über den Sternen-hum, hum! wer raunte mir das ein? Rächet denn droben über den Sternen einer ?-Nein, nein! Ja, ja! Fürchterlich zischelts um mich: Richtet droben einer über den Sternen! Entgegen gehen dem Rächer über den Sternen diese Nacht noch ! Nein! sag ich-Elender Schlupfwinkel, hinter den sich deine Feigheit verstecken will-öd, einsam, taub ists droben über den Sternen-wenns aber doch etwas mehr wäre? Nein, nein, es ist nicht! Ich befehle, es ist nicht! wenns aber doch wäre? Weh dir, wenns nachgezählt worden wäre! Wenns dir vorgezählt würde diese Nacht noch !-warum schaudert mir so durch die 10 Knochen?-Sterben! warum packt mich das Wort so? Rechenschaft geben dem Rächer droben über den Sternen-und wenn er gerecht ist, Waisen und Wittwen, Unterdrückte, Geplagte heulen zu ihm auf, und wenn er gerecht ist?-warum haben sie gelitten, warum hast du über sie triumphiret ?— 2. DON KARLOS, Infant von SPANIEN. Der König und Marquis von Posa. (Dieser geht dem König, sobald er ihn gewahr wird, entgegen, und lässt sich 20 vor ihm auf ein Knie nieder, steht auf und bleibt ohne Zeichen der Verwirrung vor ihm stehen.) König (betrachtet ihn mit einem Blick der Verwunderung). Mich schon gesprochen also? Marquis. König. Ihr machtet Um meine Krone euch verdient. Warum Entziehet ihr euch meinem Dank? In meinem 30 Das Auge eures Königes zu suchen. Marquis. Es sind Zween Tage, Sire, dass ich in's Königreich Zurück gekommen. König. Ich bin nicht gesonnen, In meiner Diener Schuld zu stehen-Erbittet Euch eine Gnade. Marquis. Ich geniesse die Gesetze. König. Diess Recht hat auch der Mörder. Marquis. Wie viel mehr Der gute Bürger!-Sire, ich bin zufrieden. König (für sich). Viel Selbstgefühl und kühner Muth, bey Gott! Aus meinen Diensten, hör' ich? Marquis. ΙΟ 20 Ihr tratet Einem Bessern Den Platz zu räumen, zog ich mich zurücke. König. Das thut mir leid. Wenn solche Köpfe feiern, Wie viel Verlust für meinen Staat-Vielleicht Die eures Geistes würdig ist. 30 Marquis. O nein! Ich bin gewiss, dass der erfahrne Kenner, Was ich ihm taugen kann, was nicht. Ich fühle Die Eure königliche Majestät Durch diese stolze Meinung auf mich häufen; ΤΟ (Er hält inne.) König. Ihr bedenket euch? Marquis. Ich bin ich muss Gestehen, Sire-sogleich nicht vorbereitet, König. So schwach sind diese Gründe? Fürchtet ihr Dabey zu wagen? Marquis. Wenn ich Zeit gewinne, Sie zu erschöpfen, Sire-mein Leben höchstens. 20 Die Wahl gelassen-Muss ich mich entscheiden, 30 Ein Thor von Ihren Augen gehen. Den Käufer nicht betrügen, Sire.-Wenn Sie Sie nur die vorgewogne That. Sie wollen Nur meinen Kopf im Rath. Nicht meine Thaten, Ist lobenswerth. Ihr möchtet Gutes stiften. Wie ihr es stiftet, kann dem Patrioten, Der euch berechtigt, diesem edeln Triebe Marquis. Ich finde keinen. König. Wie? IC 20 30 Marquis. Was Eure Majestät durch meine Hand Den Menschen gönnt? Vor diesem Glücke würde Die Majestät erzittern—Nein! Erschuf der Krone Politik-ein Glück, König (etwas rasch). Ein Protestant. Ihr seyd ΤΟ 20 Von den Geheimnissen der Majestät Durch meine Hand den Schleyer weggezogen. |