Lettres de Catherine de Médicis, Volume 4

Front Cover
Imprimerie nationale, 1891 - France - 383 pages
 

Contents

changé à Metz pour le lieu désigné
40
BERLIN Archives de
45
duc de Florence à loccasion
46
LONDRES 220 221
51
est notifié 36 Ce quil dit
52
celui de la duchesse de
53
MANDELOT M DE 94 109 Pico Louis 959 263
54
Voudrait quil lui fit
60
moyen de substituer le duc dAlen
62
lettre apportée par Larchant
63
rine à Philippe II 58
64
CHAPIN VITELLI
67
Sa lettre en réponse aux proposi
69
note Catherine lui fait part
71
Prie Walsingham
74
LA BASTILLE Le capitaine Tué de LAMARQUE Envoyé en Espagne
78
ponse quelle lui a faite
82
rester auprès de ses petitesfilles
86
Marie Stuart par du Croc
89
réception de sa lettre
94
Loué M DE Son procès avec le
100
ligue avec la France 98 note
103
Recom
105
pense pour le mariage de Margue
108
Catherine lui fait part du
111
du Roi 112
112
faite des papiers trouvés chez
118
Ce projet jugé
120
Mothe que ceux de la Rochelle
124
dun entretien avec Élisabeth 125
125
gion catholique 130
130
Ses pratiques sus
131
Florence au sujet de la succes
135
vue possible 125 note
138
GAMACHES M DE Prétend à la main GERMINY M DE Ses dépêches doivent
139
GRANTRIE M DE Ce quil a fait
141
Lettre quil
145
BERNE
147
jet de mariage du duc dAlençon
149
BADEN La diète de
151
Demande au pape labbaye de Clai
155
jou au sujet de la levée des Suisses
157
de Cossé durant le siège de la
160
que ses fils ne se hasardent trop
162
lui écrit en faveur de Matignon
163
dAlençon 160 note A besoin
164
pensier sur ce quil a fait en
170
ESTE Le cardinal D 64 99 107 ÉTAMPES Madame D Son procès ÉVANGILE Le bastion de l 173
173
son intervention secrète en faveur
176
gés de Lislebourg 181 Lui
182
Pologne 170 note Invite
184
Le projet de mariage retardé
185
velles insistances de Catherine
186
quelles a eus avec Walsingham
189
193 note Le duc persiste
193
le bruit que Philippe II veut faire
195
son contentement de la paix con
201
Instructions quil reçoit de Char
207
vouloir épouser Élisabeth
208
de Nevers 200 Complimente
209
pour lui annoncer lélection du
223
CAMILLE envoyé par le duc de Ne CHARLES VIII 258 note
225
frère à envoyer sur le champ
227
de Ferrare la maladrerie de Gisors
228
roi 229
229
aux États de Pologne traduite
234
blessure reçue par le duc dAn
235
ger au dernier assaut donné à
236
pour le duc à la reine Élisabeth
237
lambassadeur Valentin Dale
238
Grand Seigneur 234 note
241
MAUVISSIÈRE M DE 103 PRINCES DE LA GERMANIE 242 242 257 272 276 279 286
242
CHARLES IX 59 244 265
244
annoncer lélection de Pologne
245
De recouvrer une somme
247
commandations que Catherine fait
248
Fénelon larrivée des ambassadeurs
250
logne son frère aux Vénitiens 252
252
Walsingham
253
MEDICIS Pietro DE 307 289 300 316
255
Vérification des lettres de supplé
257
en espère 250 Craintes quelle
260
Ferrier afin quil se rende à
261
note Prêt à partir pour la
264
BAR La ville de
266
Élisabeth quelle sest entretenue
268
BIGAREAU Le sieur DE envoyé
269
à Damville au sujet de la situation
271
rinc
272
désire le succès de ce mariage
274
CHARTRES Le vidame de
275
LA GUESLE Chargé dune commission
276
Rambouillet de bien la renseigner
281
Catherine lentretient dun pastel
282
note Sa lettre à Damville où il
285
291 note
291
reçoit de Catherine en réponse
293
de La Mole et de Coconas 295
295
note au sujet de Ruggieri 296
296
gieri pour lui faire aimer La Mole
297
observations à la reine Élisabeth
303
Montgomery est cerné dans Dom
306
note La mort de Charles IX
310
aus de Lavardin la compagnie
312
Lettre quil reçoit
351
DANES apporte à Rome la nouvelle
357
lenvoi dune jument dEspagne
363
Remercié par Catherine de la joie
368
CHARRON valet de chambre
370
Indications pour litinéraire de
371
MONTPENSIER Le duc DE 156 157 269 279 281 283 128
373
CHOISY M DE 316
374
Cité 123
375
LA PATRIÈRE Enfermé dans le donjon
376
112
377
encore aller le remplacer 150
378
Sen ouvre
379
échevins de Paris 103
380
DALE Lambassadeur Valentin
382

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page cxxv - Toute ma négociation s'en est allée en fumée. » Honnête et clairvoyant autant qu'habile, Schomberg se désespérait de ce qu'il considérait comme un désastre diplomatique; il s'efforçait de le réparer et il multipliait les conseils de modération. « Avant tout, disait-il, il faut consolider la playe que la mort de l'amiral et l'effusion du sang des huguenots ont faite au cœur des princes, car présentement on n'aura nulle raison d'eux. C'est au roy de faire connoistre, par effet et par...
Page cxxxvii - ai, répondit-elle, toutes les occasions du (( monde ; car je viens de voir la plus piteuse « tragédie et étrange cruauté à l'effusion du sang « innocent , et des bons sujets du roi , que je ne « doute point qu'en bref un grand malheur ne « tombe sur notre maison , et que Dieu ne nous « extermine du tout, pour les cruautés et inhu
Page cxix - Ce qui parait bien certain c'est que la résolution définitive n'était pas préméditée. L'ambassadeur espagnol, Cuniga, écrivait le 31 août : « L'amiral n'ayant pas été tué et sachant d'où le coup partait, et crainte de sa vengeance, ils se sont décidés à ce qu'ils ont fait. » Le 24 août, fête de la Saint-Barthélémy, sur les deux ou trois heures de la nuit, la cloche de Saint-Germain-l'Auxerroia retentit et le tocsin de toutes les églises se mit à sonner.
Page cciii - Us étaient aimés de deux princesses qui portèrent leur affection si avant, qu'après leur mort elles firent embaumer leurs testes, et chacune garda la sienne parmi les autres marques de leur amour. On pourroit deviner qui étoient ces princesses, mais ce seroit une cruauté d'en avoir seulement la pensée.
Page lxxxviii - s'escria-t-elle, qu'est cecy? et quels conseillers sont « ceux-là qui luy ont donné tel advis? Mon Dieu, je te « supplie et te requiers de luy vouloir pardonner; « car, si tu n'en as pitié, j'ay grande peur que cette « offense ne luy soit pas pardonnée.
Page 122 - ... il ne m'a pas été possible, dit-il, de le supporter plus longuement, et je me suis résolu de laisser tirer le cours d'une justice à la vérité extraordinaire et autre que je n'eusse voulu, mais telle qu'en semblable personne il étoit...
Page lxiii - Vous vous cachez de moi, qui suis votre mère, pour prendre conseil de vos ennemis ; vous vous ôtez de mes bras qui vous ont conservé, pour vous appuyer des leurs qui vous ont voulu assassiner. Je...
Page 297 - Hennequin , et que l'on sache la vérité du mal du roy, et qu'on lui fasse défaire , s'il a fait quelque enchantement pour faire aymer La Môle à mon fils d'Alençon, qu'il le déface • A onze heures du soir , le ag d'avril *. CATHERINE.
Page 132 - France, et disoient estre bien informés que le diet amiral et aultres ne conspiraient jamais contre vos Majestés, ou aucun des vostres, et ne se peuvent assez émerveiller que, par tels moyens, on ait voulu faire si grand et évident tort à Monseigneur et si fort agrandir le roy...
Page 127 - ... et faveur que vous vous pouvez promectre de ceste couronne , priant sur ce le Créateur mon cousin vous avoir en sa saincte et digne garde. Escript à Paris le XVe jour de septembre 1572.