Page images
PDF
EPUB

THE PUBLIC SCHOOL FRENCH GRAMMAR.

Giving the latest Results of Modern Philology. (New edition.) 1 vol. smal 8vo. 336 pages. Cloth. Price 2s. 6d. By A. BRACHET, Lauréat de l'Institut de France, and adapted for English Schools by the Rev. P. H. E. BRETTE, B.D., and GUSTAVE MASSON, B.A.

EXERCISES. ACCIDENCE.-PART I. Price 1s. 6d.

SYNTAX.-PART II.

(In preparation.)

KEY TO THE EXERCISES OF ACCIDENCE, by E. JANAU. For Teachers only, cloth, 1s. 6d KEY TO THE EXERCISES OF SYNTAX, by E. JANAU. (In preparation.)

The present work cannot fail to be generally adopted for pupils who, having already a sufficient knowledge of Greek and Latin, are able to begin the study of French through the medium of comparative grammar.

[ocr errors]

Departing from the old routine of putting before children a mere series of rules of an apparently arbitrary character, and which can neither be explained or justified, M. BRACHET shows that historical philology accounts for every grammatical fact, whether rule or exception, and that even linguistic bizarreries, as we would deem them, have their raison d'être, if we only trace up modern French to its origins.

OPINIONS.

"The best grammar of the French language that has been published in England.”— PROFESSOR ATTWELL. "St. Luke's Middle Class School, Torquay. "I have much pleasure in being able to compliment you on the publication of such an excellent work. The historical portion of the work is clearly brought out, and contains much valuable information. To all those accustomed to the preparation of our higher Examinations, such information is of the greatest importance, and I am sure it will be fully appreciated. The Transition from the Latin to the French of the present day is so clearly shown, that it reads more like a pleasing story than an exposition of grammar. The author has a happy knack of putting his details in a most interesting form; and he has certainly succeeded in proving that French Grammar is not so repulsive as some of the old cut-and-dried books make it. .-F. GARSIDE, M.A., Head-Master." "Uppingham School. "C'est bien certainement l'ouvrage le plus complet et le plus sérieux de ce genre écrit en anglais.-DR. L. PARROT."

.

"University College, Aberystwyth. "The French Grammar seems to me thoroughly to justify its title, and to be one well fitted to be adopted in our Public Schools. It seems to be particularly valuable for its rational explanations derived from historical philology of irregularites which have hitherto had to be accounted for very imperfectly and unsatisfactorily. The explanation too, given of the endings of the future, etc., is admirable.-H. N. GRIMLEY.

"The editors have doubtless sufficient reason for pinning their faith to M. Brachet's theory, although if we are not mistaken, his conclusions as to the small part played by the ancient dialects of Gaul in the formation of the French language are by no means unchallenged by etymologists of the present day. Any doubt on this point does not, however, prevent us from expressing our pleasure at the appearance of a book which, while retaining much of the suggestiveness of M. Brachet's work, is put into a form more suitable for our schools. We would give emphatic approval to the chapters upon the formation of substantives, adjectives, and auxiliary verbs, in which the origin of each termination is clearly explained."-Academy, Sept. 9, 1876.

"The last and most scientific French grammar we know has just been published by Hachette & Co. It is entitled 'The Public School French Grammar,' by A. Brachet, adapted for English use by Dr. Brette and M. Gustave Masson. The Etymology and the Syntax are specially good, and the entire volume is admirable."-The Freeman.

The Public School French Grammar' is a work of a very different stamp. We will not say that it is the ideal French Grammar, because, as we have already hinted, we do not believe in such a thing; but it is as good as any that we have seen. It is based on the researches of M. Brachet, that is of M. Littré, and aims at giving a rational account of the formation of inflexions and growth of forme in modern French by the he of their analogues in Latin.”—Athenæum, August 19, 1876

CHOICE READINGS

FROM FRENCH HISTORY.

Edited, with Notes, Indices, Glossary, &c.

BY GUSTAVE MASSON.

The following series of extracts will be found to differ considerably from the usual compilation of the morceaux choisis. The object of the Editor has been to reprint and annotate several pieces which may answer the purpose, not only of illustrating the progress of French litterature, but also of bringing out in strong relief certain episodes and characters in the political annals of our neighbours on the other side of the Channel. It is hoped that the "readings" thus taken from the pages of authors who could say of the events they describe: quorum pars magna fui, may be useful both from the historical and the literary point of view. Students will be able to follow almost step by step the development of the language, and, at the same time, to form a correct estimate of the brilliant gallery of memoirs and autobiographies which have contributed so much to the glory of France.

The most accurate texts are invariably used, and copious notes, indices, and glossaries explain every detail, historical or philological, requiring elucidation.

Part I. FROM RONCEVAUX TO MONTLHÉRY (778-1465). 1 vol. small 8vo, with a Map. Cloth, 2s. 6d. Indispensable to all Students preparing for the higher Examinations.

Part II.—FROM FORNOVO TO ROCROY (1495-1643). [In preparation.]

Part III. FROM LENS TO WATERLOO (1648-1815). [In preparation.]

LIST OF WORKS WHICH HAVE SUPPLIED EXTRACTS FOR PART I.

La Chanson de Roland (edit. GAUTIER).—La Chanson d'Antioche (edit. PAULIN PARIS).-Poëme de la Croisade contre les Albigeois (edit. G. MEYER).-Villehardouin (edit. DE WAILLY). —Aucassin et Nicolette-Joinville (edit. DE WAILLY).—Froissart (edit. LUCE).—Commines (edit. DUPONT).—Gringore (edit. DAFFIS).-Guillaume de Tyr.-Cousinot.-Le Ménestrel de Reims.—Mathieu d'Escouchy.—Lefèvre de Saint Rémy.— Chronique de Duguesclin.

TECHNICAL VOCABULARY.

English and French.

By Dr. F. J. WERSHOVEN.

1 vol., 16mo, cloth.

OPINIONS.

Price 3s.

Iron (London), XIV., No. 355 :......The plan adopted for French and German has now been adopted for the present work, with results which we are glad to characterise as remarkably happy. The application to technical matter is made with great skill and intelligence. The chapter on chemical terminology is particularly full and satisfactory; the mining and metallurgical sections are also full. The respective differences of idiom have been keenly appreciated.

The Mining Journal (London), No. 2307: The admirable little book is one which all technical students and professional men should possess themselves of.

Moniteur Industriel, VI., No. 33: Indispensable pour ceux qui veulent étudier la littérature technique étrangère.

Hofrat Prof. Dr. R. von Wagner: Ein überaus nützliches und zeitgemässes Unternehmen. [Chem. Jahresbericht, 1879, p. 521.] Prof. Dr. K. Müller (Halle): Der Verfasser verdient den Dank Aller, indem er seine Aufgabe mit ebenso viel Fleiss und Geschick, als Kenntniss und geschmackvoller Anordnung des Stoffes löste.

[blocks in formation]

ANDROMAQUE. By HENRY TARVER, of Eton.

ATHALIE. By the Rev. P. H. E. BRETTE, B.D., of Christ's Hospital.
BRITANNICUS. By GUSTAVE MASSON, B.A., of Harrow.

ESTHER. By A. ROCHE, Esq.

IPHIGENIE. By JULES BUÉ, M.A., of Oxford.

PHEDRE. BY HENRI BUE, B.-ès-Sc., of Merchant Taylors' Sohool, London, LES PLAIDEURS. By FRANCIS TARVER, M.A., of Eton.

VOLTAIRE.

MEROPE. By CHARLES DELHAVE, B.-ès-L.

ZAIRE. BY PAUL DE BUSSY, B.-ès-L.

SERIES II.

CORNEILLE.

LE CID. Translated into English Blank Verse by WALTER NOKES. 1 vol. small 8vo., bound 3s. 6d.

HORACE. Translated into English Blank Verse by WALTER NOKES. 1 vol. small 8vo. Paper wrapper, 2s. 6d., bound 3s. 6d.

LA FONTAINE.

FABLES. With Grammatical, Explanatory, and Etymological Notes, by FRANCIS TARVER, M.A., Oxon; French Master at Eton College. New edition. 1 vol. small 8vo., 450 pages, cloth, 28.

THEODORE LECLERCQ.

PROVERBES DRAMATIQUES.

L'HUMORISTE; ou, Comme on fait son lit on se couche. LA
JOURNÉE DIFFICILE; ou, Aide-toi, le ciel t'aidera. With English
Notes by H. J. BROWNE, French Master at St. Charles's College,
Bayswater. Cloth, price ls.

Excellently adapted for private theatricals.

"Plus d'un proverbe de M. Théodore Leclercq n'est qu'un caractère de la Bruyère développé, étendu, mis en action. L'HUMORISTE, par exemple, est un petit chef-d'œuvre de ce genre."-Sainte-Beuve.

PIRON.

LA METROMANIE. By FRANCIS TARVER, M.A., of Eton. Price 18., cloth, 1s. 6d.

A celebrated critic has said of this piece: "Piron semble avoir écrit LA MÉTROMANIE devant quelque image de Molière, les yeux fixés sur les traits du contemplateur, interrogeant sur l'art de créer un caractère."

PONSARD.

LE LION AMOUREUX. Edited by H. J. V. DE CANDOLE, M.A., Ph.D. (Vol. VII. of Modern Readers.) Price 1s. fid., cloth 28.

SCRIBE, E.

BERTRAND ET RATON ou l'Art de conspirer.

Edited by JULES BUE, Hon. M.A. of Oxford; Taylorian Teacher of French, Oxford, &o. Cloth, price 18. 6d.

VOLTAIRE.

HISTOIRE DE CHARLES XII. Edited by GUSTAVE MASSON, B.A. of Harrow, with a Map of Central Europe. 1 vol. small 8vo., price, 2s

COMPARATIVE IDIOMS.

FIRST STEPS IN FRENCH IDIOMS,

CONTAINING

An Alphabetical List of Idioms, Explanatory Notes, and Examination Papers. Edited by HENRI BUÉ, B.-ès-L.,

French Master at Merchant Taylors' School, London.

1 vol., 192 pages, cloth. Price 1s. 6d.

"The present work is designed as an introduction to the Expressions Idiomatiques Comparées, and will be found extremely useful for students who wish to become acquainted with colloquial French. The words are arranged in alphabetical order, and the principal idiomatic phrases in which they occur are given, together with an English version. Excellent notes illustrate the origin of the various locutions, and a selection of one thousand sentences serves the purpose of examination tests." -School Board Chronicle.

"One of the commendable characteristics of this little book is that it gives intelligible reasons for idiomatic peculiarities. Another feature which will be found to be a recommendation is the supply of the keyword, which is to be taken into account in rendering English sentences into idiomatic French. In these two particulars it is the best guide we have met with, and we recommend it to learners as a book they will find pleasure as well as profit in mastering."-The British Mail.

66

[ocr errors]

Everyone who has acquired any knowledge of French is ever ready to admit that, perfect as his accent and his knowledge of the finesse of the language may be, its idioms are never mastered but by those who have for years lived on the other side of the Channel, and not even by many of these, although after a long study and an anxious desire to read, write, and speak French as well as they can their own mother tongue. M. Bué has indeed grappled, tooth and nail, with this difficulty by giving as complete a method of instruction for the conquering of this difficulty that could possibly be prepared. So perfect is the grasp of his subject, that he will have the blessings of thousands for having enabled them to overcome an obstacle that has hitherto been deemed and pronounced to be insuperable."-Bell's Weekly Messenger.

« PreviousContinue »