Oeuvres de P. Corneille: avec les commentaires de Voltaire, Volume 3A.A. Renouard, 1817 - Drama |
From inside the book
Results 1-5 of 54
Page 4
... maxime indubitable , que l'invention est la principale partie et du poète et du poëme . Cette vérité est si assurée que le nom même de l'un et de l'autre tire son étymologie d'un verbe grec , qui ne veut rien dire que fiction . De sorte ...
... maxime indubitable , que l'invention est la principale partie et du poète et du poëme . Cette vérité est si assurée que le nom même de l'un et de l'autre tire son étymologie d'un verbe grec , qui ne veut rien dire que fiction . De sorte ...
Page 5
... maxime que ces grands hommes ont établie , et qui satisfait si bien le jugement ; c'est pourquoi j'ajoute , après l'avoir fondée en l'esprit de ceux qui la lisent , qu'il est vrai que Chimène épousa le Cid , mais qu'il n'est point ...
... maxime que ces grands hommes ont établie , et qui satisfait si bien le jugement ; c'est pourquoi j'ajoute , après l'avoir fondée en l'esprit de ceux qui la lisent , qu'il est vrai que Chimène épousa le Cid , mais qu'il n'est point ...
Page 135
... maxime sit , quo propior es Volscis , hoc magis scis : multum illi terra , plurimum mari pollent . Memor esto , jam cum signum pugnæ dabis , has duas acies spectaculo fore , ut fessos confectosque , simul victorem ac victum aggrediantur ...
... maxime sit , quo propior es Volscis , hoc magis scis : multum illi terra , plurimum mari pollent . Memor esto , jam cum signum pugnæ dabis , has duas acies spectaculo fore , ut fessos confectosque , simul victorem ac victum aggrediantur ...
Page 138
... maxime P. Horatio patre proclamante se filiam jure cæsam judicare : ni ita esset , patrio jure in filium animad- versurum fuisse . Orabat deinde , ne se , quem paulo ante cum egregia stirpe conspexissent , orbum liberis facerent . Inter ...
... maxime P. Horatio patre proclamante se filiam jure cæsam judicare : ni ita esset , patrio jure in filium animad- versurum fuisse . Orabat deinde , ne se , quem paulo ante cum egregia stirpe conspexissent , orbum liberis facerent . Inter ...
Page 174
... maxime admirable . - 2 A ces mots , je ne vous connais plus , je vous connais encore , on se récria d'admiration ; on n'avait jamais rien vu de si sublime : il n'y a pas dans Longin un seul exemple d'une pareille grandeur . Ce sont ces ...
... maxime admirable . - 2 A ces mots , je ne vous connais plus , je vous connais encore , on se récria d'admiration ; on n'avait jamais rien vu de si sublime : il n'y a pas dans Longin un seul exemple d'une pareille grandeur . Ce sont ces ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
acte action aime Albe amant âme amour Aristote assez Auguste auroit avoit beau beautés belle bras Camille César Chimène chose ciel Cinna cœur combat Comte Corneille crime CURIACE d'Auguste d'Émilie d'Horace défaut dessein devoir dieux digne Dion Cassius discours doit don Sanche douleur duumviri effet Émilie Énée esprit étoit EUPHORBE eût ÉVANDRE expression falloit dire femme fille foiblesse frères FULVIE gloire haine hémistiche homme honte j'ai j'en jugement JULIE juste l'amour l'auteur l'honneur l'observateur lâche laisser lauriers Lépide lieu LIVIE main malheur Mariamne Maxime mort mourir noble parler paroître passion pensée père personnage pièce pleurs poésie poète POLYCLÈTE pouvoit protase punir qu'Auguste qu'un raison remords rien rime Rodrigue Romains Rome s'il Sabine sang scène Scudéri seigneur semble Sénèque sentiment seroit seul sœur sort souffrir soupirs sujet supplice théâtre tragédie trépas TULLE tyran vainqueur Valère venger vérité vertu veut veux victoire VIEIL HORACE Voltaire vraisemblable yeux
Popular passages
Page 224 - Rome, l'unique objet de mon ressentiment! Rome, à qui vient ton bras d'immoler mon amant! Rome qui t'a vu naître, et que ton cœur adore! Rome enfin que je hais parce qu'elle t'honore! Puissent tous ses voisins ensemble conjurés...
Page 367 - Ose me démentir: dis-moi ce que tu vaux; Conte-moi tes vertus, tes glorieux travaux, Les rares qualités par où tu m'as dû plaire, Et tout ce qui t'élève au-dessus du vulgaire.
Page 363 - Qu'il te souvienne De garder ta parole, et je tiendrai la mienne. Tu vois le jour, Cinna; mais ceux dont tu le tiens Furent les ennemis de mon père, et les miens : Au milieu de leur camp tu reçus la naissance; Et lorsque après leur mort tu vins en ma puissance, Leur haine enracinée au milieu de ton sein T'avait mis contre moi...
Page 239 - L'honneur des premiers faits se perd par les seconds; Et quand la renommée a passé l'ordinaire, Si l'on n'en veut déchoir, il faut ne plus rien faire.
Page 169 - Et comme il voit en nous des âmes peu communes, Hors de l'ordre commun il nous fait des fortunes. Combattre un ennemi pour le salut de tous, Et contre un inconnu s'exposer seul aux coups. D'une simple vertu...
Page 364 - Et tu sais que depuis, à chaque occasion, Je suis tombé pour toi dans la profusion; Toutes les dignités que tu m'as demandées, Je te les ai sur l'heure et sans peine accordées...
Page 263 - ... quand elle ne s'en souvient pas. Vous êtes le réformateur du vieux temps, s'il a besoin d'embellissement, ou d'appui. Aux endroits où Rome est de brique, vous la rebâtissez de marbre : quand vous trouvez du vide, vous le remplissez d'un chef-d'œuvre ; et je prends garde que ce que vous prêtez à l'histoire est toujours meilleur que ce que vous empruntez d'elle.
Page 80 - Et la terre, et le fleuve, et leur flotte, et le port, Sont des champs de carnage où triomphe la mort.
Page 297 - Mais quand le peuple est maître, on n'agit qu'en tumulte : La voix de la raison jamais ne se consulte ; Les honneurs sont vendus aux plus ambitieux, L'autorité livrée aux plus séditieux.
Page 117 - J'arrache quelquefois leurs applaudissements ; Là, content du succès que le mérite donne, Par d'illustres avis je n'éblouis personne ; Je satisfais ensemble et peuple et courtisans , Et mes vers en tous lieux sont mes seuls partisans : Par leur seule beauté ma plume est estimée : Je ne dois qu'à moi seul toute ma renommée; Et pense toutefois n'avoir point de rival A qui je fasse tort en le traitant d'égal.