Guide to French Conversation |
From inside the book
Results 1-5 of 22
Page 25
... PLUPERFECT . J'avais eu , I had had . FUTURE ANTERIOR . J'aurai eu , I shall have had . CONDITIONAL MOOD . PRESENT . J'aurais , I should have . Tu aurais , thou wouldst have . Il aurait , he would have . Nous aurions , we should have ...
... PLUPERFECT . J'avais eu , I had had . FUTURE ANTERIOR . J'aurai eu , I shall have had . CONDITIONAL MOOD . PRESENT . J'aurais , I should have . Tu aurais , thou wouldst have . Il aurait , he would have . Nous aurions , we should have ...
Page 26
... PLUPERFECT . Que j'aie eu , that I may have Que j'eusse eu , that I might have had . had . INTERROGATION WITH VERBS . 88. To conjugate a verb interrogatively , the pronoun nom- inative is placed after the verb ; as , Avez - vous de l ...
... PLUPERFECT . Que j'aie eu , that I may have Que j'eusse eu , that I might have had . had . INTERROGATION WITH VERBS . 88. To conjugate a verb interrogatively , the pronoun nom- inative is placed after the verb ; as , Avez - vous de l ...
Page 27
... PLUPERFECT . J'avais été , I had been . FUTURE ANTERIOR . J'aurai été , I shall have been . CONDITIONAL MOOD . Je serais , I should be . Tu serais , thou wouldst be . Il serait , he would be . PRESENT . Nous serions , we should be ...
... PLUPERFECT . J'avais été , I had been . FUTURE ANTERIOR . J'aurai été , I shall have been . CONDITIONAL MOOD . Je serais , I should be . Tu serais , thou wouldst be . Il serait , he would be . PRESENT . Nous serions , we should be ...
Page 28
... PLUPERFECT . Que j'eusse été , that I might have been . Negation with Verbs . 101. A negation is generally expressed in French by two words : ne ... pas , not . ne ... ..point , ne ... personne , nobody . ne ... rien , nothing . ne ...
... PLUPERFECT . Que j'eusse été , that I might have been . Negation with Verbs . 101. A negation is generally expressed in French by two words : ne ... pas , not . ne ... ..point , ne ... personne , nobody . ne ... rien , nothing . ne ...
Page 30
... PLUPERFECT . J'avais donné , I had given . * 106 . The simple tenses are formed in French with_one word only . Je donne , is either I give , I do give , or I am giving . Je donnais , I was giving , or I used to give . 107. PAST DEFINITE ...
... PLUPERFECT . J'avais donné , I had given . * 106 . The simple tenses are formed in French with_one word only . Je donne , is either I give , I do give , or I am giving . Je donnais , I was giving , or I used to give . 107. PAST DEFINITE ...
Common terms and phrases
50 cents adjective afraid avez Avez-vous beef begins believe best better cents cloth cold CONDITIONAL conjugation dîner dinner drink Ducat English evening feel find finished first French friend FUTURE.-Devant Gentlemen give glad glass go and get going good good for nothing Good morning half happy have plenty health hear help heures hold hope hour house IMPERFECT INDEFINITE It is not It is very J'ai J'aurai J'en know know nothing leave lesson levé little look made make Monsieur month MOOD morning much obliged never news night o'clock obliged order PARTICIPLES PAST DEFINITE piece pity pleasure PLUPERFECT PRESENT OR FUTURE pretty Price promise to pay pronouns rain received room s'il vous plaît send soon sounds speak SUBJUNCTIVE take thank thing think thou three time to-day used verbs Voici Voulez-vous vowel want weather week wish word word of honor years
Popular passages
Page 41 - Un. Deux. Trois. Quatre. Cinq. Six. Sept. Huit. Neuf. Dix. Onze. Douze. Treize. Quatorze.
Page 77 - Le temps se rassure — se met au beau — se remet. Le temps commence à se remettre — à se rassurer. Le temps a l'air de vouloir se mettre au beau. Il a l'air de vouloir faire beau temps. — Le temps est remis. Il fait bien chaud. Il fait une chaleur étouffante. Il fait bien doux. Il fait froid. Il fait terriblement froid.
Page 106 - He generally keeps good hours. I hear a knock. Very likely it is he that knocks. Go and see. Just so. It is he. I hope I have not made you wait. Not in the least. It is but ten o'clock. We never go to bed before half past ten.
Page 53 - Do me the favor to. ... Might I trouble you to....? Will you have the goodness to....? Will you be so kind as to. ... ? Would you be kind enough to....? I have a favor to beg of you.
Page 68 - I have not heard speak of that. Did you read the papers ? What do the papers 'say ? I have read no paper to-day. Did you see that in any paper ? It is only mentioned in a private letter.
Page 161 - Faites venir un commissionaire pour porter mes effets. Je prendrai l'omnibus du chemin de fer. Portez ces effets au bureau de l'omnibus. Quand partez-vous ? Nous partons dans cinq minutes, Monsieur. Montez en voiture, s'il vous plaît. Il me semble qu'il est bien tard. Dans combien serons-nous à l'embarcadère?
Page 159 - I can't sit down. Will you be so kind, Sir, as to sit a little further on ? Sit in this corner. We are going very slowly. The street is crowded with carriages.
Page 185 - Monsieur, J'ai fait traite de ce jour sur vous d'une somme de quatre cent cinquante francs, payable à vue à Monsieur S., pour valeur reçue de lui. Je vous prie d'y faire honneur, et d'en débiter mon compte. Je suis, Monsieur, Votre, etc. A Monsieur R., Banquier, à Paris.
Page 89 - Everything is on the table. Does the water boil ? Tea is ready. They are waiting for you. Here I am. We have not cups enough.
Page 84 - Mr. and Mrs. A***. Mr. D*** has promised to come, if the weather permit. Have you given orders for dinner? What did you order for dinner? What have we for our dinner? What shall we have for dinner? Did you send for any fish?