Metaphysics of the Supernatural as Illustrated by DescartesColumbia University Press, 1918 - 65 pages |
Other editions - View all
Common terms and phrases
according to Descartes Adam and Tannery âme animaux Arnauld atheism autres avoir belief bien body c'est à dire Catholic celestial sphere cerveau chaleur choses church Cogito ergo sum concerning connaissance conservatism corps Corr Council of Trent Cousin d'être Descartes Descartes's deux Dieu distinction doctrine earth été être Eucharist experience explained façon fact fait faut God's existence heaven Hegel history of philosophy hommes ideas idée immortality j'ai jamais Jesuits knowledge l'âme l'idée Latin Le Monde le mouve machine mechanical medieval Meditations Mersenne metaphysics method Méthode mind Monde mouvements n'ai n'est nature naturelle Objections et Réponses Oeuvres orthodox Passions pense pensée penser peut physics pineal gland principle puisse qu'elle qu'on que je quelques question raison reason religion rien says scholastic scholasticism scientific seule seulement Sorbonne soul supernatural Tannery Edition theologians theology theory tion tout traditional problems Transl trouver truth vérité
Popular passages
Page 31 - Ainsi toute la philosophie est comme un arbre, dont les racines sont la métaphysique, le tronc est la physique, et les branches qui sortent de ce tronc sont toutes les autres sciences...
Page 6 - ... car elles m'ont fait voir qu'il est possible de parvenir à des connaissances qui soient fort utiles à la vie, et qu'au lieu de cette philosophie spéculative qu'on enseigne dans les écoles, on en peut trouver une pratique par laquelle, connaissant la force et les actions du feu, de l'eau, de l'air, des astres, des cieux, et de tous les autres corps qui nous environnent, aussi distinctement que nous connaissons les divers métiers de nos artisans...
Page 6 - I perceived it to be possible to arrive at knowledge highly useful in life; and in room of the speculative philosophy usually taught in the schools, to discover a practical, by means of which, knowing the force and action of fire, water, air, the stars, the heavens, and all the other bodies that surround us, as distinctly as we know the various crafts of our artisans, we might also apply them in the same way to all the uses to which they are adapted, and thus render ourselves the lords and possessors...
Page 9 - ... been heaped together before it is dry, or that which causes fermentation in new wines before they are run clear of the fruit. For, when I examined the kind of functions which might, as consequences of this supposition, exist in this body, I found precisely all those which may exist in us independently of all power of thinking, and consequently without being in any measure owing to the soul; in other words, to that part of us which is distinct from the body, and of which it has been said above...
Page 4 - J'aurais voulu premièrement y expliquer ce que c'est que la philosophie, en commençant par les choses les plus vulgaires, comme sont : que ce mot de philosophie signifie l'étude de la sagesse, et que par la sagesse on n'entend pas seulement la prudence dans les affaires, mais une parfaite connaissance de toutes les choses, que l'homme peut savoir, tant pour la conduite de sa vie que pour la conservation de sa santé et l'invention
Page 22 - ... m'en tiens pas seulement aussi assuré que de tout ce qui me semble le plus certain ; mais, outre cela, je remarque que la certitude de toutes les autres choses en dépend si absolument, que sans cette connaissance il est impossible de pouvoir jamais rien savoir parfaitement.
Page 9 - ... vite, ainsi que les parties de la flamme qui sort d'un flambeau; en sorte qu'ils ne s'arrêtent en aucun lieu, et qu'à mesure qu'il en entre...
Page 56 - Pour ce qui est de l'état de l'âme après cette vie , j'en ai bien moins de connaissance que M. d'Igby; car, laissant à part ce que la foi nous en enseigne, je confesse que par la seule raison naturelle...
Page 47 - ... et comme on laisse les fruits sur les arbres aussi long-temps qu'ils y peuvent devenir meilleurs, nonobstant qu'on sache bien que les vents et la grêle, et plusieurs autres hasards , les peuvent perdre à chaque moment qu'ils y demeurent , ainsi je crois que mon Monde est de ces fruits qu'on doit laisser mûrir sur l'arbre , et qui ne peuvent trop tard être cueillis.
Page 12 - Et véritablement l'on peut fort bien comparer les nerfs de la machine que je vous décris aux tuyaux des machines de ces fontaines, ses muscles et ses tendons aux autres divers engins et ressorts qui servent à les mouvoir, ses esprits animaux à l'eau qui les remue , dont le cœur est la source , et dont les concavités du cerveau sont les regards.