Page images
PDF
EPUB

quelquefois; mais quoi! nous ne lui pouvons pas soutenir que c'est-elle que nous avons attrapée, et dès ce moment-là elle nous échappe.

LE FAUX DÉMÉTRIUS.

Il n'est que trop visible qu'elle n'est point faite pour nous. Aussi vous verrez qu'à la fin on ne songera plus à la trouver; on perdra courage, et on fera bien.

DESCARTES.

Je vous garantis que votre prédiction n'est pas bonne. Les hommes ont un courage incroyable pour les choses dont ils sont une fois entêtés. Chacun croit que ce qui a été refusé à tous les autres lui est réservé. Dans vingt-quatre mille ans, il viendra des philosophes qui se vanteront de détruire toutes les erreurs qui auront régné pendant trente mille, et il y aura des gens qui croiront qu'en effet on ne fera alors que commencer à ouvrir les yeux. FAUX DE MÉTRIUS.

loir

LE

Quoi! c'étoit hasarder infiniment que de voutromper les Moscovites pour la troisième fois; et à vouloir tromper tous les hommes pour la trente millième, il n'y aura rien à hasarder? Ils sont donc encore plus dupes que les Moscovites?

[graphic]

DESCARTES.

[graphic]

Oui, sur le chapitre de la vérité. Ils en sont

plus

plus amoureux que les Moscovites ne l'étoient du nom de Démétrius.

LE FAUX DÉMÉTRIU S.

Si j'avois à recommencer, je ne voudrois point être faux Démétrius; je me ferois philosophe: mais si on venoit à se dégoûter de la philosophie et à se désespérer de pouvoir découvrir la vérité..... car je craindrois toujours cela.

DESCARTES.

Vous aviez bien plus sujet de craindre quand vous étiez prince. Croyez que les hommes ne se décourageront point; cela ne leur arrivera jamais. Puisque les modernes ne découvrent pas la vérité plus que les anciens, il est bien juste qu'ils aient au moins autant d'espérance de la découvrir. Cette espérance est toujours agréable, quoique vaine. Si la vérité n'est due ni àux uns, ni aux autres, du moins le plaisir de la même erreur leur est dû.

[merged small][ocr errors][merged small]

DIALOGUE V.

LA DUCHESSE DE VALENTINOIS, ANNE DE BOULEN.

A. DE BOULE N.

J'ADMIRE 'ADMIRE votre bonheur. Il semble que SaintVallier, votre père, ne commette un crime que pour faire votre fortune. Il est condamné à perdre la tête; vous allez demander sa grace au roi. Être jolie, et demander des graces à un jeune prince, c'est s'engager à en faire, et aussi-tôt vous voilà maîtresse de François premier.

[blocks in formation]

Le plus grand bonheur que j'aie eu en cela, est d'avoir été amenée à la galanterie par l'obligation où est une fille de sauver la vie à son père. Le penchant que j'y avois, pouvoit aisément être caché sous un prétexte si honnête et si favorable.

A. DE BOULE N.

Mais votre goût se déclara bientôt

par les suites;

car vos galanteries durèrent plus long-temps que

le péril de votre père.

LA DUCHESS E.

Il n'importe. En fait d'amour, toute l'importance

[graphic]

est dans les commencemens. Le monde sait bien que qui fait un pas, en fera davantage; il ne s'agit que de bien faire ce premier pas. Je me flatte que ma conduite n'a pas mal répondu à l'occasion que la fortune m'offrit, et que je ne passerai pas dans l'histoire pour n'avoir été que médiocrement habile. On admiroit que le connétable de Montmorency eût été le ministre et le favori de trois rois; mais j'ai été la maîtresse de deux, et je prétends que c'est davantage.

A. DE BOULE N.

Je n'ai garde de disconvenir de votre habileté; mais je crois que la mienne l'a surpassée. Vous vous êtes fait aimer long-temps, mais je me suis fait épouser. Un roi vous rend des soins : tant qu'il a le cœur touché, cela ne lui coûte rien. S'il vous fait reine, ce n'est qu'à l'extrémité, et quand il n'a plus d'espérance.

[ocr errors]
[blocks in formation]

Vous faire épouser n'étoit pas une grande affaire; mais me faire toujours aimer, en étoit une. Il est aisé d'irriter l'amour, quand on ne le satisfait pas; qu et fort mal-aisé de ne pas l'éteindre, quand on le satisfait. Enfin, vous n'aviez qu'à refuser toujours avec la même sévérité, et il falloit que j'ac cordasse toujours avec de nouveaux agrémens.

[blocks in formation]

Puisque vous me pressez si fort par vos raisons, il faut que j'ajoute à ce que j'ai dit, que si je me suis fait épouser, ce n'est pas pour avoir eu beaude vertu.

coup

[blocks in formation]

Et moi, si je me suis fait aimer très-constamment, ce n'est pas pour avoir eu beaucoup de fidélité.

A. DE BOULEN.

Je vous dirai donc encore, que je n'avois ni vertu, ni réputation de vertu.

LA DUCHESSE.

[ocr errors]

Je l'avois compris ainsi, car j'eusse compté la réputation pour la vertu même.

A. DE BOULE N.

que vous

Il me semble que vous ne devez pas mettre au nombre de vos avantages, des infidélités fîtes à votre amant, et qui, selon toutes les apparences, furent secrettes; elles ne peuvent servir à relever votre gloire. Mais quand je commençaî à être aimée du roi d'Angleterre, le public, qui étoit instruit de mes aventures, ne me garda point le secret et cependant je triomphai de la Re

nommée.

« PreviousContinue »