Contacts de langues et identités culturelles: perspectives lexicographiques : actes des quatrièmes Journées scientifiques du réseau "Etude du français en francophonie" |
From inside the book
Results 1-3 of 36
Page 160
... pratique de la sélection des données de la nomenclature et plus particulièrement des emprunts , la procédure de vérification s'opère en deux temps . Deux « jurys » sont constitués le plus souvent . - Le premier « < jury » rassemble des ...
... pratique de la sélection des données de la nomenclature et plus particulièrement des emprunts , la procédure de vérification s'opère en deux temps . Deux « jurys » sont constitués le plus souvent . - Le premier « < jury » rassemble des ...
Page 191
... pratique de ce français . C'est une « langue » jeune puisque le français n'a été introduit au Niger qu'au début du XXe siècle , avec une présence limitée de francophones natifs et , notamment , une très faible influence des ...
... pratique de ce français . C'est une « langue » jeune puisque le français n'a été introduit au Niger qu'au début du XXe siècle , avec une présence limitée de francophones natifs et , notamment , une très faible influence des ...
Page 317
... pratique ( disponibilité , économie langagière : le vocable français est généralement un mot composé , et donc formellement plus coûteux que l'emprunt ) et linguistique ( clarté , transparence : le vocable français peut être ambigu ...
... pratique ( disponibilité , économie langagière : le vocable français est généralement un mot composé , et donc formellement plus coûteux que l'emprunt ) et linguistique ( clarté , transparence : le vocable français peut être ambigu ...
Contents
La néologie et les anglicismes par tranches dâge en français louisianais | 15 |
Les emprunts au vocabulaire de base de langlais en français ontarien | 29 |
idéologie et réalité | 45 |
Copyright | |
14 other sections not shown
Common terms and phrases
Afrique alémanique Alternances codiques anglais anglicismes anglophones attestés AUPELF AUPELF-UREF Benzakour bilingues Burkina Faso Burundi cadien çais calques Canada canadien catégorie CD-ROM Chaudenson Claude Frey connotation contact contexte corpus Courriel créole créole réunionnais créolismes critères culturel d'origine Danièle Latin dérivation Dictionnaire diglossie discours domaine emprunt lexical emprunts à l'anglais emprunts aux langues exemple forme fran Francard francophone French fréquence Glossaire graphie graphique haïtien hybrides intégration inventaires Journées scientifiques l'emprunt l'intégration Lafage langue d'accueil langue dominante langue française langue seconde langues africaines langues locales langues minoritaires langues nationales lexicographique lexies lexique linguistique locuteurs Louisiane majoritaire ment mooré morphologique mots Mougeon néologie Niger nombre norme parler particularités lexicales patois phénomène phonétique phonologique pluriel presse problèmes Québec québécois référence région régional relève réunionnais sémantique Sénégal sens situation sociale sociolinguistique souvent standard statut suffixe Suisse romande termes tion Togo traitement lexicographique Université utilisé Valdman variétés vernaculaire vocable vocabulaire wolof xénisme zarma