The Wellington college French primer, by H.W. Eve and F. de Baudiss

Front Cover

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 75 - Je m'en suis allé, tu t'en es allé', il s'en est allé, nous nous en sommes allés, vous vous en êtes allés, ils s'en sont allés. (Ne dites pas je me suis en allé.
Page 28 - The view, whence the name, that a pronoun is a word which takes the place of a noun is...
Page 43 - Qu'on fût that one might be Que nous fussions that we might be Que vous fussiez that you might be Qu'ils fussent that they might be...
Page 95 - Le fer est plus utile que l'or. Iron is more useful than gold.
Page 222 - DE TRADUCTION ET DE LECTURE ; or, Graduated Lessons in Translation and Reading, with Biographical Sketches, Annotations on History, Geography, Synonyms and Style, and a Dictionary of Words and Idioms. By Henri Van Laun.
Page 50 - J'aurais reçu. Tu aurais reçu. Il aurait reçu. Nous aurions reçu. Vous auriez reçu. Ils auraient reçu.
Page 43 - Que je sois, That I may be. que tu sois, that thou mayst be. qu'il soit, that he may be. que nous soyons, that we may be. que vous soyez, that you may be. q'uils soient, that they may be.
Page 30 - Pluriel masculin féminin masculin et féminin mon ma mes, my ton ta tes, thy son sa ses, his, her, its notre notre nos, our votre votre vos, your leur leur leurs, their V.
Page 46 - I might speak. que tu parlasses, that thou mightest speak. qu'il parlât, that he might speak. que nous parlassions, that we might speak. que vous parlassiez, that you might speak. qu'ils parlassent, that they might ik.
Page 42 - Présent je serais, I should be tu serais, thou wouldst be il serait, he would be nous serions, we should be vous seriez, you would be ils seraient, they would be...

Bibliographic information