Page images
PDF
EPUB

Etre en mesure de, To be in a posi- | Mielleu-x, -se, a., honeyed.

tion to.

Mesuré, -e, a., measured, cautious.

Mesurer, to measure.-Mesurer ses expressions, To weigh one's words.

se Mesurer, to measure one's self, to try one's
strength, to vie.

Mesureur, n. m., measurer,
Métairie, n. f., farm.

meter.

Métal (métaux), n. m., metal.-Négociant en
métaux, Metal merchant.
Métamorphose, n. f., transformation.
Metamorphoser, to transform.
Mótay-er, -ère, n. m. f., farmer.
Méteil, n. m., meslin.

Métier, n. m., trade, handicraft, business,
looni, frame.-C'est un tour de son métier,
That is one of his tricks.

Mètre. n. m., metre, French yard, 39 English inches.

Métrique, a., metrical.

Mets, n. m., dish, viand.-Mets sucrés, Sweet
dishes, puddings.
Mettable, a., fit to be worn.

Mettre (mettant, mis; je mets, je mis), to
put, to place, to lay, to set, to put on, to
carry, to bring.-Mettre le feu à, To set fire
to. Mettre en jeu, To bring out. Mettre
au fait, To acquaint with the matter. Mettre
son point d'honneur dans, To make it one's
pride, to lay great stress on. Mettre à la
raison, To bring to reason or to one's senses.
Mettre à part, To set aside. Mettre à la
voile, To set sail. Mettre hors de soi, To
put out of temper.

se Mettre, to put one's self, to sit down, to
dress, to begin, (of the weather) to set in.-
Se mettre martel en tête, To torment one's
self to death. Se mettre à, To set about, to
begin. Se mettre à table, To sit down at
table. S'y mettre, To set about it.
Meuble, n. m., piece of furniture; pl., furni-

turc.

Meubler, to furnish, to stock, to store.

se Meubler, to get one's furniture, to get furnished.

Meule, n. f., millstone, grindstone, mow, stack.

Meunier, n. m.,

miller.

Meunière, n. f., miller's wife.

Meure (que je), that I may die (Mourir).
Meurs (je), I die (MOURIR).

Meurs, die (thou), (MOURIR).

Meurtre, n. m., murder, slaughter.

Meurtrier, n. m., murderer.

Meutr-ier, -ière, a., murderous.

Meurtrir, to bruise.

Meurtrissure, n. f., bruise.

Meus (je), I move (MOUVOIR).

Meute, n. f., pack (of hounds).
Mexicain, n. and a., Mexican.
Mexico, Mexico (town).

Mexique (le), Mexico (the country).
Mezzo-termine, n. m. (moyen terme), com-
promise, middle course, mean term."
Mi (abbrev. of DEMI), half, middle, mid.-A
mi-chemin, Midway, half way. A mi-côte,
Half way up the hill.
Michel, n. m., Michael.-La Saint Michel,
Michaelmas. Michel-Ange, Michael Angelo.
Midi, n. m., noon, midday, twelve o'clock,
south.-En plein midi, At noonday. Ex-
posé au midi, Having a southern expo-

sure.

Mie, n. f., crumb (of bread).

Mien, -ne, pron, poss., mine.-Le mien, la mienne, les miens, les miennes, mine.-Les miens, mine, my relations, my friends. Miette, n. f., crumb, bit.

Mieux, adv., better.-Le mieux, The best, the
better. Charles écrit bien, vous écrivez
mieux, Charles writes well, you write bet-
ter. (See Meilleur.) Ne demander pas
mieux, To ask nothing better, to be de-
lighted at. A qui mieux mieux, In emula-
tion of one another. Tant mieux, So much
the better.

Mieux, n. m., best, improvement.—Au mieux,
For the best.

Mignon, -ne, a., delicate, pretty, tiny, favor-
ite.

Migraine, n. f., megrim, headache.
Milan, n. m., kite (bird).
Milice, n. f., militia, troops.
Milieu, n. m., middle, midst, middle course.—
Au beau milieu, In the very middle. Du
milieu de, From amidst.

Militaire, a., military, soldierly.-Taille mili-
taire, Military standard.
Militaire, n. m., soldier.
Mille (or Mil), a., thousand.
Mille, n. m., mile.

Milliard, n. m., thousand millions.
Millième, a., thousandth.
Millier, n. m., thousand.
Million, n. m., million.
Millionième, a. and n. m., millionth.
Millionnaire, n. m., millionaire.
Mince, a., slender, thin, slight.
Mine, n. f., countenance, mien, look, air.-
Avoir bonne mine, To look well. Avoir
mauvaise mine, To look ill. Faire mine
de, To pretend to. Faire la mine, To make
faces, to sulk. Faire bonne mine, To put a
good face on, to give a good reception.
Mine, n. f., mine, ore, source.
Miner, to mine, to undermine.
Minerai, n. m., ore, mine.
Minéral, n. m., mineral.
Minéral, -e, a., mineral.
Minéralogiste, n. m., mineralogist.
Mineur, n. m., miner.

Mineur, e, a., under age, minor.
Minime, a., very small, trifling.
Ministère, n. m., ministry, agency.

Ministre, n. m., minister, clergyman.

Minois, n. m., face, pretty face.

Minoterie, n. f., flour mill.

Minuit, n. m., midnight.

Minute, n. f., minute, rough draught.

Minutie, n. f., trifle.

Minutieu-x, -se, a., minute, particular.

Mire, n. f., aim.-Point de mire, Aim, object.
Mirer, to aim.

se Mirer, to look at one's self in a glass, &c.
Miroir, n. m., looking-glass.

Mis, Mise, pp., put, laid, &c. (See Mettre.)
-La table est mise, The cover is laid. Un
homme bien mis, une dame bien mise, A
well-dressed man, a well-dressed lady.
Mis (je), I put (METTRE).
Misaine, n. f., fore, fore-sail.
Misanthrope, n. m., misanthropist.
Mise, n., putting, placing, laying, setting,
dress, stake, bid.

Misérable, n. m., f., wretch; a., wretched.
Misère, n. f., misery, wretchedness.-Repren-
dre le collier de misère, To resume one's
drudgery.

Miel, n. m., honey.-Rayon de miel, Honey- Miséricorde, n. f., mercy, pity.

comb.

Miséricordieu-x, -se, a., merciful.

Mit (il), he put, &c. (METTRE).—Il mit à la | Momie, n. f., mummy.

voile, He set sail.

Mitaine, n. f., mitten.

Mite, n. f., mite, tick (insect).

Mitraille, n. f., small coin, grapeshot.-Tirer à mitraille, To fire grape-shot.

Mixte, a., mixed.

Mobile, a., movable, unsettled.
Mobile, n. m., mover, motive.
Mobilier, n. m., furniture.

Mode, n. f, fashion; pl., millinery.-Mar-
chande de modes, Milliner. A la mode,
Fashionable. Passé de mode, Out of fashion.
Mode, n. m., mode, mood.

Modèle, n. m., model, sitter.
Modeler, to model.

Modéré, -e, a., moderate.
Modérément, adv., moderately.
Modérer, to moderate.

se Modérer, to restrain one's self
Moderne, a., modern.

Modeste, a. modest, coy, quiet.
Modicité, n.f., smallness.

Modique, a., moderate.

Modiste, n. m., f., milliner.

Moëlle, n. f., marrow, pith.
Mo lleusement, adv., softly.

Moelleu-x, -se, a., marrowy, soft, mellow.
Moelleux, n. m., softness.

Moëllon, n. m., rubble-stone, ashlar.
Moeurs, n. f. pl., manners, morals, habits.-
Certificat de bonne vie et meurs, A certifi-
cate of good character.

Moi, pers. pron., I, me.-C'est moi, It is I.
A moi! Help! Help! De vous à moi,
Between you and ine. Pour moi, As
for me.

Moindre, a., less, least.
Moine, n. m., monk, friar.
Moineau, n. m., sparrow.

Moins, adv., less.-A moins, For less.

A

moins de, Unless. A moins que, Unless. Au moins, du moins, At least. Il n'est rien moins que savant, He is any thing but learned.

Moire, n. f., watering, moire.

Moirer, to water (stuffs).

Mon, poss. a. (Ma, f., Mes, pl.), my.
Monarque, n. m., monarch.
Monastère, n. m., monastery.
Monceau, n. m., heap.
Mondain, -e, a., worldly.

Monde, n. m., world, people, company, men, servants.-Le beau monde, Fashionable people. Pas grand monde, Few people. Pour tout au monde, For all the world. Tout le monde, Everybody, every one. Aller dans le monde, To go into society. Avoir du monde, To have company. Mettre au monde, To bring forth.

Moniteur. n., monitor, m.; Monitrice, monitress, f.; admonisher.

Moniteur, n. m., Moniteur, the official journal of France.

Monnaie, n. f., coin, money, change, mint.Fausse monnaie, base coin. Hôtel de la monnaie, Mint. Petite monnaie, Small change. Battre monnaie, To coin money. Avez-vous la monnaie de vingt francs? Have you change for 20 francs? Monopole, n. m., monopoly.

Monotone, a., monotonous.

Monotonie, n. f., monotony, sameness. Monseigneur, n. m. (Messeigneurs, pl.), my lord, your lordship.

Monsieur, n. m. (Messieurs, pl.), gentleman, (in addressing persons) Sir.-Mr. (Mister) before the name: Monsieur Vincent, Mr. Vincent. Monsieur est sorti, Master is gone out. Monsieur est servi, Dinner is ready (said by a servant). Monstre, n. m., monster.

Monstrucu-x, -se, a., monstrous.

Mont, n. m., mount, mountain.- Mont-depiété, Pawnbroker's shop. Mettre au montde-piété, To pawn.

Montagnard, -e, n. m., ƒ., mountaincer, high

lander.

Montagne, n. f.. mountain, hill.
Montagneu-x, -se, a., mountainous, hilly.
Montant, n. m., amount, flavor.

Montant, -e, a., ascending, rising.—Mer montante, High water.

Mois, n. m., month.-Tous les mois, Every Monté, -e, part. (See Monter.)-Bien monté,

month.

Moïse, n. m., Moses.

Moisi, -e, a., mouldy, musty.

Moisi, n. m., mould, mouldiness.

Moisir, to mould, to make mouldy, musty; to make mothery.

Moisissure, n. f., mouldiness, mustiness.

Moisson, n. f., harvest.

Moissonner, to reap, to harvest.

Moissonneur, -se, n. m., f., reaper.

Moite, a., moist, damp.

Moiteur, n.f., moisture, moistness.

Moitié, n. f, half, moiety.-A moitié, IIalf.

De moitié, By half.

Moka, n. m., Mocha (coffee).

Mol, -le, a. m., f., soft, &c. (MoU).

Mole, n. m., mole, pier.

Mollement, adv., softly, slackly.

Mollesse, n. f., softness, effeminacy.
Mollet, n. m., caif (of the leg).
Mollir, to soften, to get soft.
Mollusque, n. m., shell-fish.

Moment, n. m., moment.-Moments perdus, Spare moments. Au moment de, On the point of. Par moments. Between whiles, at times. Pour le moment. At present. Momentané, -e, a., momentary. Momentanément, adv., momentarily, temporarily.

Well supplied, well appointed. Mal monté, Ill supplied.

Montée, n. f., ascent, rising.

Monter, to ascend, to go up, to come up, to mount, to rise, to get up or in, to amount, to flow, to grow up, to shoot, to set up, to carry up, to take up, to put up.-Monter à cheval, To ride on horseback. Monter en voiture, To get into a carriage. Faire monter, To take up, to bring up, to raise. Monter la garde, To mount guard.

se Monter, to provide one's self, to take in a stock, to get excited, to come to. Monticule, n. m., hillock.

Montre, n. f., show, show-window, show-case. -En montre, In the window. Faire montre de, To make a show of.

Montre, n. f., watch.

Montrer, to show, to point out.-Montrer les

talons, To take to one's heels.

se Montrer, to show one's self, to appear.
Montrer, n. m., showman.
Montueu-x, se, a., hilly.

Monture, n. f., nag, setting, mounting.
Monument, n. m., monument, tomb.
se Moquer, to laugh at, to mock.-Se faire
moquer de soi, To get laughed at, to make
a fool of one's self.

Moquerie, n. f. mockery, scoff.

Moquen-r. -se, a., mocking, scoffing.
Moqueu-r. -se, n. m. f., mocker. scoffer.
Moral, n. m., mind, moral.-Au moral, Mor-
ally, mentally.

Morale, n.f., morals, morality, lecture, moral.
Morbleu, int.. zounds!

Morceau, n. m., piece, bit. morsel.-Par mor-
ceau, Piecemeal. Aimer les bons morceaux,
To like good things. Manger un morceau,
To take a bit of something.
Mordant, -e, a., biting, sharp.
Mordienne, int., zounds!

Mordoré, -e. a., reddish-brown.

Mordre (mordant, mordu; je mords, je mordis), to bite.-Mordre à l'hameçon, To swallow the bait.

Mordu, pp., bitten.
More, n. m., Moor.
Morfondre, to chill.

Morgue, n. f., proud look, arrogance.
Morne, a., depressed, gloomy.
Morne, n. m., mountain, hill.

Mors, n. m., bit (of a bridle).-Prendre le mors aux dents, To run away, to fly into a passion.

Morsure, n. f., biting, bite.

Mort, n. f, death.-A mort, To death, mortally. Avoir la mort dans l'âme, To be heart-sick. Mourir de sa belle mort, To die a natural death.

Mort, -e, a., dead, lifeless, dull, stagnant, spent.

Mortel, -le, a., mortal, deadly.
Mortellement, ado., mortally, deally.

Mouler, to mould, to cast.
Mouleur, n. m., moulder.

Moulin, n. m., mil!.-Moulin à blé, Corn-mill.
Moulin à bras, Hand-mill. Moulin à café,
Coffee-mill. Moulin à eau, Water-mill.

Moulin à paroles, Chatter-box. Moulinet, n. m., drum, mill, turnstile.-Faire le moulinet, To twirl.

Moulu, -e (part. of MOUDRE), ground, bruised.

Mourir (mourant, mort; je meurs, je mourus, je mourrai), to die, to die away, to go out. -Mourir de chagrin, To die of a broken heart. Mourir d'envie, To long. Mourir de faim, To starve. Mourir de froid, To starve with cold. Mourir de soif, to be dying with thrist. Faire mourir, To put to death, to kill.

se Mourir, to be dying or expiring, to die
away, (of fire) to be going out.
Mouron, n. m., chickweed.
Mousquet, n. m., musket.
Mousquetaire, n. m., musketeer.
Mousqueton, n. m., musketoon.
Mousse, n. m., cabin-boy.
Mousse, n. f., moss, froth, foam.
Mousseline, n. f., muslin.

Mousser, to froth, to foam.-Faire mousser,
To froth, to puff.

Mousseu-x, -se, a., frothy, foamy.-Vin mous-
seux, Sparkling wine."
Rose mousseuse,
Moss-rose.

Moustache, n.f., mustache.
Moutarde, n. f., mustard.

Morte-saison, n. f., dead time of the year, Moutardier, n. m., mustard-pot.

dead season.

Mortier, n. m., mortar.
Morue, n f., cod, codtish.
Mosquée, n. f., mosque.

Mot., n. m., word, saying.-Mots d'usage. Words of every-day use. Avoir un mɔt avec quelqu'un, To have a quarrel or disagreement with. Mot à mot, Literally, word for word. Bon mot, Witticism, wit. Demimot, Hint. Avoir le mot pour rire, To crack a joke.

Moteur, n. m., mover, author.
Motif, n. m., motive, reason.
Motiver, to allege, to be the motive.
Motte, n. f., clod (of earth).
Motus, int., mum! hush!

Mou, Mol, m., Molle, f. a., soft, mellow, slack, weak, indolent.

Mouche, nf, fly, patch, spot.-Prendre la mouche, To take offence. Quelic mouche l'a piqué? What ails him?

Moucher, to wipe the nose of, to snuff (candles).

Moucheron, n. m., gnat.

Moucheter, to spot, to speckle.

Mouchettes, n. f., snuffers.

Mouchoir, n. m., handkerchief.

lus), to grind.

[blocks in formation]

Mouton, n. m., sheep, mutton.-Doux comme un mouton, As gentle as a lamb. Revenons à nos moutons, Let us return to our subject.

Mouvant, -e, a.. moving, unstable.-Sable mouvant, Quicksand.

Mouvement, n. m., motion, movement, impulse, life, stir.

Mouvoir (niouvant, mû; je meus, je mus, je mouvrai), to move, to incite.

se Mouvoir, to move, to stir. Moyen, n. m., means, way; Moyens (pl.), talents, fortune, means, círcumstances.-Au moyen de, By means of. Il n'y a pas moyen de, There is no means or possibility of. Le moyen? How is it to be done? Avoir des moyens, to be clever. Avoir le moyen de, To be able. Je n'en ai pas le moyen, I cannot afford it.

Moyen, -ne, a., mean, middling middle-sized. -Moyen âge, middle age. Moyen terme, Medium, mean. Terme moyen, Average. Moyennant, prep., by means of, in consideration of.

Moyenne, n. f., average.

Mû, -e (part. of MOUVOIR), moved.
Mue, n. f., moulting.

Moudre (moulant, moulu; je mouls, je mou- Muer, to moult, to mew.

Moue, n. f., pouting, wry face.

Mougrin, n. m., Indian jasmine.
Mouillage, n. m., anchorage.

Mouillé, -e, part., wet. liquid, watery.-
Mouillé jusqu'aux os, Drenched to the skin.
Mouiller, to wet, to water, to soak.

Mouiller, to anchor.

Moulage, n. m., moulding.

Moule, n. f., mussel, muscle.

Beautifully shaped.

Muet, -te, a., dumb, mute.

Muet, -te, n. m., f., dumb person,
Mufle, n. m., muzzle, snout.

Mugir, to low, to roar.

Mugissement, n. m., lowing, roaring.
Muguet, n. m., lily of the valley.
Muid, n. m., hogshead.

Mulâtre, Mulâtresse, n.. mulatto.
Mule, n. f., slipper, mule.
Mulet, n. m., mule, mullet.
Muletier, n. m.. mule-driver.
Mulhouse, Mulhausen (in France).

Moule, n. m., mould, cast.-Fait au moule, Mulot, n. m., field-mouse.

Multiplier, to multiply.

Munir, to supply, to provide.
Munition, n. f., ammunition stores.
Mur, n. m., wall.-Mur d'enciente, Walls.
Mur de clôture, Enclosure-wall.

au pied du mur, To put to a stand.

Mûr, -e, a.. ripe, mature.

Muraille, n. f., walls, rampart.

Mettre

Naqu's (je), I was born. Narcisse, n. m., narcissus. Narguer, to set at defiance. Narine, n. f., nostril. Narquois, -e, a., cunning, sly. Narration, n.f., narrative. Narrer, to narrate, to relate.

Mural, -e, a., wall.-Carte murale, Wall-map. Naseau, n. m., nostril.

Mûre, n. f., mulberry, berry.

Mûrement, adv., maturely.

Murène, n. f., sea-cel.

Murer, to wall, to block up.

Mûrier, n. m., mulberry-tree.

Mûrir, to ripen, to mature.

Murmure, n. m., murmur, whisper, purling.

Murmurer, to murmur, to grumble, to whisper, to purl.

Musc, n. m., musk.

Muscade, n. f., nutmeg.

Musculeu-x, -se, a., niuscular.
Museau, n. m., muzzle, snout.

Musée, n. m., picture-gallery, museum.
Musette, n. f., bagpipe.

Musicien, -ne, n. m., f., musician.
Musique, n. f., music, band.-Marchand de
musique, Music-seller. Cahier de musique,
Music-book. Faire de la musique, To play

music.

Musquer, to musk.

Nasiller, to snuffle.

Natal, -e, a., native, natal.
Natation, n.f., swimming.
Nation, n. f., nation, people.

Nationaux, n. m., natives (in contradistinction to foreigners).

Natte, n.f., mat, plat.

Natter, to mat, to plat.

Nature, n. f., nature, kind.-D'après nature, From nature, from life. De sa nature, Naturally. État de nature, Natural or wild

state.

Naturel, -le, a., natural, native.

Naturel, n. m., nature, temper, disposition.—
Au naturel, To the life, cooked plainly.
Les naturels, The natives.
Naturellement, adv., naturally.

Naufrage, n. m., shipwreck.-Faire naufrage,
To be shipwrecked.

Naufragé, -e, n. and a., shipwrecked.
Nauséabond, -e, a., nauseous.

Mutin, -e, a., stubborn, obstinate, unruly, re- Nausée, n. f., qualm, disgust.

fractory.

se Mutiner, to mutiny.

Mutisme, n. m, dumbness.

Myope, a., near, short-sighted.

Myrte, n. m., myrtle.

Mystère, n. m., mystery.

Mystérieusement, adv., mysteriously. Mystérien-x, -se, a., mysterious.

Mystifier, to mystify, to hoax.

N.

N', contraction of NE (which sce).
Nacarat, a. and n. m., nacarat.
Narcelle, n. f., wherry.

Nacre, n. f., Nacre de perle, mother of pearl.
Nacré, -e, a., nacreous, nacred.

Nage, n. f., swimming.-A la nage, By swim-
ming. Etre en nage, To be perspiring.
Passer à la nage, To swim over or across.
Nagcoire, n. f., fin.

Nager, to swim, to welter.
Nageu-r, -se, n. m.,.f., swimmer.
Naguère, adv., lately, but now.
Naï-f, ve, a., artless, ingenuous.
Nain, -e, n. m., f., dwarf.

Naissance, n.f., birth, beginning, rise.-Anniversaire de la naissance, Birthday. De naissance, By birth.

Naissant, -e, a., rising, growing.
Naître (naissant, né; je nais, je naquis), to
spring up, to be born, to grow, to rise, to
arise.-Faire naître, To bring forth, to give
rise to, to start.

Naïvement, adv., artlessly.
Naïveté, n. f., artlessness.
Nantir, to give a pledge to.

Napoléon, n. m., napoleon (gold coin), 20 francs or about 168.

Napolitain, e, a. and n. m.,.f., Neapolitan. Nappe, nf, table-cloth, sheet.-Mettre la nappe, To lay the cloth,

Napperon, n. m., napkin (put over a tablecloth).

Navet, n. m., turnip.

Navette, n.f, rape-seed.-Graine de navette,
Rape-seed.

Navette, n. f., netting-needle, shuttle.
Navigateur, n. m., navigator.

Navigation, n. f., navigation.-Navigation à la vapeur, Steam navigation. Navigation au long cours, Long voyages. Navigation intérieure, Inland navigation.

Naviguer, to sail, to voyage.

Navire, n. m., ship, vessel.-Navire à voiles, Sailing vessel. Navire à hélice, Screwship. Navire marchand, Merchantman. Navrẻ, -e, a., broken-hearted.

Navrer, to break, to rend the heart.

Ne, n', neg. (usually followed by pas, point, que, &c.), no, not.-Je ne connais que des Allemands, I only know Germans.

Né, -e (part. of NAÎTRE), born.
Néanmoins, adv., nevertheless, however.
Néant, n. m., nothing, nothingness.
Nébuleu-x, -se, a., cloudy, gloomy.
Nécessaire, a., necessary.

Nécessaire, n. m., necessaries, work-box, dressing-case.

Nécessité, n. f, necessity, need, want.-Né-
cessités, pl., Necessaries.
Nécessiter, to necessitate.
Nécessiteu-x, se, a., needy.
Nef, n. f., (of churches) nave.
Néfaste, a., inauspicious, unlucky.
Nèfle, n.f., medlar.

Néflier, n. m., medlar-tree.
Négative, n. f., negative, refusal.
Négligé, -e, part., neglected, slighted, careless.
Négligé, n. m., undress, negligee.
Négligemment, adv., negligently.
Négligence, n. f., neglect.

Négligent, e, a., careless.-On ne peut plus
négligent, Most careless.
Négliger, to neglect, to slight.

se Négliger, to neglect one's person, to be careless.

Négoce, n. m., traffic, trade.
Négociant, n. m., merchant.
Négociation, n. f., transaction.
Négocier, to negotiate, to traffic.

Negro, n. m., negro.
Négresse, n. f., negress.
Négrier, n. m., slave ship.
Négrillón, n. m., negro boy.

Neige, n. f, snow.-Boule de neige, Snowball. Flocon de neige, Flake of snow. Il tombe de la neige, It snows.

Neiger, to snow.
Neigeu-x, -se, a., snowy.
Nenni, adv., (old) no, nay.
Nénufar, n. m., water-lily.

Nerf, n. m., nerve, sinew.-Attaque de nerfs,
Nervous attack, hysterics.

Nerveu-x, -se, a., nervous, sinewy, muscular.
Net, -te, ., clean, neat, clear, empty, plain.
Net, n. m., fair copy.-Mettre au net, To make
a fair copy.

Net, adv., entirely, short, at once, frankly.
Nettement, adv., cleanly, clearly.

Netteté, n. f., neatness, plainness.

Nettoyer, to clean, to clear.

Neuf, a. and n., nine, ninth.

appointed, said.-A point nommé, At the nick of time, at the stated time.

Nommer, to name, to appoint.

se Nommer, to state one's name, to be named or called.

[ocr errors]

Non, adv., no, not.-Non pas, Not. Non plus,
Neither. Je crois que non, I think not.
dit que non, He says no, not.
Nonchalance, n. f., carelessness.
Nonchalant, -e, a., careless, heedless.
Nonobstant, prep., notwithstanding.
Nord, n. m., north, north wind.
Normand, -e, n. and a., Norman.
Normandie, n.f., Normandy.
Norvége, n.f., Norway.
Norvégien, -ne, a., Norwegian.
Nos, poss. a. pl. m., f., our.

Notable, a., remarkable, considerable, eminent; n., chief citizen.

Notablement, adv., notably, considerably.
Notaire, n. m., notary.

Note, n. f., note, mark, bill.

Neu-f, -ve, a., new.-Remettre à neuf, To do Notion, n. f., notion, idea, information.

over again.

Neuvième, a., ninth.

Neveu, n. m., nephew.-Petit neveu, Great or grand nephew. Nos arrière-neveux, Our posterity.

Nez, n. m., nose. Il me rit au nez, He laughed in my face.

Ni, conj., neither, nor, or.-Ni moi non plus,
Nor I either.

Niais, -e, a., silly, simple, foolish.
Niaisement, adv., sillily, simply.
Niche, n. f, niche, trick, prank.
Nicher, to build nests, to nestle.
Nid, n. m., nest, berth.

Nièce, n. f., niece.

Nil (le), n. m., the Nile.

Nippes, n. f. pl., clothes, apparel.

Niveau, n. m., level.-De niveau, Level, even, on a level.

Noble, n. m., nobleman.

Noblesse, n.f., nobility, nobleness.

Noce, n. f., marriage, wedding.-En premières, en secondes noces, In first or second marriage.

Noël, n. m., Christmas, Christmas carol.-Les fêtes de Noël, Christmas holidays.

Noud, n. m., knot, tie, bow, knob, bond, knuckle.

Noffs, n. m., nose (Russian).

Noir, -e, a., black, dark, foul.

Noirâtre, a.,

blackish.

Noirceur, n.f., blackness, atrocity.

Noircir, to blacken, to defame.

Noisette, n. f., hazel-nut.

Noix, n.f., walnut, nut.

Noliser, to charter.

Nom, n. m., name, noun, fame.-Nom de bap-
tême, Christian name.
Nom de famille,
Surname. Se faire un nom, To acquire a

name.

Nomade, a., wandering

Nombre, n. m., number. Nombre implies a collection of beings or things. Numéro (which see) is a figure affixed to persons or things to distinguish them from others.-Je connais le nombre de ses voitures, I know the number of his carriages. Je connais le numéro de sa voiture, I know the number of his carriage.

Nombrer, to number, to reckon.
Nombreu-x, -se, a., numerous.
Nominatif, a., of names.-État nominatif, List

of names.

Nommó, -c, part. of NOMMER, named, called,

Notre, poss. a. m., f. (Nos, pl.), our.

Nôtre, poss. pron., ours.-Le nôtre, m., la
nôtre, f., les nôtres, pl. m., f., ours.
Nouer, to knot, to tic.
Nourrice, n. f., wet-nurse.
Nourricier, n. m., foster-father.
Nourrir, to feed, to board, to maintain, to
keep, to rear.

Nourrisson, n. m., nursling. foster-child.
Nourriture, n. f., food, board.
Nous, pers. pron., we, us, to us.
Nous-mêmes, pron., ourselves.

Nou-veau, -vel, m., -velle, f. a., new, novel, fresh.--Nouveaux-venus, New-comers. Qu'y a-t-il de nouveau? What is the news? De nouveau, adv., again, anew.

Nouveauté, n. f, newness, novelty.-Nouveautés (pl.), Fancy articles or goods, new patterns. Magasin de nouveautés, Drygoods store. Marchand de nouveautés, Drygoods merchant.

Nouvel, a. (See Nouveau.)

Nouvelle, n. f., news, intelligence, novel, tale. -Envoyer savoir des nouvelles de quelqu'un, To send to inquire after any one. Donnez-moi souvent de vos nouvelles, Let me often hear from you. Apprendre, recevoir des nouvelles de quelqu'un, To hear

from one.

Nouvellement, adv., newly, lately.

Nova-teur, -trice, n. m., f., innovator.

Novembre, n. m., November.

Noyau, n. m., stone, shell, nucleus.
Noyer, n. m., walnut-tree.

Noyer, to drown.

Nu, -e, a., naked, bare, plain.-Nu-pieds, Barefoot, barefooted. Monter à nu, To

ride without a saddle or barebacked. Nuage, n. m., cloud, gloom. Nuageu-x, -se, a., cloudy, clouded. Nuance, n. f., shade, tint." Nuancer, to shade, to vary. Nudité, n. f., nakedness. Nue, n. f., cloud.-Les nues, The clouds, skies. Nuée, n. f., cloud, host, shower. Nui, pp., hurt (NUIRE).

Nuire (nuisant, nui; je nuis, je nuisis; que je nuise, que je nuisisse), to hurt, to injure, to

[blocks in formation]
« PreviousContinue »