FabelnGebr. Henninger, 1877 |
From inside the book
Results 1-5 of 28
Page 38
... . im . hat : Dans les choses grandes et belles Il suffit d'avoir entrepris . Dies ist gleichfalls eine Reminiscenz an das Properzische In magnus voluisse sat est . Prop . II . 10 . LIVRE PREMIER . FABLE PREMIÈRE . La cigale et la 38 -
... . im . hat : Dans les choses grandes et belles Il suffit d'avoir entrepris . Dies ist gleichfalls eine Reminiscenz an das Properzische In magnus voluisse sat est . Prop . II . 10 . LIVRE PREMIER . FABLE PREMIÈRE . La cigale et la 38 -
Page 39
Jean de La Fontaine Adolf Laun. LIVRE PREMIER . FABLE PREMIÈRE . La cigale et la fourmi . La cigale , ayant chanté Tout l'été , Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : 5 Pas un seul petit morceau In diesem ersten ... PREMIER. ...
Jean de La Fontaine Adolf Laun. LIVRE PREMIER . FABLE PREMIÈRE . La cigale et la fourmi . La cigale , ayant chanté Tout l'été , Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : 5 Pas un seul petit morceau In diesem ersten ... PREMIER. ...
Page 47
... premier , et pour cause . Voyez ces animaux , faites comparaison De leurs beautés avec les vôtres . Êtes - vous satisfait ? Moi , dit - il ; pourquoi non ? 10 N'ai - je pas quatre pieds aussi bien que les autres ? Mon portrait jusqu'ici ...
... premier , et pour cause . Voyez ces animaux , faites comparaison De leurs beautés avec les vôtres . Êtes - vous satisfait ? Moi , dit - il ; pourquoi non ? 10 N'ai - je pas quatre pieds aussi bien que les autres ? Mon portrait jusqu'ici ...
Page 58
... premier en France Fit sentir dans les vers une juste cadence etc. 10 tout nus , 13 matière etc. unergiebig 5 chatouiller , kitzeln , dann schmeicheln , galt für edel . Corneille , Molière und Racine haben chatouiller l'âme . ohne allen ...
... premier en France Fit sentir dans les vers une juste cadence etc. 10 tout nus , 13 matière etc. unergiebig 5 chatouiller , kitzeln , dann schmeicheln , galt für edel . Corneille , Molière und Racine haben chatouiller l'âme . ohne allen ...
Page 67
... premier lapidaire . Je la crois fine , dit - il ; 5 Mais le moindre grain de mil Seroit bien mieux mon affaire . 23 ... premier , ganz unser dem ersten besten , im Franz . un- gewöhnlich , man sagt au premier venu . Un ignorant hérita D ...
... premier lapidaire . Je la crois fine , dit - il ; 5 Mais le moindre grain de mil Seroit bien mieux mon affaire . 23 ... premier , ganz unser dem ersten besten , im Franz . un- gewöhnlich , man sagt au premier venu . Un ignorant hérita D ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
10 FABLE aber Abstemius Aesop Alles alloit alten andere anderen animaux Anspielung Ausdruck avoit beau behandelt belette besonders bête Bidpay C'étoit Champfort chat chien chose conte corbeau damals dass den König denen Dichter Dieu dieux disoit dit-il Ésope étoient étoit eût Fabel FABLE VII FABLE XV faisoit findet folgende Fontaine für ganze gebräuchlich gebraucht Gedicht geht Geist gens gewöhnlich giebt gleich grenouille hatte häufig homme Hunde ironisch J'ai J'en Jagdausdruck Jahre Jahrhunderts jetzt jour Jupiter kommt König L'aigle l'âne l'autre l'homme Lafontaine lässt Leben lich lion loup macht maint maître meint mort n'en nicht oder öfter passer pauvre Phaedr Pilpay poetischer prince Rabelais raison renard rien s'en sage sagt schon schrieb siebzehnten sind singe Sinne sort souris Sprache spricht Sprichwort geworden statt steht Stoff Theil vergl viel voilà Vulpes waren Weise wieder wohl Wort wurde Zeit
Popular passages
Page 42 - A ces mots le corbeau ne se sent pas de joie ; Et, pour montrer sa belle voix, II ouvre un large bec, laisse tomber sa proie. Le renard s'en saisit, et dit : 'Mon bon monsieur, Apprenez que tout flatteur Vit aux dépens de celui qui l'écoute : Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
Page 89 - Cependant il avint qu'au sortir des forêts Ce lion fut pris dans des rets, Dont ses rugissements ne le purent défaire. Sire rat accourut, et fit tant par ses dents Qu'une maille rongée emporta tout l'ouvrage. Patience et longueur de temps Font plus que force ni que rage.
Page 24 - S'il ne m'en laisse assez pour avoir un cochon. Le porc à s'engraisser coûtera peu de son; II était, quand je l'eus, de grosseur raisonnable ; J'aurai, le revendant, de l'argent bel et bon. Et qui m'empêchera de mettre en notre étable, Vu le prix dont il est, une vache et son veau, Que je verrai sauter au milieu du troupeau ? Perrette là-dessus saute aussi, transportée.
Page 183 - Que si je ne suis né pour de si grands projets, Du moins que les ruisseaux .m'offrent de doux objets ! Que je peigne en mes vers quelque rive fleurie ! La Parque à filets d'or n'ourdira point ma vie, Je ne dormirai point sous de riches lambris : Mais voit-on que le somme en perde de son prix:' En est-il moins profond, et moins plein de délices?
Page 38 - Jean lapin allégua la coutume et l'usage. Ce sont, dit-il, leurs lois qui m'ont de ce logis Rendu maître et seigneur, et qui, de père en fils, L'ont de Pierre à Simon, puis à moi Jean, transmis. Le premier occupant, est-ce une loi plus sage? . Or bien, sans crier davantage, Rapportons-nous, dit-elle, à Raminagrobis.
Page 5 - Plus d'amour, partant plus de joie. Le lion tint conseil, et dit: Mes chers amis, Je crois que le ciel a permis Pour nos péchés cette infortune: — Que le plus coupable de nous Se sacrifie aux traits du céleste courroux; Peut-être il obtiendra la guérison commune.
Page 71 - Mais vous naissez le plus souvent } .. Sur les humides bords des royaumes du vent. La nature envers vous me semble bien injuste. — Votre compassion, lui répondit l'arbuste, Part d'un bon naturel ; mais quittez ce souci ; Les vents me sont moins qu'à vous redoutables ; Je plie et ne romps pas. Vous avez jusqu'ici Contre leurs coups épouvantables Résisté sans courber le dos; Mais attendons la fin.
Page 41 - Hé, bonjour, monsieur du Corbeau Que vous êtes joli! que vous me semblez beau! Sans mentir, si votre ramage Se rapporte à votre plumage, Vous êtes le phénix des hôtes de ces bois.
Page 135 - Descartes, ce mortel dont on eût fait un dieu Chez les païens, et qui tient le milieu Entre l'homme et l'esprit ; comme entre l'huître et l'homme Le tient tel de nos gens, franche bête de somme ; Voici, dis-je, comment raisonne cet auteur: Sur tous les animaux, enfants du créateur, J'ai le don de penser ; et je sais que je pense.
Page 189 - Je supplie avant tout les dieux de m'assister : Veuillent les immortels, conducteurs de ma langue, Que je ne dise rien qui doive être repris ! Sans leur aide, il ne peut entrer dans les esprits Que tout mal et toute injustice : Faute d'y recourir on viole leurs lois. Témoin...