Jordano Bruno, Volume 2Ladrange, 1847 |
From inside the book
Results 1-5 of 48
Page 10
... traités d'anecdotes et de citations piquantes , de même il s'ex- posait volontiers à une vie errante et vagabonde . Vita vaga , desultoria , incerta , dit Brucker . Il semble que 1 Ces vers de Sénèque ( Thyeste ) étaient la devise de ...
... traités d'anecdotes et de citations piquantes , de même il s'ex- posait volontiers à une vie errante et vagabonde . Vita vaga , desultoria , incerta , dit Brucker . Il semble que 1 Ces vers de Sénèque ( Thyeste ) étaient la devise de ...
Page 17
... traite nulle part le fond et l'essence de la religion de fable , de chimère , ni surtout d'imposture . Il pro- teste'au contraire souvent avec une vigueur éloquente , de son respect pour ce qui fait la règle et la force morale de l ...
... traite nulle part le fond et l'essence de la religion de fable , de chimère , ni surtout d'imposture . Il pro- teste'au contraire souvent avec une vigueur éloquente , de son respect pour ce qui fait la règle et la force morale de l ...
Page 33
... la Méthode . Voy , aussi Lepeletier DU MANS , Traité d'orthographe , dédic . ( 1550 ) . 2 sophie aussi doit conserver la langue sacrée , le II . 3 TRAVAUX . 33 parler cette langue, dans ses Dialogues italiens, aux ...
... la Méthode . Voy , aussi Lepeletier DU MANS , Traité d'orthographe , dédic . ( 1550 ) . 2 sophie aussi doit conserver la langue sacrée , le II . 3 TRAVAUX . 33 parler cette langue, dans ses Dialogues italiens, aux ...
Page 33
... la Méthode . Voy . aussi Lepeletier DU MANS , Traité d'orthographe , dédic . ( 1550 ) . ne peut se contenter des signes d'un idiome mort , II . 3 TRAVAUX . 33 parler cette langue, dans ses Dialogues italiens, aux ...
... la Méthode . Voy . aussi Lepeletier DU MANS , Traité d'orthographe , dédic . ( 1550 ) . ne peut se contenter des signes d'un idiome mort , II . 3 TRAVAUX . 33 parler cette langue, dans ses Dialogues italiens, aux ...
Page 61
... traités et les thèses . 1 « Homines sunt qui , cum duo aut tria sciunt , mox docere volunt , etiam ea quæ nesciunt , et nugas meras proferunt . » Comment . in Hippocr . , p . 170 . Pour nous , nous analyserons ensemble , d'abord les ...
... traités et les thèses . 1 « Homines sunt qui , cum duo aut tria sciunt , mox docere volunt , etiam ea quæ nesciunt , et nugas meras proferunt . » Comment . in Hippocr . , p . 170 . Pour nous , nous analyserons ensemble , d'abord les ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
absolue âme âne animal Aristote atque attributs Bacon Banquet des Cendres Bruno c'est-à-dire Cabale Campanella cause choses ciel connaissance contempler Copernic corps d'Aristote dæmon Dante Démocrite Descartes développement dialogue Dieu dieux distinction distingue divine doctrine doit éléments Epicure Eroici furori esprit éternelle forme genre Hegel Héraclite idées identique intellectuelle italien Jupiter Kabbale l'âme du monde l'âne l'esprit humain l'être infini l'évidence l'homme l'immensité de l'univers l'infini l'intelligence l'un l'unité Leibnitz livre logique lui-même Lulle lullisme lumière mathématiques matière ment métaphysique Minimo Minimum Momus monade morale mouvement nature Nolain non-seulement notions objets omnia opinions ouvrage Paracelse Parménide pensée perfection Pétrarque philoso philosophie naturelle physique Platon Plotin principe puissance pyrrhonisme Pythagore qu'un quæ quod raison rationis réalité sagesse saurait savoir Schelling science scolastiques sens seul soleil Sophie sorte Spaccio sphère Spinosa substance sunt système tantôt théologie théorie tion unité universelle vérité voilà XVIe siècle
Popular passages
Page 26 - C'est par cette raison que ceux qui écrivent comme ils parlent, quoiqu'ils parlent très-bien, écrivent mal : que ceux qui s'abandonnent au premier feu de leur imagination prennent un ton qu'ils ne peuvent soutenir; que ceux qui craignent de perdre des pensées isolées, fugitives, et qui écrivent en...
Page 24 - Enfin, il faut prendre les pays comme ils sont : quand je suis en France, je fais amitié avec tout le monde; en Angleterre, je n'en fais à personne; en Italie, je fais des compliments à tout le monde; en Allemagne, je bois avec tout le monde.
Page 244 - Être sans attributs, force sans providence, Exerçant au hasard une aveugle puissance ; Vrai Saturne, enfantant, dévorant tour à tour; Faisant le mal sans haine et le bien sans amour; N'ayant pour tout dessein qu'un...
Page 157 - Le second, de diviser chacune des difficultés que j'examinerais en autant de parcelles qu'il se pourrait et qu'il serait requis pour les mieux résoudre. Le troisième, de conduire par ordre mes pensées, en commençant par les objets les plus simples et les plus, aisés à connaître, pour monter peu à peu comme par degrés jusques à la connaissance des plus composés, et supposant même de l'ordre entre ceux qui ne se précèdent point naturellement les uns les autres.
Page 229 - OR, la foi est une vive représentation des choses qu'on espère, et une démonstration de celles qu'on ne voit point.
Page 95 - Ils espéraient une réponse qui donnât un prétexte pour le livrer à Pilate. Celle de Jésus fut admirable. Il se fit montrer l'effigie de la monnaie : « Rendez, dit-il, à César ce qui est à César, à Dieu ce qui est à Dieu l.
Page 116 - XVIe siècle Giordano Bruno, que n'ignorait pas Gassendi : « L'Univers est un spectacle admirable, une image de l'excellence de celui qui ne peut être ni compris, ni conçu. Il manifeste la grandeur de Dieu et de son gouvernement, il affermit et console l'esprit humain.
Page 129 - L'homme se trouve placé sur les limites du temps et de l'éternité, entre un modèle accompli et des copies imparfaites, entre la raison et les sens ; il participe de ce double état, de l'une et l'autre extrémité ; il se tient debout en quelque sorte, à l'horizon de la nature.
Page 79 - Vayer, n'est à la bien prendre qu'une fable, notre connaissance qu'une ânerie; nos certitudes que des contes; bref, tout ce monde qu'une farce et perpétuelle comédie.
Page 265 - LETTRES PHILOSOPHIQUES SUR LES VICISSITUDES DE LA PHILOSOPHIE, relativement à l'origine et au fondement des connaissances humaines depuis Uescarles jusqu'à liant, par le baron PASCAL GALLUPPI, professeur de philosophie à l'Université royale de Naples; traduites de l'italien sur la 2« édition par !.. PEISSE, avec une introduction du traducteur, 1 vol.