How to speak French1844 - 80 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 16
Page 10
... Adjectives . IV . Sur les Adjectifs . V. On Pronouns . V. Sur les Pronoms . VI . On Verbs . - Partici- ples . - Past Tenses . VII . On Adverbs . VIII . On Prepositions . IX . On Conjunctions . X. On Interjections . VI . Sur les Verbes ...
... Adjectives . IV . Sur les Adjectifs . V. On Pronouns . V. Sur les Pronoms . VI . On Verbs . - Partici- ples . - Past Tenses . VII . On Adverbs . VIII . On Prepositions . IX . On Conjunctions . X. On Interjections . VI . Sur les Verbes ...
Page 40
... adjective , use de only : -I have no money , je n'ai pas d'argent ; I never have any money , je n'ai jamais d'argent ; I have some good friends , j'ai de bons amis . improve me in the lan- guage , but also to. you , and I have just one ...
... adjective , use de only : -I have no money , je n'ai pas d'argent ; I never have any money , je n'ai jamais d'argent ; I have some good friends , j'ai de bons amis . improve me in the lan- guage , but also to. you , and I have just one ...
Page 45
... adjectives ) , take s in the plural : -The good book , le bon livre ; the good books , les bons livres . 59. - Nouns ending in s , x , or z in the singular , remain the same in the plural : -His son , son fils ; his sons , ses fils ...
... adjectives ) , take s in the plural : -The good book , le bon livre ; the good books , les bons livres . 59. - Nouns ending in s , x , or z in the singular , remain the same in the plural : -His son , son fils ; his sons , ses fils ...
Page 46
... adjectives ending in al in the singular , change it into aux : -The general , le général ; the generals , les généraux . Nouns ending in u ( preceded by a vowel ) generally take x in the plural : -I have a fine hat , j'ai un beau ...
... adjectives ending in al in the singular , change it into aux : -The general , le général ; the generals , les généraux . Nouns ending in u ( preceded by a vowel ) generally take x in the plural : -I have a fine hat , j'ai un beau ...
Page 48
... ADJECTIVES . - SUR LES ADJECTIFS . -In French , adjectives agree in gender and number with the noun to which they refer : -My brother is prudent , mon frère est prudent ; my sister is prudent , ma sœur est prudente ; my brothers are ...
... ADJECTIVES . - SUR LES ADJECTIFS . -In French , adjectives agree in gender and number with the noun to which they refer : -My brother is prudent , mon frère est prudent ; my sister is prudent , ma sœur est prudente ; my brothers are ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adjectives ALPHONSE DE LAMARTINE answer Avez-vous better blessé book bought brother centimes coach compound consonant Conversation dear Eau de Cologne English exercise expressed feel feminine fini ss first person five followed following forty French Language French verbs friend generally give given going good great Gustave Lemoine history hotel house hundred Indicative Present infinitive J'ai king know last laugh laughed laughing LAUNDRESS lessons Literature little Madame Madame de Sévigné made make millions Molière money Monsieur Much obliged mute My brother name noun numbers o'clock order Participle Past person singular pleasure pound sterling preceded pretty pronoun pronounced read reç receive Rire root same seen speak French spoken Subjunctive syllable take taking off tenses thank thing think third person thou thousand three time twelve twenty used useful vend verbs Voilà Voulez-vous vowel want We go fast wish word wounded write
Popular passages
Page 124 - Hélas ! mon pauvre argent, mon pauvre argent, mon cher ami, on m'a privé de toi ! et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie ; tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde ! Sans toi il m'est impossible de vivre. C'en est fait ; je n'en puis plus, je me meurs, je suis mort, je suis enterré.
Page 86 - Le maréchal, après avoir lu, dit au roi : « Sire, Votre Majesté juge divinement bien de toutes choses : il est vrai que voilà le plus sot et le plus ridicule madrigal que j'aie jamais lu.
Page 124 - Je veux aller quérir la justice, et faire donner la question à toute ma maison ; à servantes, à valets, à fils, à fille, et à moi aussi. Que de gens assemblés ! Je ne jette mes regards sur personne qui ne me donne des soupçons, et tout me semble mon voleur.
Page 87 - Ah ! Sire , quelle trahison ! que Votre Majesté me le rende; je l'ai lu brusquement. Non, Monsieur le maréchal : les premiers sentiments sont toujours les plus naturels. Le roi a fort ri de cette folie , et tout le monde trouve que voilà la plus cruelle petite chose que l'on puisse faire à un vieux courtisan.
Page 152 - O mort ! est-ce ta voix qui frappe mon oreille Pour la dernière fois? Eh quoi ! je me réveille Sur le bord du tombeau ! O toi!
Page 122 - Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel ! je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où se cache-t-il ? Que ferai-je pour le trouver ? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête.
Page 125 - N'est-il point caché là parmi vous? Ils me regardent tous, et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Allons vite, des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gênes, des potences, et des bourreaux. Je veux faire pendre tout le monde ; et si' je ne retrouve mon argent, je me pendrai moi-même après.
Page 145 - Que je veuille. que tu veuilles. qu'il veuille. que nous voulions. que vous vouliez, qu'ils veuillent.
Page 86 - N'est-il pas vrai que celui qui l'a fait est bien fat ? ' ' Sire, il n'ya pas moyen de lui donner un autre nom.
Page 86 - Monsieur le maréchal, lisez, je vous prie, ce petit madrigal, et voyez si vous en avez jamais vu un si impertinent. Parce qu'on sait que depuis peu j'aime les vers, on m'en apporte de toutes les façons.