Page images
PDF
EPUB

man ia

a woman

young girl

old age

une étincelle,

a spark

SECT. V. du bois, (0-a)

wood

DU GENRE HUMAIN. un fagot,

a faggot une bûche,

a billet

Of Mankind. du charbon, coal Un homme,

a man charbon de terre, pit-coal homme âgé,

years charbon de bois, charcoal un vieillard,

an old man un tison,

a firebrand une femme, les cendres,

the ashes femme âgée, woman in years la fumée, the smoke une vieille,

an old woman la suie, the soot un enfant,

a child bôite-à-fusil, f. tinder box petit enfant,

a little child la mêche, l'amadou, tinder les enfants,

the children une allumette, a match un garçon,

a boy, lad une pierre-à-feu, a flint une Glle,

a girl, lass le briquet,

jeune homme, the steel

young man le fusil,

je:une fille, un chaudron,

a kettle les jeunes gens, young people une marmite, porridge pot l'enfance, f.

childhood le couvercle, the lid la jeunesse,

youth le manche, the handle la virilité,

manhood l'anse, (d'un pot, &c.) the ear la vieillesse, une écumoire, a skimmer un maître,

a master une cuiller-d-pot, a ladle une maîtresse,

a mistress un trépied, a trivet le mari,

the husband un coquemar, a boiler la femme,

the wife un poêlon, a skillet un tuteur,

guardian une poêle, a frying-pan un or une pupille,

a minor une casserole, a stew-pan l’hôte,

the landlord une tourtière, a baking-pan un valet,

a footman un gril, a gridiron une servante,

a servant maid une broche,

a spit les domestiques, the servants une brochette, a skewer le père,

the father une léchefrite, a dripping pan la mère,

the mother un tournebroche, a jack le fils,

the son un réchaud, a chafing dish la fille,

the daughter un potager,

le frère,

the brother a stove la seur,

the sister un mannequin, a hamper l'ainé, ml

the eldest a pail l'ainée, f. un balai,

a broom le cadet, un torchon,

a dusting cloth la cadette, un couloir, (o-a) a cullender le grand-père,

grand father une passoire, (o-a) a strainer la grand'mère, grand mother une râpe,

a grater la petite-fille, grand daughter un mortier, a mortar les parents,

the relations un pilon, a pestle un oncle.

an uncle un tamis, a sieve une tante,

an aunt a bag un neveu,

a nephew un cuvier, une cuve, a tub une nièce,

a niece à cousin

un seau,

}
}

the younger

un sac,

une cousine,}

the bosom

the breast the shoulder

the arm

}

a friend la main,

}

a companion le doigt,

a neighbor petit-doigt,

right arm

left arm the armpit the elbow the wrist

the fist the hand right hand

left hand the finger little finger middle finger the thumb

a joint the nail the belly the navel

the back the back bone

the loins the side

le pouce,

Le corps,

the limb le dos,

le beau-père,

father-in-law le sein, la belle-mère, mother-in-law la poitrine, le beau-fils,

son-in-law l'épaule, f. la belle-fille, daughter-in-law le bras, le beau-frère,

brother-in-law bras droit, la belle-sceur,

sister-in-law bras gauche, le parrain,

the god-father l'aisselle, f. la marraine,

the god-mother le coude, un filleul,

a god-son le poignet, une filleule,

a god-daughter le poing, une amie, f. un ami, m.

main-droite, un compagnon, m. l

main ganche, une compagne, f. une voisine, f. un voisin, m.

doigt du milieu, SECT. VI.

une jointure, DES PARTIES DU CORPS, &c. l'ongle, m. Of the Parts of the Body, &C.

le ventre, the body

le nombril, un membre, la tête,

the head l'épine du dos, f. le visage,

the face les reins, m. le front, les traits, m.

ia ceinture, l'oeil, m.

the
eye

la hanche,
le sourcil,
la paupière,

le la prunelle de l'œil, the eye-ball genou, les narines, f.

the nostrils la jambe, la joue,

the cheek le mollet, une fossette,

a dimple

gras,

le pied, la lèvre, lèvre de dessus,

la cheville, (du pied) lèvre de dessous,

under lip

la plante, (du pied) la bouche,

the mouth

le talon,

le cou-de-pied, une dent,

a tooth les dents,

the teeth l'orteil, m. dents willères,

eye teeth doigts du pied,

la peau, dents mâchelières,

grinders la gencive,

the

un os,

gum la mâchoire, (0-a)

the jaw

la moelle, le palais,

the palate

la chair,

la graisse, le gosier,

the throat le sang; la gorge, l'oreille,

the ear

une veine, la tempe,

les le menton,

the chin le cou ou col,

the forehead le côté,
the features une côte,

a rib

les yeux,

the eyes

the eye-brow l’aine, f.

the eye-lid la cuisse,

the waist

the hip the groin the thigh the knee the ham

the leg the calf of

le nez,

the nose

le jarret,

le

the leg

[blocks in formation]

the foot the ankle

the sole

the heel the instep the great toe

the toes the skin

[blocks in formation]

pores, m. the neck un nerf,

the pores

the sinew

a hunch

are worn.

un muscle, le crâne, le cerveau, les entrailles, f. l'estomac, m. les boyaux, m. le cœur, les

poumons, m. le foie, les rognons, m. la rate. le fiel, la vessie, les cheveux, m. chevelure, la. la barbe, une larme, la salive, l'baleine, f. la voix, la parole, un gémissement, un soupir, l'éternuement, m. le boquet, le sommeil, le ronflement, la beauté, la laideur, l'embonpoint, m. la maigreur, la santé, la taille, l'air, m. la démarche, le port, le geste, une grimace, les cinq sens, m.

a muscle une ride,

a wrinkle the scull un bouton,

a pimple the brain vne loupe,

a wen the entrails une bosse, the stomach une entorse,

a sprain the bowels une égratignure,

a scratch the heart the lungs

SECT. VII. the liver

DES HABILLEMENTS ET DES CHOSES the kidneys the spleen

QU'ON PORTE SUR SOI. the gall

Of the Apparel and Things which the bladder

the hair
head of hair Habit complet,

a suit of clothes the beard habit de deuil,

mourning clothes a tear un habit de drap,

a cloth coat the spittle un habit uni,

plain coat the breath babit galonné,

a laced coat the voice une veste,

a waistcoat the speech veste de soie,

silk waistcoat a groan veste de satin, satin waistcoat a sigh un gilet,

a waistcoat sneezing la culotte de velours, velvet breeches the hiocough culotte de peau,

leather breeches sleep un caleçon,

drawers snoring un surtout,

& surtout beauty une redingote,

a great coat ugliness un manteau,

a cloak plumpness la doublure,

the lining leanness les boutons, m.

the buttons health boutonnières, f.

button holes the shape une chemise,

a shirt or shift the looks chemise blanche,

clean shirt the gait chemise sale, the carriage chemise garnie,

ruffled shirt the action le collet,

the neck (of a shirt) grimace poignets, m.

the wristbands the five senses manchettes, f.

the ruffles the sight le jabot,

the bosom the hearing une cravate,

a neckcloth the smell un col ou

the taste tour de cou, the feeling un bonnet,

a cap chilblains bonnet de nuit,

a night cap a burn, a scald une robe de chambre, a morning or

night gown a cougb les bas, m.

the stockings a headache bas de laine,

worsted stockings a sore throat bas de coton, cotton stockings a tetter bas de soie,

silk stockings a wart chaussettes, f.

under stockings

dirty shirt

E la vue,

a stock

l'ouïe, m. - l'odorat, m. - le goût,

le toucher, des engelures, f. une brûlure, un rhume, une toux, un mal-de-tête, un mal de-gorge, une dartre, une verrue,

a cold

DES HABITS DE FEMMES.

}

spatterdashes manchettes, f.

the stays

cue-wig des brassières, f.

a lace

.

bob-wig la pièce,

a hat plain hat

}

a pocket jupon piqué,

a frock

chaussons, m.
socks une houssine,

a twig les jarretières, f. the garters un fouet,

a whip les pantoufles,

the slippers les souliers,

the shoes les escarpins,

the pumps

Of the Women's Clothes. les boucles, f.

the buckles boucles d'argent,

silver buckles
une chemise de

a shift boucles d'acier,

femme

a smock steel buckles les bottes,

the boots
une gorgerette

a tucker un tire-bottes,

un tour de boot-jack

gorge les éperons,

les manches, f.

the sleeves the

spurs des guêtres,

ruffles

le une perruque,

a wig

corps, un corset,

a bodice perruque à queue,

à perruque à bourse, bag-wig

jumps perruque ronde,

round-wig

un lacet,
un poinçon,

a bodkin perruque à l'abbé,

the stomacher un chapeau, chapeau uni,

une échelle

a stomacher de rubans

of ribbons chapeau galonné,

laved hat une cocarde,

une jupe,

a petticoat a cockade un mouchoir, a handkerchief un jupon,

under-petticoat un mouchoir de poche,

quilted petticoat un panier, handkerchief

a hoop un mouchoir de cou,

un fourreau,
a neck hand.
kerchief
une rebe,

a gown

robe de toile, les gants, m.

cotton gown peau, gants de soie, une montre,

a watch montre d'or,

une écharpe,

a scarf gold watch montre d'argent,

un tablier,

an apron silver watch montre à répétition, a repeating des mitaines, f.

un mantelet,

a cloak

mittens watch le cadran,

a head dress the dial plate

une coiffure, l'aiguille, f.

the hour hand

une cornette, la boîte,

un collier,

a necklace

un éventail, la chaîne,

the chain

des boucles le cordon,

ear-rings la clé ou clef, le crochet,

drops or le cachet, the seal

pendants un anneau,

a plain ring une tabatière,

a snuff box une bague,

a ring
un jonc,

a hoop ring une bourse,

un bracelet,

a bracelet purse une lorgnette,

opera glass des joyaux, in.
un bouquet,

a nosegay des lunettes,

jewels spectacles des diamans, m.

diamonds une épée,

a sword le ceinturon,

un porte-feuille, a pocket-book

the belt una canne, un bâton,

a stick une baguette,

a switch

linen gown

gants de

the gloves robe de coton, leather gloves robe d'indienne,

silk gloves robe de soie,

calico gown

silk gown

a mob

the case

a fan

the string d'oreilles,

the key des pendans
the hook d'oreilles,

a

a cane

a roll

du pain,

du vin,

thé vert,

green tea

du veau,

SECT. VIII.

une talmouse,

a cheese-cake de l'eau, f.

some water DES ALIMENTS ET DE LA BOISSON.

du lait,

some milk Of Food and Drink.

du petit lait,

some whey un pain,

some cream a loaf de la crême, de la bière,

some beer petit pain,

bière forte, some bread

strong-beer

du cidre, pain blanc, white bread

some cider du poiré,

brown bread pain bis,

some perry

some wine pain frais,

new bread

vin pain rassis,

red wine stale bread

rouge, de la mie,

vin blanc,

white wine some crumb du thé,

some tea de la croute,

some crust
thé bou,

bohea tea une tranche,

a slice un morceau,

a bit, a morsel

du café, une bouchée, a mouthful

some coffee du bouillon,

du chocolat,

some chocolate some broth

de l'eau-de-vie, de la soupe, some soup

some brandy de la viande, some meat

SECT. IX. du bouilli,

boiled meat

DES DIVERTISSEMENTS, &c. du rôti,

roast meat du boeuf,

some beef Of Plays and Diversions.
some veal Un jeu,

a game, a play du mouton, some mutton un passe-temps,

a pastime de l'agneau, some lamb un joujou,

a plaything some pork une balle, du lard, some bacon un balon,

a foot ball du jambon, some ham un volant,

shuttle-cock des saucisses, f. sausages une raquette,

a racket des trippes, f. some tripe une toupie,

whirligig une volaille,

a fowl un sabot, une poularde, a pullet une corniche,

a gig du poisson,

some fish une lanière, de la sauce, some sauce, un cerceau,

a hoop un cuf, an egg une crécelle,

a rattle du sel,

some salt un bilboquet, du poivre, some pepper des marbres,

marbles de la muscade, some nutmeg un sifflet,

a whistle de la moutarde, some mustard une canonnière,

a pop-gun de l'huile, some oil des échasses, f.

stilts du vinaigre, some vinegar le frappe-main,

hot cockles du beurre, some butter le coupe-tête,

leap frog beurre frais, fresh butter le colin-maillard,

blind man's buff beurre salé, salt butter à pair ou non,

the game at even or du fromage, some cheese

odd un biscuit, a biscuit à croix ou pile,

the game at head un gâteau, un pâté,

a pie le jeu de boules, the game at bowls des confitures,

sweetmeats le jeu de quilles, the game at ninedu sucre, some sugar

pins un flan,

a custard une boule, une tarte,

a tart le but,

the jack at (bowls)

du porc,

a ball

a top

a lash

cup and ball

& cake

or tail

a bowl

« PreviousContinue »