Page images
PDF
EPUB

Le baromètre. Le thermomètre. Il barómetro. Il thermómetro. Météores, etc.

Meteore, ecc. L'arc-en-ciel. Iris. Une aurore L'árcobaleno. L'Iride Un' boréale.

aurora boreale. Le brouillard. Unléger brouil- La nébbia. Una nebbia leggiéra. lard. Une brume. Brumeux, euse. Una nebbia dénsa. Nebbioso, a.

La chaleur. Les grandes cha- Il calóre. Il gran calóre. Cálleurs. Chaud, e. Chauffer. do, a. Scaldáre.

Undébordement. Déborder. Un Un traboccamento. Traboccare. déluge. Diluvien, enne.

Un dilúvio. Diluviáno, a. Un éclair. Eclairer. Une éclipse. Un lampo. Lampeggiáre. Un' Eclipser.

eclíssi. Eclissáre. Une étincelle. Etincelant. Etin- Una scintilla úna favilla. celer.

Scintillánte. Scintilláre. Un feu-follet.

Un fuoco fátuo. L'évaporation. Evaporer. Une L'evaporazióne. Evaporare. Un' exhalaison. Exhaler.

esalazióne. Esaláre. La fécondation. Fécond , e. La fecondazione. Fecóndo , a. Féconder.

Fecondáre. La fermentation. Fermenter. La fermentazione. Fermentáre.

La flamme. Une flammèche. La fiámma. Una favilla. FiamFlamber. La braise. Un charbon. meggiáre. Le bráce. Un carbóne. Un tison. La cendre. Allumer. Un tizzo, un tizzóne. La cénere. Brûler. Eteindre.

Accendere. Bruciáre, abbruciáre.

Estinguere. La foudre. Frappé de la foudre. Il fulmine. Colpito dal fúlmine. Fulminant, e.

Fulminante. Le froid. Froid âpre, piquant. Il freddo. Fréddo crúdo, punLes grands froids. Faire , avoir génte. La stagione più fredda. froid. Froid, e.

Far, avér fréddo. Fréddo, a. Le frais. La fraîcheur. Frais , Il fresco. La frescúra (la fresfraîche.

chézza della carnagione). Frés

CO, La fumée. Fumeux , euse. Fu- Il fúmmo. Fummóso, a. Fummer. La suie.

micáre. La fuliggine. La gelée. blanche. Geler. Il gélo. La brína. Geláre. Il La glace. Un glaçon. Glacer. | ghiáccio. Un pezzo di ghiaccio. Verglas. .

Ghiacciare. Il gelicídio. Le dégel. Dégeler.

Lo scioglimento del ghiaccio.

Dighiacciare. La germination. Germer. Un La germinazione. Germináre. germe.

Un gérme. La grêle. Grêler. Un grêlon. La grandine. Grandináre. Un

gráno di grandine. L'humidité. Humide. Humecter. L'umidità. Umido, a. Umettáre. Une inondation, Inonder.

Un'inondazione. Inondáre. La lumière. Lumineux, euse. La lúce. Luminoso, a. Un bar-

a.

[ocr errors]

a.

Une lueur. Luire, reluire. La , lúme. Rilácere. Il chiaro, il chiaclarté. Eclairer.

róre. Illumináre. L'éclat. Eclatant, e. Eclater. Lo splendore. Splendénte.

Spléndere. Brillant, e. Briller.

Brillante. Brilláre. La neige. Un flocon, une boule La néve. Un fiocco, úna palla de La fonte des Blanc di néve. Lo scioglimento delle comme- Neigeux, euse. Neiger. névi. Bianco come néve.Nevicóso,

a. Nevicáre. Un nuage, une nuée. Nuageux, Un núvolo. Nuvoloso, a. Nebeuse. Nébuleux, euse. Sombre. bióso. Fosco. L'obscurité. Obscur , e. Obs- L'oscurità. Oscuro, a. Oscuráre.

a curcir. L'ombre. Obscurité. L'ombra. Búio.

Un orage. Orageux, euse. Une Un temporale , úna procélla. bourrasque. Un ouragan. Une Procellóso", témpestóso, a. Una tempête. Un tourbillon.

burrásca. Un urácano. Una tem

pésta. Un túrbine. Un souffle. Une brise. Un calme. Un sóffio. Una brezzolína. Una

cálma, bonáccia. La pluie. Une averse. Une La pióggia. Una pioggia dirotta. bruine. Pluvieux, euse. Pleuvoir. Una spruzzáglia. Piovóso Bruiner. La rosée. Le serein. Piovere. Pioveggináre. Larugiáda.

Il seréno. La sécheresse. Sec, sèche. Sé- La siccità, secchezza. Sécco, a. cher. Se sécher. Sécher.

Seccáre. Asciugársi. Asciugáre. La température. Le temps. La temperatúra. Il témpo. beau. - clair. S'éclaircir. — cou- béllo -, chiaro. Divenír chiaro. vert. Se couvrir. - doux. S'adou- Nuvoloso. Annuvolársi. Témpo cir. - frais, fraîche. Se rafraichir. dólce. Addolcirsi. Fresco. Rin- froid. Se refroidir. —sain, mal- frescársi. Fréddo. Divenír freddo. sain. mauvais, rigoureux, va- Sáno, malsáno. Cattívo , rígido, riable, vif.

variábile, vívo. Les ténèbres. Ténébreux, euse. Le ténébre. Tenebroso, a.

Le tonnerre. Un coup de Il tuono. Uno scoppio di Tonner.

Tuonáre. Un tremblement de terre.

Un terremoto. Une vapeur. Vaporeux , euse. Un vapore. Vaporóso, a. La La vaporisation. Vaporiser. vaporazióne. Vaporáre. La végétation. Végéter.

La vegetazióne. Vegetáre. Le vent du nord. Du sud. Il vento. La tramontána, bórea. D'ouest. D'est. "Du nord-ouest. Il vento di mezzodì, áustro, nóto. Du nord-est. Du sud-ouest. Du Di ponénte. Di levánte, euro. Il sud-est. Favorable, contraire, maestrále. Il gréco. Il garbino , frais , grand vent. Venter, faire libéccio. Lo scirocco. Una brezdu vent. Un petit vent froid. zolina. Un vento favorevole

contrário, fresco , fórte. Tirár vento, soffiare.

ܕ

Saisons. Mois. Zodiaque.

Stagioni. Mési. Zodiaco.
Jours, etc.

Giórni, ec.
Le printemps. Printanier, ère. La primavera. Di primavera.
L'été. D'—, de l'été.

La státe. Estivo, a. L'automne. D'-, de l'automne. L'autunno. Autunnále. 1,'hiver. D'-, de l'hiver.

L'inverno. Invernale.
Equinoxe. Solstice.

Equinozio. Solstizio.
La belle , la mauvaise saison. La bella, la cattiva stagione.
Janvier, le verseau.

Gennájo, l'acquário.
Février, les poissons.

Febbrájo, i pesci. Mars, le bélier.

Márzo, l' ariete. Avril, le Taureau.

Apríle, il tóro. Mai, les gémeaux.

Mággio, i gemelli. Juin, le cancer.

Giúgno, il cáncro. Juillet, le lion.

Lúglio, il leóne. Août, la Vierge.

Agosto, la vérgine. Septembre, la balance.

Settembre, la bilancia. Octobre, le scorpion.

Ottóbre, lo scorpióne. Novembre, le sagittaire.

Novémbre, il sagittario. Décembre, le capricorne. Dicembre, il capricórno. Lundi, mardi, mercredi.

Lunedì, martedì, mercoledi. Jeudi, vendredi, samedi.

Giovedi, venerdì, sábbato.
Dimanche. Dominical.

Doménica. Domenicale.
Division du temps.

Divisione del témpo.
Un siècle ; séculaire. Un lustre. Un secolo, secoláre. Un lústro.
Un an, une année. Annuel, lle. Un ánno, un'annáta. Annuo, a.
Un mois. Mensuel, lle.

Un mése. Mensuale. Une semaine. Hebdomadaire. Una settimana. Ebdomadário. Un jour, une journée. Quoti- Un giorno, úna giornata. Quodien, enne. Journalier, ère. tidiáno, a. Giornaliero, a.

Année bissextile, solaire, lu- Anno bisestíle, soláre, lunáre. naire. L'an du monde, de grâce. L’Anno del mondo, di grazia. L'année passée, prochaine. L'anno scorso, prossimo.

Un jour ouvrable, de fête, gras, Un giorno di lavoro, di fésta , maigre, de jeûne, de naissance. di gráso, di magro, di digiúno ,

di nascita. Une heure. Une demi-heure. Un'óra. Una niezz'ora. Un Un quart-d'-. Une heure et de quarto d' óra. Un'ora e mezzo. Un mie. Une minute, une seconde. minúto, un minuto secondo. Un Un moment. Un instant.

momento. Un áttimo. Point du jour, l'aube, l'aurore, Il far del giorno, l' álba, l'aule crépuscule, le lever du soleil. róra, il crepúscolo, lo spuntár del

sóle. Le matin ; la matinée ; matinal, Il mattino-; la mattinata ; che @; de grand, de bon matin. si léva per témpo, di buon' óra.

[ocr errors]
[ocr errors]

e

sa fin.

Midi, l'après-midi.

Mezzodì, mézzo giorno ; il

i

dopo pranzo. Le coucher du soleil ; le cré- Il tramontár del sole ; il crepuscule du soir, le soir ; la soi- púscolo vespertino ; la sera, la rée ; ce soir.

seráta ; stasséra, questa séra. La nuit; de nuit ; nocturne ; La notte, di notte , di notte minuit.

témpo; nottúrno. La mézza nótte. Aujourd'hui. Hier. Avant-hier. Oggi. Jeri. Jér l'altro. La vé. La veillée. La veille. D'aujour- glia. La vigilia. D'oggi a ótto. d'hui en huit.

Demain. Le lendemain. Après- Dománi. L'indománi. Dopo didemain.

máni, posdománi. Lecommencement.Commencer. Il princípio. Principiáre. Il Le milieu. La fin. Finir , être à | mézzo. La, il fine. Finíre. Le jour de l'an.La Circoncision. Il capo d'anno. La Circonci

sióne. L'Epiphanie, les Rois.

L'Epifanía. La Purification. La Chandeleur. La Purificazione. La Candelára. Le carnaval. Le mardi-gras. Il carnovále. Il martedì grasso.

Le mercredi des cendres. Le Il dì delle ceneri. La quarésicarême. La mi-carême. Les quatre- ma. La mézza quarésima. Le temps.

quáttro témpi. L'Annonciation. Le dimanche Il dì dell' Annunziazióne. La des Rameaux.

doménica delle Palme. La semaine-sainte. Le jeudi, le La settimana santa. Il giovedì, vendredi-saint.

il venerdì sánto. Pâques. La Résurrection. Lundi

Il giorno di Pasqua. La Risurde Pâques.

rezione. Il lunedì di Pásqua. Le dimanche de Quasimodo. La doménica in Albis. Il di Les Rogations.

delle Rogazioni. L'Ascension. La Pentecôte. La L’Ascensióne. Il dì delle PenTrinité. La Fête-Dieu. La Saint- tecóste. La Trinità. La festa del Jean. Les vacances.

Córpus Dómini. Di san Giovanni.

Le vacanze. L'Assomption. La Saint-Michel. L’Assunzione. La festa di san

Michéle. La Toussaint. La commémora- La festa d'Ognissanti. Il dì de' tion des morts.

mórti. L'Avent. La Conception.

L'Avvento. La Concezione. Noël, la Nativité.

Il dì di Natále. La dédicace d'une église. La ságra, o dedicazione d'una

chiesa. Le globe terrestre.

Il globo terréstre. La terre.

La térra. La mer. Les fleuves. Les ri- Il máre. I fiúmi. Le riviére. vières. Les ruisseaux.

I ruscelli.

Les lacs. Les étangs. Les marais. I lághi. Gli stágni. I palúdi.

Le palúdi. Une plaine. Une vallée. Un Una pianura. Una váile, úna vallon. Une gorge. Un défilé, valláta. Una vallétta. Un valonun détroit.

céllo. Una foce. Una stretta, uno

stretto. Une montagne. Un mont. Une Una montágna. Un mónte. Una colline. Un coteau. Une côte. Une collina , un colle. Un póggio. Una chaîne de montagnes. Monta- pendice. Una catena di montágneux. Montueux , euse.

gne. Montagnóso. Montuoso , a. Le sommet. La cîme. Le pied. La sommità , il sommo. La ciLa pente. Le penchant. Le ver- ma. Il piéde. Il pendio. Il declivio. sant. Un plateau.

Un monticello spianato. Un mamelon. Une butte. Un l'n poggettíno. Una gróppa, tertre,

elevazión di térra. Une lande, terre vague. Un

Una lánda. Un deserto. désert.

Un antre. Une caverne. Une Un ántro. Una cavérna. Una grotte.

grótta. Un abyme. Un précipice.

Un abísso. Un precipizio. Un volcan. Le cratère. Volca- Un vulcáno. Il crátere. Vulcánique. La lave.

nico , a. La láva. Un cap. Un promontoire. Une Un cápo. Un promontorio. Una pointe. Une langue de terre. Un púnta. Una língua di térra. Un isthme.

istmo. Une ile. Une presqu'île, pé- Un'isola. Una penisola. Isoninsule. Insulaire. Un archipel. láno, a. Un arcipélago.

Un roc. Un rocher. Un écueil. Una roccia. Una rúpe. Uno Un récif.

scoglio. Una sécca. Le sable. Un banc de sable. La sábbia , il sabbione. Un Sabloneux, euse.

bánco di sábbia. Sabbionóso, a. Un terrain d'alluvion. La terre Un terreno d'alluvióne. La végétale. Le sol. Le terrain, le térra vegetatíva. Il suolo. Il terterroir.

réno. Terre labourable, en friche, Térra, coltiva, incólta, proen rapport, labourée. Labourer. | duttiva, coltiváta. Aráre.

Solo fertile, productif. La fer- Suolo fértile, produttivo. La tilité, la production. Fertiliser. fertilità, le produzióni. FertilizProduire.

záre. Prodúrre. Sol aride, stérile. L'aridité, Suólo árido, stérile. L'aridità, la stérilité.

la sterilità. Un fonds de terre. Une motte Un fondo. Una zólla. Un hémisphère. L'équateur. Un emisféro. L'equaióre. L'u Un pôle. Les tropiques.

pólo. I trópici. Le nord, le septentrion. Sep- Il norte. Il settentrione. Settententrional, e. L'est, l’orient. trionale. L'est, l'oriente. Orien

tále.

de terre.

Oriental, e.

« PreviousContinue »