Page images
PDF
EPUB

961

On ne connaîtra toute la Syntaxe du substantif que lorsque dans toute phrase donnée, soit qu'il s'agisse de composer ou de décomposer, on pourra dire quel est son genre, quel est son nombre, quelle est sa fonction. Ce chapitre se subdivisera donc en trois paragraphes.

[blocks in formation]

On voit que le mot couple est masculin lorsqu'il se dit de deux êtres de différents sexes unis ensemble; et féminin, lorsqu'il est employé pour signifier simplement deux, indépendamment de toute liaison sous le rapport du sexe. Le mot chose n'est masculin que quand il est près de quelque, et que les deux mots ensemble répondent à l'aliquid des Latins, c'est-à-dire qu'ils signifient une chose, une certaine chose.

[blocks in formation]

On dit le grand œuvre pour désigner la pierre philosophale. Ce n'est que par une espèce d'analogie que Voltaire a pu dire œuvre parfait. Voir dans la lexigraphie, no 836 et suiv., le traité des genres.

962

S 2.

Du nombre dans les substantifs.

Apprenez, roi des Juifs, et n'oubliez jamais
Que les rois dans le ciel ont un juge sévère,
L'innocence un vengeur, et l'orphelin un père,
RAC. Ath. 5,3.

Laissez lá cet habit, quittez ce vil métier. RAC. Ath.2.7. Il semble que le héros soit d'un seul métier, qui est celui de la guerre, et que le grand homme est de tous les métiers. En plein pays de cerfs, un cerf tomba malade. LA F. 12, 6.

LABRUY. 2.

Le premier des talents Est le talent de former l'homme. FR. DE NEUFCA. Les hommes en sont venus à un tel point de corruption qu'il n'est pas honleux parmi eux de n'être pas homme de bien, NICOLE, Pensées.

C'est un tartuffe qui m'a plongé dans ce cachot, et peut-être ce sont des tartuffes qui ont fait votre malheur.

VOLT. L'Ingénu. Quant aux filles, c'est autre chose; jamais fille chaste n'a lu de romans.

J.-J. R. Nouv. Hél.

On voit qu'un mot restant le même, sous le rapport de l'idée fondamentale, varie selon l'idée accessoire du nombre; qu'on écrit métier et métiers, cerf et cerfs, tartuffe et tartuffes, etc., selon qu'on veut faire exprimer par ces mots l'idée de l'unité ou d'une pluralité quelconque. Quelquefois le substantif n'a qu'une seule forme pour les deux nombres :

L'ours a-t-il dans les bois la guerre avec les ours? BOIL. Sat. 8.

Alors ce n'est que par les circonstances que la différence de nombre peut se faire connaître. Toute la syntaxe du nombre se réduit à ce principe:

PRINCIPE.

Le substantif se met au singulier ou au pluriel, selon qu'on veut qu'il exprime l'idée d'un ou de plusieurs.

Qui croirait qu'un principe qui n'exige que la plus simple de toutes les connaissances, celle de savoir compter jusqu'à deux, offre dans son application de nombreuses et quelquefois de grandes difficultés? Nous allons les parcourir sous les articles suivants.

963

ARTICLE I.

Nombre des noms pris matériellement.

Lorsque dans les écoles de logique on fesait ce mauvais sophisme : le RAT ronge, or RAT est une syllabe, donc une syllabe ronge, on passait du sens idéologique, selon lequel rat est considéré comme un animal, au sens matériel d'après lequel rat est pris pour le simple assemblage des lettres R, A, T. Si donc nous disions qu'il y a deux rat dans cette phrase, cela signifierait qu'elle renferme deux fois le mot rat.

[blocks in formation]

NOTA. Davantage que ne s'emploie plus.

Les deux monsieur de Vaugelas sont pris pour des signes vides d'idées, pour de purs assemblages de lettres. Le monsieur et les messieurs de Racine sont vraiment significatifs, et sont soumis aux lois de la variabilité d'après l'idée qu'ils représentent.

[blocks in formation]

Dans les vers de Molière chimères est d'abord pris comme un signe d'idée, et désigne réellement plus d'une chimère; dans le second vers, chimères n'est plus que la répétition matérielle du même mot. Tiens est la seconde personne de l'impératif, comme dans

Tiens, tiens, voilà le coup que je t'ai réservé. Rac. Androm. 7.

Dans le vers de La Fontaine, tiens reste nécessairament écrit comme il l'est dans la conjugaison; l'idée de pluralité ne peut l'atteindre. On sent bien que le mot deux placé devant tu l'auras ne peut non plus influer sur cette phrase.

Sans dot.... tout est renfermé là- Ce mot, il n'y en a plus, est une rédedans. Sans dot tient lieu de beauté,ponse contre laquelle jamais enfant ne de jeunesse, de naissance, d'honneur, s'est mutiné, à moins qu'il ne crût que de sagesse et de probité. c'était un mensonge. J.-J. R. Émil. 2.

MOL. Avare, 1, 10.
Je ne sais quoi de vague et d'inquiet
Au fond du cœur le tourmente sans cesse.
CAMPENON, Enf. prod., 1.

[blocks in formation]

Ce mot ou tout autre équivalent, exprimé comme dans les phrases de Rousseau, ou sous-entendu comme dans celles de Molière et de Campenon, facilite l'explication de ces fragments de phrases, ainsi employées d'une manière extraordinaire. Molière aurait pu dire ce mot, SANS DOT, tient lieu de beauté, etc. et Rousseau ce mot, IL N'Y EN A PLUS est une réponse contre. laquelle jamais enfant ne s'est mutine.

On peut rattacher à cet article les plusieurs peu, les deux moi des passages suivants.

1

Plusieurs peu font un beaucoup, et ] Et que de ces deux moi, piqués de jalousie, puis suffit de gagner quelque chose pour L'un est à la maison et l'autre est avec vous; être sûr de ne pas perdre. Que le moi que voici, chargé de lassitude A trouvé l'autre moi frais, gaillard et dispos, Et n'ayant d'autre inquiétude Que de battre et casser les os.

FLORIAN, Don Quichotte.

Je vous dis que, croyant n'être qu'un seul Sosie,
Je me suis trouvé deux chez nous,

MOL. Amphit. 2, 1.

[blocks in formation]

Telle est la pratique de l'Académie consignée dans la dernière édition avouée par cet illustre corps.

Exemples à imiter.

Il met tous les matins six impromptus au net.
BOIL. Art poet., 2.

Une femme à Rennes,

ayant oui parler des médianoches, dit à quatre heures du soir qu'elle venait de faire médianoche chez la première présidente.

Mad. DE SÉV. 19 août 1671.

Bien que j'aie toujours entendu prononcer des opéras comme on dit des factums, des totons, je ne puis assurer qu'on doive écrire de la sorte.

Bon. 7 Réfl. crit. Nous fatiguons le ciel à force de placets; Qu'à chacun Jupiter accorde sa requête, Nous lui romprons encor la tête.

N'imitez pas les exemples suivants :

Et, comme elle a l'éclat du verre,
Elle en a la fragilité :

C'est là, dit Voltaire, un de ces concetti qui étaient tant à la mode.....

LA F. 6, 12.

Il s'est trouvé des duo, et il a fallu hasarder d'y faire ma partie.

J.-J. R. Nouv. Hél. 47.

Ne perds pas un moment, rassemble

ce vice se glissa dans nos premiers avec soin tes opéra, tes cantates, ta muopéra. VOLT. Sur Polyeucte. I sique française.

Id.

Il serait facile d'accumuler les autorités pour et contre sur ce point de grammaire.

Ces mots primitivement étrangers sont tous devenus français par cela seul qu'ils font partie de la langue usuelle. Un grand nombre d'entre eux le sont devenus en quelque sorte doublement par la manière véritablement française dont ils sont écrits.

[blocks in formation]

Il faut donc écrire des récépissés, des débets, des avés, etc. L'orthographe française, en naturalisant tous ces mots, leur donne à tous les mêmes droits.

Si, quoique primitiviment factum fût un cas latin, on écrit des factums, pourquoi n'écrirait-on pas aussi des factotums, des albums, des numéros, des erratas, des operas?

Si, quoique primitivement debet fût la troisième personne du singulier de debeo, on écrit des débets, pourquoi n'écrirait-on pas des tacets, des déficits, des accessits?

Si, quoique primitivement recipe fût un impératif qui signifie reçois, on écrit des récipés, pourquoi n'écrirait-on pas des avés?

« PreviousContinue »