Page images
PDF
EPUB

the Church, but I would vote for resisting Pope Alexander the Sixth, as our forefathers resisted Pope Gregory the Eleventh."

"But pardon me, Messer Domenico," said Macchiavelli, sticking his thumbs into his belt, and speaking with that cool enjoyment of exposition which surmounts every other force in discussion. "Have you correctly seized the Frate's position? How is it that he has become a lever, and made himself worth attacking by an acute man like his Holiness? Because he has got the ear of the people: because he gives them threats and promises, which they believe come straight from God, not only about hell, purgatory, and paradise, but about Pisa and our Great Council. But let events go against him, so as to shake the people's faith, and the cause of his power will be the cause of his fall. He is accumulating three sorts of hatred on his head the hatred of average mankind against every one who wants to lay on them a strict yoke of virtue; the hatred of the stronger powers in Italy who want to farm Florence for their own purposes; and the hatred of the people, to whom he has ventured to promise good in this world, instead of confining his promises to the next. If a prophet is to keep his power, he must be a prophet like Mahomet, with an army at his back, that when the people's faith is fainting it may be frightened into life again."

" said

"Rather sum up the three sorts of hatred in one," Francesco Cei, impetuously, "and say he has won the hatred of all men who have sense and honesty, by inventing hypocritical lies. His proper place is among the false prophets in the Inferno, who walk with their heads turned hindforemost."

"You are too angry, my Francesco," said Macchiavelli, smiling; "you poets are apt to cut the clouds in your wrath. I am no votary of the Frate's, and would not lay down my little finger for his veracity. But veracity is a plant of paradise, and the seeds have never flourished beyond the walls. You yourself, my Francesco, tell poetical lies only; partly compelled by the poet's fervour, partly to please your audience; but you object to lies in prose. Well, the Frate differs from you as to the boundary of poetry, that's all.

When he gets into the pulpit of the Duomo, he has the fervour within him, and without him he has the audience to please. Ecco!"

"You are somewhat lax there, Niccolò," said Cennini, gravely. "I myself believe in the Frate's integrity, though I don't believe in his prophecies, and as long as his integrity is not disproved, we have a popular party strong enough to protect him and resist foreign interference."

"A party that seems strong enough," said Macchiavelli, with a shrug, and an almost imperceptible glance towards Tito, who was abandoning himself with much enjoyment to Nello's combing and scenting. "But how many Mediceans are there among you? How many who will not be turned round by a private grudge?"

"As to the Mediceans," said Cennini, "I believe there is very little genuine feeling left on behalf of the Medici. Who would risk much for Piero de' Medici? A few old staunch friends, perhaps, like Bernardo del Nero; but even some of those most connected with the family are hearty friends of the popular government, and would exert themselves for the Frate. I was talking to Giannozzo Pucci only a little while ago, and I'm convinced there's nothing he would set his face against more than against any attempt to alter the new order of things."

"You are right there, Messer Domenico," said Tito, with a laughing meaning in his eyes, as he rose from the shavingchair; "and I fancy the tender passion came in aid of hard theory there. I am persuaded there was some jealousy at the bottom of Giannozzo's alienation from Piero de' Medici; else so amiable a creature as he would never feel the bitterness he sometimes allows to escape him in that quarter. He was in the procession with you, I suppose?”

"No," said Cennini; "he is at his villa - went there three days ago."

Tito was settling his cap and glancing down at his splashed hose as if he hardly heeded the answer. In reality he had obtained a much-desired piece of information. He

had at that moment in his scarsella a crushed gold ring which he had engaged to deliver to Giannozzo Pucci. He had received it from an envoy of Piero de' Medici, whom he had ridden out of his way to meet at Certaldo on the Siena road. Since Pucci was not in the town, he would send the ring by Fra Michele, a Carthusian lay Brother in the service of the Mediceans, and the receipt of that sign would bring Pucci back to hear the verbal part of Tito's mission.

"Behold him!" said Nello, flourishing his comb and pointing it at Tito, "the handsomest scholar in the world or in the wolds,* now he has passed through my hands! A trifle thinner in the face, though, than when he came in his first bloom to Florence - eh? and, I vow, there are some lines just faintly hinting themselves about your mouth, Messer Oratore! Ah, mind is an enemy to beauty! I myself was thought beautiful by the women at one time when I was in my swaddling-bands. But now oime! I carry my unwritten poems in cipher on my face!"

-

[ocr errors]

Tito, laughing with the rest as Nello looked at himself tragically in the hand-mirror, made a sign of farewell to the company generally, and took his departure.

"I'm of our old Piero di Cosimo's mind," said Francesco Cei. "I don't half like Melema. That trick of smiling gets stronger than ever no wonder he has lines about the mouth."

"He's too successful," said Macchiavelli, playfully. "I'm sure there's something wrong about him, else he wouldn't have that secretaryship."

“He's an able man,” said Cennini, in a tone of judicial fairness. "I and my brother have always found him useful with our Greek sheets, and he gives great satisfaction to the Ten. I like to see a young man work his way upward by merit. And the secretary Scala, who befriended him from the first, thinks highly of him still, I know."

"Doubtless," said a notary in the background. "He

* "Del modno o di maremma."

writes Scala's official letters for him, or corrects them, and gets well paid for it too."

"I wish Messer Bartolommeo would pay me to doctor his gouty Latin," said Macchiavelli, with a shrug. "Did he tell you about the pay, Ser Ceccone, or was it Melema himself?" he added, looking at the notary with a face ironically innocent.

"Melema? no, indeed," answered Ser Ceccone. "He is as close as a nut. He never brags. That's why he's employed everywhere. They say he's getting rich with doing all sorts of underhand work."

"It is a little too bad," said Macchiavelli, "and so many able notaries out of employment!"

"Well, I must say I thought that was a nasty story a year or two ago about the man who said he had stolen jewels," said Cei. "It got hushed up somehow; but I remember Piero di Cosimo said, at the time, he believed there was something in it, for he saw Melema's face when the man laid hold of him, and he never saw a visage so 'painted with fear,' as our sour old Dante says."

"Come, spit no more of that venom, Francesco," said Nello, getting indignant, "else I shall consider it a public duty to cut your hair awry the next time I get you under my scissors. That story of the stolen jewels was a lie. Bernardo Rucellai and the Magnificent Eight knew all about it. The man was a dangerous madman, and he was very properly kept out of mischief in prison. As for our Piero di Cosimo, his wits are running after the wind of Mongibello: he has such an extravagant fancy that he would take a lizard for a crocodile. No: that story has been dead and buried too long our noses object to it."

"It is true," said Macchiavelli. "You forget the danger of the precedent, Francesco. The next mad beggarman may accuse you of stealing his verses, or me, God help me! of stealing his coppers. Ah!" he went on, turning towards the door, "Dolfo Spini has carried his red feather out of the Piazza. That captain of swaggerers would like the Republic

to lose Pisa just for the chance of seeing the people tear the frock off the Frate's back. With your pardon, Francesco I know he is a friend of yours - there are few things I should like better than to see him play the part of Capo d' Oca, who went out to the tournament blowing his trumpets and returned with them in a bag."

CHAPTER V.

By a Street Lamp.

THAT evening, when it was dark and threatening rain, Romola, returning with Maso and the lantern by her side, from the hospital of San Matteo, which she had visited after vespers, encountered her husband just issuing from the monastery of San Marco. Tito, who had gone out again shortly after his arrival in the Via de' Bardi, and had seen little of Romola during the day, immediately proposed to accompany her home, dismissing Maso, whose short steps annoyed him. It was only usual for him to pay her such an official attention when it was obviously demanded from him. Tito and Romola never jarred, never remonstrated with each other. They were too hopelessly alienated in their inner life ever to have that contest which is an effort towards agreement. They talked of all affairs, public and private, with careful adherence to an adopted course. If Tito wanted a supper prepared in the old library, now pleasantly furnished as a banqueting-room, Romola assented, and saw that everything needful was done; and Tito, on his side, left her entirely uncontrolled in her daily habits, accepting the help she offered him in transcribing or making digests, and in return meeting her conjectured want of supplies for her charities. Yet he constantly, as on this very morning, avoided exchanging glances with her; affected to believe that she was out of the house, in order to avoid seeking her in her own room; and playfully attributed to her a perpetual preference of solitude to his society.

« PreviousContinue »