Aspects de linguistique française: hommage à Q.I.M. MokRonald Landheer |
From inside the book
Results 1-5 of 34
Page 8
... Comptes rendus : 1965 A. Sauvageot , Portrait du vocabulaire français ( Paris 1964 ) , Lingua 13 , 217-222 . 1967 M. Grevisse , Le Bon Usage , 8ème éd . revue ( Gembloux 1964 ) , Het Franse Boek 37 , 54 . 1968 W. Zwanenburg , Recherches ...
... Comptes rendus : 1965 A. Sauvageot , Portrait du vocabulaire français ( Paris 1964 ) , Lingua 13 , 217-222 . 1967 M. Grevisse , Le Bon Usage , 8ème éd . revue ( Gembloux 1964 ) , Het Franse Boek 37 , 54 . 1968 W. Zwanenburg , Recherches ...
Page 12
... l'on peut rendre compte des sens attestés des mots ainsi suffixés en ayant recours à des opérations de troncation réciproque . S'appuyant notamment sur un corpus lexico - sémantique particulière- ment 12 12 Ronald Landheer.
... l'on peut rendre compte des sens attestés des mots ainsi suffixés en ayant recours à des opérations de troncation réciproque . S'appuyant notamment sur un corpus lexico - sémantique particulière- ment 12 12 Ronald Landheer.
Page 13
... compte d'une analyse géographique des graphies eN / aN en ancien français . Son analyse montre e.a. que , contrairement aux hypothèses antérieures , eN et aN ne se prononçaient pas encore de la même façon au 13e siècle , même si dans ...
... compte d'une analyse géographique des graphies eN / aN en ancien français . Son analyse montre e.a. que , contrairement aux hypothèses antérieures , eN et aN ne se prononçaient pas encore de la même façon au 13e siècle , même si dans ...
Page 20
... compte ) , il est impossible de déterminer la tra- duction allemande adéquate de werk parmi les possibilités suivantes : Arbeit , Tätigkeit , Beschäftigung , Arbeitsplatz , Dienst , Aufgabe , Werk , Tat et Werg . Ce choix peut être fait ...
... compte ) , il est impossible de déterminer la tra- duction allemande adéquate de werk parmi les possibilités suivantes : Arbeit , Tätigkeit , Beschäftigung , Arbeitsplatz , Dienst , Aufgabe , Werk , Tat et Werg . Ce choix peut être fait ...
Page 26
... compte , juger [ nagaan : zich voorstellen ] = s'imaginer → se figurer [ verbeelden : zich inbeelden / voorstellen ] = s'imaginer → se figurer [ vermoeden2 : waarschijnlijk achten ] = supposer → présumer , croire possible [ wanen ] ...
... compte , juger [ nagaan : zich voorstellen ] = s'imaginer → se figurer [ verbeelden : zich inbeelden / voorstellen ] = s'imaginer → se figurer [ vermoeden2 : waarschijnlijk achten ] = supposer → présumer , croire possible [ wanen ] ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
adjectifs aigne Amsterdam anarchiste Anderson arguments aspectuelle base beeld Bible de Macé BICHAKJIAN carte catégorie Chomsky Chrétien de Troyes ci-dessus consonnes construction critère d'eN/aN déponents dérivationnelle descriptif désigné diathèse diathèse externe dictionnaire bilingue distinction drap eN/aN ergatifs étoffe exemple féminin flexion flexionnelle formes grammaire grammatical graphies Haute-Marne Hulk hyponymes interne ique isme iste l'adjectif l'affixation flexionnelle l'analyse l'auxiliaire langue latin lexèmes lexicale lexicographiques lexique Leyde linguistique locuteur media tantum métonymique morphème morphologique morphophonologique mots nasale niveau Noske notion osterin p.ex participe passé Pays-Bas phonétique phrase position possible Pourcentage principe problème pronominale prononciation rapport réalisation Reenen régions règles représentation rimes Roman rosé schwa Selkirk sémantique sens serait seule SPf Relatif structure substantif Suchier suffixes suffixes de flexion sujet syllabe synonymes syntagmatique syntaxe theta-rôle tion titre traits traits sémantiques troncation type Université Libre d'Amsterdam valence verbal verbes voyelle Zwanenburg σ σ
Popular passages
Page 49 - Entre toutes les différentes expressions qui peuvent rendre une seule de nos pensées, il n'y en a qu'une qui soit la bonne. On ne la rencontre pas toujours en parlant ou en écrivant ; il est vrai néanmoins qu'elle existe, que tout ce qui ne l'est point est faible, et ne satisfait point un homme d'esprit qui veut se faire entendre.
Page 124 - La fonction poétique projette le principe d'équivalence de l'axe de la sélection sur l'axe de la combinaison.
Page 174 - From Cyclic to Lexical Phonology. In The Structure of Phonological Representations, Part I.
Page 78 - Suprématie que mettent en lumière les définitions les plus courantes: «titre»: 1. désignation du sujet traité (dans un livre); nom donné (à une œuvre littéraire) par son auteur, et qui évoque plus ou moins clairement son contenu
Page 93 - II n'ya pas de différence phonétique entre -z et -s fin de mot», je me demande s'il ne faut pas nuancer cette affirmation. Toutes les rimes relevées par Verhuyck pour prouver l'homophonie de -s et -z ont en commun que -s et -z y sont précédés de n et la même constatation peut se faire à propos des formes à l'intérieur du vers('). Dans d'autres conditions, par contre, la confusion de -s ou -z paraît, à de rares exceptions près, inexistante.