-Venus, all her tresses loose
Unbraided, and unsandalled, wanders through
The copses, wild in grief;-the brambles tear

IO

20

Her passing limbs and drink her sacred blood.
Through the long narrow glens she paces, shrill
With wailing call on her Assyrian spouse,

Her Boy-But him the dark blood, spouting high
From that deep thigh-wound, dyes o'er chest and flank,
All purpled now, that erst were white as snow!
Woe! woe for Cytherea !-All the Loves
Repeat the wail. Her fair, fair spouse is dead,
And dead with him her beauty :-beautiful
Was Cypris while Adonis lived, but now
All Cypris' beauty with Adonis dies!

"Alas!"-the mountains and the forests cry-
"Alas! Adonis !"-saddened roll the streams

For Aphrodite's sorrow;-'mid the hills

30

40

The fountains for Adonis weep ;—and all

The grieving flowers are wet with crimson tears.

But She through mountain-pass, through thorp and town,
Roams ever wailing :-piteous is her wail!

Woe! woe for Cytherea !--he is dead,

The fair Adonis !-Echo answers "Dead!
"The fair Adonis !"-Who that would not weep
For Cypris and her love so cruel-crossed?

She, when as from that hideous wound she saw
The warm blood gushing o'er his paling flank,
And knew it fatal, round him flung her arms
Embracing," Stay a while, Adonis! stay!
"Ah! too unhappy! stay, while yet these arms
"For the last time may fold thee, clasp thee close,
"Lip glued to lip,-oh! yet a moment wake,
"Adonis! Kiss me once again, once more,
"Kiss me, as long as on thy lips the kiss

50

"Not all expires,-while yet through heart and frame
"Their latest breath can thrill, while yet mine own

60

"Can drink and drain their nectar!-Evermore

"To me the memory of that kiss shall be *
"Dear as Adonis' self!-since thou, alas!
Ill-fated, thus forsak'st me, far away
"Forsak'st me, fliest, ah me! to Acheron
"And Acheron's cruel and malignant king :-
"While I, unhappy! I, a Goddess born,
"Immortal live, and cannot follow thee! +
"Take thou my husband, Proserpine! for thou
"Art mightier far than I! to Thee descends

* Was this line in Tennyson's mind, when he wrote

"Dear as remembered kisses after Death"?

[ocr errors]

70

+ In all the range of Poetry I know no lament for survivorship so simple and tender as these words

ὁ δὲ τάλαινα

ζώω, καὶ Θεὸς ἐμμὶ, καὶ οὐ δύναμαι σε διώκειν

and can only feel how impossible it is to render them worthily.

"Whate'er is beautiful! Ah me! for aye
"Most miserable! for no tears may sate

[ocr errors]

My sorrow, though for ever, evermore,

"I weep Adonis, and with jealous fear

"Dread thee, dark Goddess!-Diest thou so, O thrice
"Beloved like a dream my love hath fled!
"Widowed is Cytherea in her halls

"The Loves mope idle, and the Cestus lacks

"The spell that charmed thee living, dead with thee !—

"What madness made thee hunt? Ah! why should one

80

"So fair as thou with savage beasts contend?"

So Cypris wailed-so with her wailed the Loves.
Woe! woe for Cytherea !-He is dead,

The fair Adonis ! and for him the tears

Of Paphia gush as fast as from his wound

The crimson life-drops, that, with touch of earth
Transmuted, rise in flowers :-From these the rose
Hath birth,—Anemone from Venus' tears.

I wail Adonis! fair Adonis dead!
No longer, Cypris, mourn amid the woods
Thy husband-For Adonis ready stands

The couch, with foliage pillowed soft and fair :-
On thine own couch thy dead Adonis lies,
In Death how fair -fair yet as though he slept !
Upon the purple quiltings of thy bed
Gold-braided lay him, where so many a night,
By thee reposed, he wooed with Love's sweet toil
The sacred sleep. Sad as he is to see,

90

To thee he yet is lovely!-Garlands bring

And flowers to deck him with, though of all flowers

100

The fragrance perished when Adonis died :—
Fling o'er him myrtle blossoms,-sprinkle him
With perfume, and rich unguent-drops,-what boot
To spare these now, when he, that was to thee
Sweeter than they, is dead?-How fair he lies
So purple-shrouded !-See the Loves around,
Thronging and wailing, rend their little locks,
Adonis' funeral-gifts :—and on his bow
One stamps,-another on his shafts,—a third
His quiver breaks ;-this from Adonis' feet
Unbinds the sandals ;-this in golden urns
Brings water;-this his cruel-wounded thigh
Laves tenderly ;-and at his head one stands,
And cools Adonis with his fanning wings.

"Ai! ai! for Cytherea !" wail the Loves.
On Hymen's threshold lie his torches quenched,
His nuptial-garlands scattered :-silent now
Of "Hymen, Hymenæe," is the song:-
O Hymen!" Ai! ai!" is the strain to-day,—
"Ai! ai! for dead Adonis !" and once more
"Ai! ai! for dead Adonis,—and for thee!"
The Graces weep the son of Cinyras :—

VOL. CX.-NO. DCLXXIII.

[blocks in formation]

"Alas!" each echoes each-" Adonis dead!
"The fair Adonis !"-shriller is their wail
Even than thine own, Dione !—And "alas !
"Adonis!" weep the Muses, and with chant
And spell would win him back :—but he not hears,
Though gladly would he hear them if he could ;-
Nor e'er will Ceres' Daughter let him go!

Cease thy lamenting, Cypris !-for to-day
Forbear thy plaints ! *—another year must wake
Thy grief anew, and bid thee weep again!

IDYLL II.

EROS AND THE FOWLER.

A youthful fowler for his feathered game
Questing the shady grove, on Eros came,
Sunning his wings upon a box-tree bough,
With hidden face averted. Ne'er till now
So big a seeming bird his wondering eyes
Had met ;-and glad with hope of such a prize,
Shaft after shaft he fitted to the string,-
Here, there, he shot,-but, ever swift of wing,
The quarry 'scaped him. Wroth to find his art
So foiled, to earth his quiver, bow, and dart
He flung; and to an ancient swain, hard by,
That in old time had taught him archery,

He hied, and told his chance :-and "There," he said,
"He sits! see there!" The grey-beard shook his head,
And smiling answered-" Boy! I rede thee quit
"Chase of such game, nor think yon fowl to hit !
"Nay, shun him! he is dangerous!-let him go!
"And be thou happy that he 'scapes thee so!
"But shouldst thou e'er to man's estate attain,
"That bird, whose flight thy shafts pursue in vain,
"With sudden swoop will seek the foe he fled,
"And, uninvited, perch upon thy head!"

130

ΙΟ

20

*

IDYLL III.

THE TUTOR AND THE PUPIL.

At dawn, while yet I slept, beside my bed
Great Cypris stood;-in her fair hand she led
The infant Eros, bending bashfully

To Earth his noddling head :-and thus to me
Briefly she spake,-"Take thou this child I bring,
"Dear swain, and teach him like thyself to sing:

[ocr errors]

Koppav-Gaisford's, or Ruhnken's, happy emendation of the ordinary reading, kúμwv.

« PreviousContinue »