Œuvres complètes de Voltaire, Volume 1; Volume 9la Société Littéraire-typographique, 1785 |
From inside the book
Results 1-5 of 59
Page 363
... Céfar de Shakespeare avec la tragédie de M. de Voltaire , et juger fi l'art tragique a fait , ou non , des progrès depuis le fiècle d'Elifabeth . On verra auffi ce que l'un et l'autre ont cru devoir emprunter de Plutarque , et fi M. de ...
... Céfar de Shakespeare avec la tragédie de M. de Voltaire , et juger fi l'art tragique a fait , ou non , des progrès depuis le fiècle d'Elifabeth . On verra auffi ce que l'un et l'autre ont cru devoir emprunter de Plutarque , et fi M. de ...
Page 365
... Céfar , où l'on voit une confpiration comme dans Cinna , et dans lefquels il ne s'agit que d'une conspiration , jusqu'à la fin du troi- fième acte . Le lecteur pourra aifément com- parer les penfées , le ftyle et le jugement de ...
... Céfar , où l'on voit une confpiration comme dans Cinna , et dans lefquels il ne s'agit que d'une conspiration , jusqu'à la fin du troi- fième acte . Le lecteur pourra aifément com- parer les penfées , le ftyle et le jugement de ...
Page 367
... Céfar français , qui se trouvent dans le Céfar anglais . La traduc tion qu'on Hh 4 DU TRADUCTEUR . 367.
... Céfar français , qui se trouvent dans le Céfar anglais . La traduc tion qu'on Hh 4 DU TRADUCTEUR . 367.
Page 368
Voltaire. trouvent dans le Céfar anglais . La traduc tion qu'on donne ici de ce Céfar , eft la plus fidelle qu'on ait jamais faite en notre langue d'un poëte ancien , ou étranger . On trouve , à la vérité , dans l'original , quelques ...
Voltaire. trouvent dans le Céfar anglais . La traduc tion qu'on donne ici de ce Céfar , eft la plus fidelle qu'on ait jamais faite en notre langue d'un poëte ancien , ou étranger . On trouve , à la vérité , dans l'original , quelques ...
Page 371
... Céfar , et que nous nous réjouiffons de fon triomphe . MARULLUS . ( il parle en vers blancs . ) Pourquoi vous réjouir ? quelles font fes conquêtes ? Quels rois par lui vaincus , enchaînés à fon char , Apportent des tributs aux ...
... Céfar , et que nous nous réjouiffons de fon triomphe . MARULLUS . ( il parle en vers blancs . ) Pourquoi vous réjouir ? quelles font fes conquêtes ? Quels rois par lui vaincus , enchaînés à fon char , Apportent des tributs aux ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
ABDAL acte affez afiles Aftolphe ainfi Alamir alcade Amour APOLLON auffi Bacchus BARON beau Brutus C'eft c'eſt Cafca Caffius Caldéron CASCA CASSIUS Céfar CESAR chante charmes CHOEUR DE BERGERS ciel cieux Cimber Cinna CINTI Cintia cœur CONSTANCE crains DALIL danfe defcend deftin dieu dieux DUC DE FOIX eft-il enſemble ERIGONE eſt fang fans fauvages favoir fcène fecond fecret féjour fens fentir fera fervir fête feul fils de Maurice foit foldats font fous fouvent fuis Gloire Glycère GREGOIRE guerre GUILLOT HERACLIUS HERNAND héros IRENE j'ai jour l'amour laiffer LEONID LEONOR Libia lieux Madame Memphis Monfieur MORILLO Mufes mufique n'eft paffe PANDORE parle PERE de Daphnis peuple PHANOR PHILISTINS PHOCA plaifir plaifirs PLAUTINE préfent PRESTINE princeffe puiffe puifque raifon refpect refte rien rois SAMSON SANCHETTE STOL PHE TANI temple tendre théâtre tonnerre TRAJAN trembler tyrans vainqueur Vénus vois voix yeux ZELID Zélide
Popular passages
Page 368 - Je n'ai qu'un mot à ajouter, c'est que les vers blancs ne coûtent que la peine de les dicter; cela n'est pas plus difficile à faire Qu'une lettre. Si on s'avise de faire des tragédies en vers blancs, et de les jouer sur notre théâtre , la tragédie est perdue. Dès que vous ôtez la difficulté, vous ôtez le mérite.
Page 522 - Goths , dans leurs écrits bizarres , Dédaignèrent le goût des Grecs et des Romains : Nos aïeux ont marché dans ces nouveaux chemins ; Nos aïeux étaient des barbares. L'abus règne , l'art tombe , et la raison s'enfuit ; Qui veut écrire avec décence, Avec art , avec goût , n'en recueille aucun fruit ; II vit dans le mépris et meurt dans l'indigence.