The French Manual, Including a Dictionary of Oven Ten Thousand Words: Entirely Revised and Corrected from the Last English EdD. Appleton and Company, 1876 |
From inside the book
Results 1-5 of 52
Page xiv
... maison , la fourche , la fourchette , la poule , le poulet . SECOND RULE . - S : L'ananas ( m . ) , le rhinocéros , la brebis , la souris , le Fran- çais . X : Le prix , le houx , la perdrix , la voix , la noix . Z : Le gaż , le nez ...
... maison , la fourche , la fourchette , la poule , le poulet . SECOND RULE . - S : L'ananas ( m . ) , le rhinocéros , la brebis , la souris , le Fran- çais . X : Le prix , le houx , la perdrix , la voix , la noix . Z : Le gaż , le nez ...
Page xvi
... maison est blanche . 6. Cette hotte est pleine . 7. Cette Anglaise est jolie . 8. Cette horloge va bien . Ces lacs sont très - jolis . Ces hameaux sont très - petits . Ces enfants sont gourmands . Ces hommes sont actifs . Ces maisons ...
... maison est blanche . 6. Cette hotte est pleine . 7. Cette Anglaise est jolie . 8. Cette horloge va bien . Ces lacs sont très - jolis . Ces hameaux sont très - petits . Ces enfants sont gourmands . Ces hommes sont actifs . Ces maisons ...
Page xviii
... maison , trois grandes maisons . elle est polie , elles sont polies . 25. RULE II . - The adjective is plural when it refers to two or more nouns or pronouns : 1. Le jardin et le parc sont très - grands . The garden and the park are ...
... maison , trois grandes maisons . elle est polie , elles sont polies . 25. RULE II . - The adjective is plural when it refers to two or more nouns or pronouns : 1. Le jardin et le parc sont très - grands . The garden and the park are ...
Page xix
... maison est plus grande que la sienne . 3. I speak of this well and of its depth . Je parle de ce puits et de sa profondeur . DEMONSTRATIVE PRONOUNS .- ( See p . xii , No. 20. ) Uninflected . Singular . Masculine . Feminine . Ce . Ceci ...
... maison est plus grande que la sienne . 3. I speak of this well and of its depth . Je parle de ce puits et de sa profondeur . DEMONSTRATIVE PRONOUNS .- ( See p . xii , No. 20. ) Uninflected . Singular . Masculine . Feminine . Ce . Ceci ...
Page xx
... maisons dont ( or desquelles ) je parle . Subject . 38. ABSTRACT LIST OF Direct Object . The minister of whom I speak . The widow of whom I speak . The workmen of whom I speak . The workwomen of whom I speak . The mule of which I speak ...
... maisons dont ( or desquelles ) je parle . Subject . 38. ABSTRACT LIST OF Direct Object . The minister of whom I speak . The widow of whom I speak . The workmen of whom I speak . The workwomen of whom I speak . The mule of which I speak ...
Common terms and phrases
a-t-elle ADJECTIFS INDÉFINIS adjective agree Aimez-vous answer appear avez Avez-vous aviron back become bois bord-e bought bring chér-is cheval clothes CONJUGAISON.-1 conjugation Connaissez-vous conversation conversation.-(Seconde cou-vre country cousin cr-aignais direct object dor-mais Écosse English Est-ce est-il êtes-vous Etre Exercise faut-il feminine FIN-IS first flatt-és fleurs French generally give going good great harmonium Have you heures house j'ai keep know language lav-e leave lesson little maison make means monsieur n. m. pl N'avez-vous Napoléon Ier never New York noun o'clock oncle one's one's self open out again par-aissais parl-é parler PASSÉ past indef past participle personne plural port-asse prep present pron pronoun read Reading same seen send side sont-ils speak stand take tarnish tense thing time trad-uis train used vend-e verbs Voulez-vous vowel walk want wash WHITE hat wish words work years young
Popular passages
Page 183 - Hé ! de quoi est-ce qu'on parle là? de celui qui m'a dérobé? Quel bruit fait-on là-haut? est-ce mon voleur qui y est? De grâce, si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise. N'est-il point caché là parmi vous? Ils me regardent tous , et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part , sans doute , au vol que l'on m'a fait. Allons vite , des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gênes , des potences et des bourreaux. Je veux faire pendre tout...
Page 183 - Ah! c'est moi! Mon esprit est troublé, et j'ignore où je suis , qui je suis , et ce que je fais. Hélas ! mon pauvre argent ! mon pauvre argent ! mon cher ami ! on m'a privé de toi ; et , puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie: tcut est fini pour moi , et je n'ai plus que faire au monde.
Page 176 - Quand vous voyez quelquefois un nombreux troupeau qui, répandu sur une colline vers le déclin d'un beau jour, paît tranquillement le thym et le serpolet, ou qui broute dans une prairie une herbe menue et tendre qui a échappé à la faux du moissonneur, le berger, soigneux et attentif, est debout auprès de ses brebis ; il ne les perd pas de vue, il les suit...
Page 144 - Du reste des Latins la conquête est facile. — Sans doute, on les peut vaincre : est-ce tout? — La Sicile De là nous tend les bras, et bientôt, sans effort Syracuse reçoit nos vaisseaux dans son port.
Page 169 - Après cette conversation , chacun prend son parti. Le jeune mange tant, qu'il se crève, et peut à peine aller mourir dans son terrier. Le vieux , qui se croit bien plus sage de modérer ses appétits et de vivre d'économie , veut le lendemain retourner à sa proie , et est assommé par le maître.
Page 176 - ... l'aurore le trouve déjà en pleine campagne, d'où il ne se retire qu'avec le soleil: quels soins ! quelle vigilance ! quelle servitude ! Quelle condition vous paraît la plus délicieuse et la plus libre, ou du berger ou des brebis? Le troupeau est-il fait pour le berger, ou le berger pour le troupeau? Image naïve des peuples et du prince qui les gouverne, s'il est bon prince.
Page 184 - Un mélange étonnant de la nature sauvage et de la nature cultivée montrait partout la main des hommes, où l'on eût cru qu'ils n'avaient jamais pénétré: à côté d'une caverne on trouvait des maisons; on voyait des pampres secs où l'on n'eût cherché que des ronces, des vignes dans des terres éboulées, d'excellents fruits sur des rochers, et des champs dans des précipices.
Page 169 - Deux renards entrèrent la nuit par surprise dans un poulailler; ils étranglèrent le coq , les poules et les poulets : après ce carnage, ils apaisèrent leur faim. L'un, qui était jeune et ardent , voulait tout dévorer ; l'autre, qui était vieux et avsre , voulait garder quelques provisions pour l'avenir.
Page 183 - Au voleur! au voleur! à l'assassin! au meurtrier! Justice , juste ciel! Je suis perdu, je suis assassiné; on m'a coupé la gorge, on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être? Qu'est-il devenu? Où est-il? Où se cache-t-il? Que ferai-je pour le trouver? Où courir? Où ne pas courir? N'est-il point là? N'est-il point ici? Qui est-ce?
Page 184 - Tantôt d'immenses roches pendaient en ruines au-dessus de ma tête. Tantôt de hautes et bruyantes cascades m'inondaient de leur épais brouillard. Tantôt un torrent éternel ouvrait à mes côtés un abîme dont les yeux n'osaient sonder la profondeur. Quelquefois je me perdais dans l'obscurité d'un bois touffu. Quelquefois, en sortant d'un gouffre, une agréable prairie réjouissait tout à coup mes regards.