Caracteres de Théophraste, traduits du grecchez Jean-François Bastien, 1790 - 126 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 27
Page xxi
... maison , pour aller se renfermer dans celle d'un autre : que d'honnêtes femmes qui n'étoient ni mar- chandes , ni hôtelières , avoient leurs mai- sons ouvertes à ceux qui payoient pour y ( * ) Paris possède aujourd'hui des places , des ...
... maison , pour aller se renfermer dans celle d'un autre : que d'honnêtes femmes qui n'étoient ni mar- chandes , ni hôtelières , avoient leurs mai- sons ouvertes à ceux qui payoient pour y ( * ) Paris possède aujourd'hui des places , des ...
Page xxii
... maisons , et qu'elles étoient commodes à tout commerce . L'on saura que le peuple ne paroissoit dans la ville , que pour y passer avec précipitation , nul entretien , nulle familiarité ; que tout y étoit farouche et comme alarmé par le ...
... maisons , et qu'elles étoient commodes à tout commerce . L'on saura que le peuple ne paroissoit dans la ville , que pour y passer avec précipitation , nul entretien , nulle familiarité ; que tout y étoit farouche et comme alarmé par le ...
Page xxvii
... maisons , pour les voyages : ils passoient une partie de leur vie dans les places , dans les temples , aux amphi- théâtres , sur un port , sous des portiques , et au milieu d'une ville dont ils étoient éga- lement les maîtres . Là , le ...
... maisons , pour les voyages : ils passoient une partie de leur vie dans les places , dans les temples , aux amphi- théâtres , sur un port , sous des portiques , et au milieu d'une ville dont ils étoient éga- lement les maîtres . Là , le ...
Page lii
... maison à Mélante et à Pancréon , enfans de Léon . A l'égard des biens qui me viennent d'Hipparque , voici comme j'entends en disposer . ( * ) Outre ces écrits , il en est encore d'autres oubliés par Diogène , dont on peut lire la liste ...
... maison à Mélante et à Pancréon , enfans de Léon . A l'égard des biens qui me viennent d'Hipparque , voici comme j'entends en disposer . ( * ) Outre ces écrits , il en est encore d'autres oubliés par Diogène , dont on peut lire la liste ...
Page 12
... maison , il le suit : s'il entre dans une boutique pour essayer des souliers , il lui dit , votre pied est mieux fait que cela : il l'accompagne ensuite chez ses amis , ou plutôt il entre le premier dans leur maison , et leur dit , un ...
... maison , il le suit : s'il entre dans une boutique pour essayer des souliers , il lui dit , votre pied est mieux fait que cela : il l'accompagne ensuite chez ses amis , ou plutôt il entre le premier dans leur maison , et leur dit , un ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
acheter amis Animaux archonte Aristote Athènes Athéniens attique avoient avoit bain bataille Bruyère C'étoit Callinus Callisthène Caractères de Théophraste Casaubon Cassandre Cérès Chalcis Chapitre XI cher cheveux choses connoître d'Aristote d'Athènes demande différentes Diogène Laërce dire disciples discours dit-il donne dragme Duport endroit enfans ensuite esclave étoient étoit Eurymédon faisoit femme flatteur foible gain sordide gens grace grec Hipparque homme j'ai jour jugement jusques l'impudent Lesbos Leucippe Loix lui-même Lysandre maison manière ment mœurs moindre monnoie obole ouvrage parle paroissent paroît payer pensée personnes peuple Phidon philosophe Photius phraste Platon pourroit quelquefois repas rien robe s'il salé sens seroit signifie simple six Livres soin Sophocle sorte table temple tems texte Théo Théophraste traducteur traduction trouve valet veut viandes vices Voilà voit Voyez le Chapitre Xénocrate ἂν δὲ εἶναι εἰπεῖν εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ ἐςι ἡνίκα καὶ μὴ παρὰ Περὶ τὰ τῆς τὸ τοῖς τὸν τῷ τῶν ὡς